Paroles et traduction Pirisca Grecco feat. Mário Barbará - Mala de Garupa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessa
mala
de
garupa
In
this
saddlebag
Fumo
em
rama
e
um
baralho
Raw
tobacco
and
a
deck
of
cards
Uma
faca
na
bainha
A
knife
in
its
sheath
Com
a
qual
eu
dou
meus
talhos
With
which
I'll
make
my
cuts
Vai
num
canto
escondida
Hidden
in
a
corner
Uma
ponta
de
saudade
A
speck
of
longing
Rapadura,
erva
mate
Raw
sugar,
yerba
mate
E
um
bilhete
pra
cidade
And
a
note
for
the
city
Nessa
mala
de
garupa
In
this
saddlebag
Fumo
em
rama
e
um
baralho
Raw
tobacco
and
a
deck
of
cards
Uma
faca
na
bainha
A
knife
in
its
sheath
Com
a
qual
eu
dou
meus
talhos
With
which
I'll
make
my
cuts
Vai
num
canto
escondida
Hidden
in
a
corner
Uma
ponta
de
saudade
A
speck
of
longing
Rapadura,
erva
mate
Raw
sugar,
yerba
mate
E
um
bilhete
pra
cidade
And
a
note
for
the
city
Lá
no
fundo
guardo
um
sonho
Deep
down
I
keep
a
dream
Desses
que
jamais
vingou
Of
those
that
never
came
true
Uma
funda
e
uma
isca
A
slingshot
and
a
lure
Da
pandorga
o
que
sobrou
What's
left
of
the
kite
Um
punhado
de
caminhos
A
handful
of
paths
E
outras
tantas
geografias
And
so
many
other
geographies
Um
pedaço
de
esperança
A
piece
of
hope
Mais
um
tanto
de
alegria
And
a
little
more
joy
Um
pedaço
de
esperança
A
piece
of
hope
Mais
um
tanto
de
alegria
And
a
little
more
joy
Nessa
mala
de
garupa
In
this
saddlebag
Fumo
em
rama
e
um
baralho
Raw
tobacco
and
a
deck
of
cards
Uma
faca
na
bainha
A
knife
in
its
sheath
Com
a
qual
eu
dou
meus
talhos
With
which
I'll
make
my
cuts
Vai
num
canto
escondida
Hidden
in
a
corner
Uma
ponta
de
saudade
A
speck
of
longing
Rapadura,
erva
mate
Raw
sugar,
yerba
mate
E
um
bilhete
pra
cidade
And
a
note
for
the
city
Vai
um
Sol
já
meio
gasto
There
goes
a
Sun
already
half
worn
E
uma
rosa
esquecida
And
a
forgotten
rose
Do
lugar
onde
refaço
Of
the
place
where
I
mend
Meus
estragos
e
feridas
My
damages
and
wounds
Dentro
dela
meus
retalhos
Within
it,
my
scraps
Meus
amores,
minhas
lidas
My
loves,
my
chores
Nesta
mala
de
garupa
In
this
saddlebag
Vai
a
vida,
vai
a
vida
There
goes
life,
there
goes
life
Nesta
mala
de
garupa
In
this
saddlebag
Vai
a
vida,
vai
a
vida
There
goes
life,
there
goes
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Barbara, Sergio Napp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.