Paroles et traduction Pirat's Sound Sistema - Gossos De Tura
Gossos De Tura
Gossos De Tura
-Hombre,
que
pasa
Riki
- Man,
what's
up,
Riki?
-Patrullan
por
la
mina
no?
- Patrolling
around
the
mine,
huh?
Que
vagi
de
gust
amb
tota
la
teva
colla
de
gossos
cabrons!
Well,
go
to
hell
with
your
whole
gang
of
dogs,
you
bastard!
Escolta
això
que
et
vaig
a
explicar
Listen
to
this
story
I'm
gonna
tell
you
És
la
història
d'un
xaval
no
molt
normal
It's
a
story
about
a
young
crazy
guy
Un
dia
jo
me'l
vaig
trobar
a
la
plaça
i
em
va
dir
que
es
feia
mosso
d'esquadra
I
ran
into
him
one
day
at
the
plaza
and
he
told
me
he
was
becoming
a
Catalan
Moss
Primer
em
vaig
començar
a
partir
First,
I
started
to
laugh
myself
sick
Però
el
que
em
deia
no
era
molt
divertit
But
what
he
was
saying
wasn't
very
funny
Jo
no
me'l
podia
pas
imaginar
I
couldn't
imagine
him
L'uniforma
amb
la
caporra
córrer
allà
a
empipar
Running
about
in
his
peaked
cap
and
uniform,
annoying
everyone
Quan
d'estudiar
català!
And
then
having
to
study
Catalan!
Abans
només
parlava
en
castellà
Before,
he
only
spoke
Spanish.
Ara
les
hòsties
ens
les
donaran
amb
la
quota
del
20%
amb
la
nostra
llengua
Now
he'll
be
handing
out
fines
in
our
own
language,
with
the
20%
surcharge.
Ell
ara
vota
el
tripartit
Now
he
votes
for
the
tripartite
government,
Abans
era
un
espanyolito
podrit
Before,
he
was
a
rotten
little
Spaniard.
I
li
fa
por
el
que
dirà
la
gent
And
he's
scared
of
what
people
will
say
Però
amb
sou
i
cotxe
de
l'empresa
ell
està
content
But
he's
happy
with
his
salary
and
the
company
car.
Ara
jo
escupo
al
seu
pas
Now
I
spit
in
his
path
I
si
pogués
li
trencaria
el
nas
And
if
I
could,
I'd
punch
him
in
the
nose
O
li
deixaria
cas
obert
el
casc
perquè
cas
quan
arribes
nomes
es
trobes
un
solar
Or
I'd
smash
his
helmet
in,
so
that
when
he
arrived
on
the
scene,
all
that
was
left
of
his
helmet
was
a
pile
of
rubble.
I
aquest
paio
s'ha
fotut
de
mosso
d'esquadra
And
this
guy
has
become
a
Catalan
Moss.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.