Paroles et traduction Piri_bxd - R.A.P
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
foi
Keli
ki
Pon
tá
anda
calça
larga
na
rua
And
Keli,
you're
rocking
those
baggy
pants
on
the
street
R.A.P,ki
pon
tá
cria
desdi
puto
nha
armadura
R.A.P,
you've
been
building
your
armor
since
you
were
a
kid
E
foi
si
kin
ganha
gosto,ratxa
boombap
na
coluna
And
if
you
gain
taste,
blast
boombap
in
your
spine
Ta
oubi,
rappers
revolicionarios,
mano
di
altura
It's
true,
revolutionary
rappers,
man
of
height
Nprendi
txeu
ku
dica,
knowledge
era
da
pura
I've
learned
a
lot
from
the
knowledge
that
was
pure
Eh
si
ki
nu
tá
andaba,
contra
sistema
opressora
That's
how
we're
walking,
against
the
oppressive
system
Ez
ka
ta
dexaba
nos
na
boa,
era
tudo
hora
I
wouldn't
let
us
be
at
ease,
it
was
always
time
Ki
nu
ta
lebaba
ko
bofia,
bue
Di
exemplos
na
zona
We
took
on
the
cops,
a
bunch
of
examples
in
the
zone
Ti
no
vira
exemplo
outrora
You'll
become
an
example
someday
E
kel
pistola
ki
tá
roda
zona
toda
dento
bolsa
And
that
gun
that's
spinning
all
over
the
zone,
inside
your
bag
As
vez
bu
ta
atxal
perdido
na
meio
di
rosas
Sometimes
you
get
lost
in
the
middle
of
roses
Rose
and
guns
Roses
and
guns
Depois
di
tirooo,
eh
rosas
ki
ez
ta
poi
riba
bu
cuff
After
the
shot,
it's
roses
that
I
put
on
your
cuff
Eh
duro
eh
duff
nowadays
show
no
love
It's
hard,
it's
tough
nowadays,
show
no
love
Baixada
eh
nha
zona,
Rap
eh
nos
fla
lá
nha
cuz
The
Baixada
is
my
zone,
Rap
is
our
flag
there,
babe
Brincadeira
na
dia
dia,
nu
fazel
dipos
Playing
around
every
day,
we
do
it
for
the
cause
Lembra
do
primeiro
Free,
língua
tá
engasga
pi
Remember
the
first
Free,
my
tongue
is
choking
on
it
Rapa
tá
ri,
na
nos
cabexa
nu
era
2pac
Rap
is
laughing,
in
our
heads
we
were
2pac
Influências
ki
pono
hoje
em
dia
fazi
nos
arti
The
influences
that
today
make
us
artists
Mas
calma
pi,
modi
ki
Rap
dja
muda
assi
But
calm
down,
baby,
the
way
rap
changes
like
that
Real
rap
dja
bai
nha
dji
Real
rap
is
already
on
its
way
Rap
eh
noz
voz
nunca
ko
escexi
pi
Rap
is
our
voice,
never
forget
it,
baby
Antigamente
nu
falaba
Di
abuso
ki
ez
ta
fazi
Back
in
the
day,
we
talked
about
the
abuse
you
were
doing
Modi
ki
ez
ta
opressionanu,
passa
palavra
G
The
way
you're
oppressing
us,
spread
the
word,
G
Modi
ki
ez
ta
fulhano
na
bairro
nha
mano
e
dexanu
assi
The
way
you're
fooling
around
in
the
neighborhood,
my
man,
and
letting
it
be
Ka
tinha
condições,
tinha
Rap
munições
There
weren't
any
conditions,
there
were
rap
munitions
Li
ka
tinha
635
só
grandas
canhões
We
didn't
have
635,
just
big
cannons
Ka
tinha
rap
invenções,
fuck
dat
We
didn't
have
rap
inventions,
fuck
that
Maldições,
bue
Di
azar
na
facções
Curses,
a
bunch
of
bad
luck
in
factions
Cada
um
ku
si
histórias,
ntivi
nhas
licoes
Each
one
with
their
own
stories,
learned
my
lessons
Desdi
noventa
roda
ku
nha
pé
na
txon
Since
the
nineties
I've
been
rolling
with
my
foot
on
the
ground
Busca
Dimeu
poço
a
poço
pá
inchi
Colcon
Searching
for
my
well,
drop
by
drop
to
fill
the
Colcon
Nta
fica
descansado
o
kin
tiver
X
milhon,
I
won't
rest,
if
you
have
X
million
Parada
nka
tá
fazel,
busca
condicon
I
won't
stop,
searching
for
conditions
Nsabi
tin
txiga
la,
ku
bue
Di
esforço
lágrimas
e
suor
Knowledge
is
arriving
there,
with
a
lot
of
effort,
tears
and
sweat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Tavares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.