Paroles et traduction Pirat's Sound Sistema - La Lluita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
Digues
a
la
gent
que
ens
veiem
pel
carrer
Скажи
людям,
что
мы
увидимся
на
улице
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
I
el
Pati
Blau
clama
venjança
al
carrer
И
Пати
Блау
взывает
к
мести
на
улице
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
Ja
n'estem
ben
fartes
que
ens
preguin
el
pèl
Нам
уже
надоело,
что
нас
обманывают
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
Sortim
al
carrer
Выходим
на
улицу
Nosaltres,
sabem
el
que
som
i
anhelem
un
altre
món
per
compartir
amb
tothom
Мы
знаем,
кто
мы,
и
жаждем
другого
мира,
чтобы
разделить
его
со
всеми
Un
món
d'alegria,
sense
jerarquies
no
vendré
el
meu
temps
com
una
mercaderia,
no!
Мира
радости,
без
иерархий,
я
не
буду
продавать
свое
время
как
товар,
нет!
Si
ja
has
viscut
allò
que
et
calia
viure
i
ja
has
buscat
a
tots
els
forats
Если
ты
уже
прожил
то,
что
тебе
нужно
было
прожить,
и
уже
искал
во
всех
дырах
Si
ja
has
aconseguit
arrancar
un
somriure
en
moments
de
guerres
i
d'assassinats
Если
ты
уже
смог
вызвать
улыбку
в
моменты
войн
и
убийств
No
has
somiat
que
tu
podies
ser
lliure
perquè
quasi
ho
vas
poder
tocar
amb
les
teves
pròpies
mans
Разве
ты
не
мечтал,
что
можешь
быть
свободным,
ведь
ты
почти
смог
коснуться
этого
своими
собственными
руками
No
vas
creure
res
del
què
no
vas
veure,
mentides,
polítics
Ты
не
верил
ничему,
чего
не
видел,
лжи,
политикам
No
hi
ha
felicitat,
sense
llibertat,
la
vostra
felicitat
es
compra
als
centres
comercials
Нет
счастья
без
свободы,
ваше
счастье
покупается
в
торговых
центрах
No
hi
ha
felicitat
sense
llibertat,
la
vostra
llibertat
es
recarrega
amb
targeta
Нет
счастья
без
свободы,
ваша
свобода
пополняется
с
помощью
карты
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
Digues
a
la
gent
que
ens
veiem
pel
carrer
Скажи
людям,
что
мы
увидимся
на
улице
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
I
el
Pati
Blau
clama
venjança
al
carrer
И
Пати
Блау
взывает
к
мести
на
улице
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
Ja
n'estem
ben
fartes
que
ens
preguin
el
pèl
Нам
уже
надоело,
что
нас
обманывают
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
Sortim
al
carrer
Выходим
на
улицу
Ben
muts
així
és
com
ens
volen
deixar
Немыми
вот
так
они
хотят
нас
оставить
Negant-nos
el
dret
a
parlar
Отказывая
нам
в
праве
говорить
I
ofegant
la
nostra
llibertat
d'opinar
i
criticar
И
подавляя
нашу
свободу
высказывать
свое
мнение
и
критиковать
Tot
allò
que
ens
volen
prendre
Все,
что
они
хотят
у
нас
отнять
Mai
no
ho
vas
comprendre
Ты
никогда
этого
не
понимал
Si
ofegat
pel
sistema
Если,
задыхаясь
от
системы,
Ara
sents
el
gran
dilema
Ты
сейчас
чувствуешь
эту
огромную
дилемму
Per
tots
rebutjat
Всеми
отвергнутое
Per
tots
condemnat
Всеми
осужденное
Per
tothom
anomenat
terrorista
Всеми
называемое
террористом
Per
no
combregar
amb
l'estat
За
несогласие
с
государством
Per
no
acatar
la
seva
justícia
За
неповиновение
его
правосудию
Ni
creure
en
el
seu
fals
benestar
И
неверие
в
его
ложное
благополучие
I
creure
en
una
altra
llibertat
И
веру
в
другую
свободу
Pels
carrers
cridar
el
'no
a
la
guerra'
За
то,
что
кричишь
на
улицах
"нет
войне"
O
per
plantar
cara
a
la
dreta
Или
за
то,
что
противостоишь
правым
Per
no
tancar-te
a
casa
teva
За
то,
что
не
запираешься
у
себя
дома
Estem
afamats
de
justícia
Мы
жаждем
справедливости
No
creiem
la
farsa
del
govern,
no
Мы
не
верим
в
фарс
правительства,
нет
No
pretenem
que
ens
preguin
el
pèl
Мы
не
позволим
себя
обманывать
Per
això
cridem
i
ho
cridem
fort
al
vent
Поэтому
мы
кричим,
и
кричим
громко
на
ветер
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
Digues
a
la
gent
que
ens
veiem
pel
carrer
Скажи
людям,
что
мы
увидимся
на
улице
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
I
Can
Vies
resisteix
И
Кан
Вьес
сопротивляется
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
Ja
n'estem
ben
fartes
que
ens
preguin
el
pèl
Нам
уже
надоело,
что
нас
обманывают
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
Борьба
дает
нам
то,
что
власть
у
нас
отнимает
Sortim
al
carrer
Выходим
на
улицу
Fotut,
protestar
pel
que
no
és
pas
del
teu
gust
Черт,
протестовать
против
того,
что
тебе
не
по
вкусу
Alerta
no
t'acluquin
el
ulls
Осторожно,
не
дай
себя
ослепить
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Покажи
свою
ярость,
покажи
свое
неприятие
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Покажи
свою
ярость,
покажи
свое
неприятие
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Покажи
свою
ярость,
покажи
свое
неприятие
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Покажи
свою
ярость,
покажи
свое
неприятие
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Покажи
свою
ярость,
покажи
свое
неприятие
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Покажи
свою
ярость,
покажи
свое
неприятие
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Покажи
свою
ярость,
покажи
свое
неприятие
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Покажи
свою
ярость,
покажи
свое
неприятие
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Покажи
свою
ярость,
покажи
свое
неприятие
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Покажи
свою
ярость,
покажи
свое
неприятие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.