Paroles et traduction Pirisca Grecco - Bem Gaúcha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem Gaúcha
A Very Gaucho Tune
O
verso
vem
abrindo
uma
porteira
The
verse
opens
up
a
gate
Num
jeito
bem
gaúcho
de
cantar
In
a
very
gaucho
way
of
singing
Uma
milonga
pulsa
em
minhas
veias
A
milonga
pulses
through
my
veins
Querendo
o
coração
descompassar
Wanting
my
heart
to
beat
off-time
Milonga
que
acompanha
o
mate
amargo
Milonga
that
goes
with
bitter
mate
Reparte
a
solidão
do
milongueiro
Shares
the
milonguero's
solitude
Milonga
pra
cantar
o
nosso
pago
Milonga
for
singing
about
our
land
Milonga
onde
me
encanto
por
inteiro
Milonga
where
I'm
enchanted
completely
Milonga,
milonguita
que
te
quero
bem
Milonga,
little
milonga,
how
I
love
you
Milonga
da
tristeza
quando
o
pranto
vem
Milonga
of
sadness
when
tears
come
Meus
sonhos
viajeiros
vagam
pelo
tempo
My
wandering
dreams
roam
through
time
Buscando
o
sentimento
que
a
milonga
tem
Seeking
the
feeling
that
the
milonga
has
Vertente
musical
que
inunda
da
minha
alma
Musical
source
that
floods
my
soul
Guardando
a
emoção
em
sua
foz
Keeping
emotion
at
its
mouth
é
um
canto
ancestral
que
se
propaga
It's
an
ancestral
song
that
spreads
Levando
em
cada
um
a
mesma
voz
Carrying
the
same
voice
in
each
one
é
um
pássaro
cruzando
o
céu
da
pampa
It's
a
bird
crossing
the
sky
of
the
pampas
é
um
potro
que
se
manda
campo
fora
It's
a
colt
running
wild
in
the
fields
é
a
força
de
um
cantar
que
se
levanta
It's
the
force
of
a
song
that
rises
up
Saudades
por
alguém
que
foi
embora
Longing
for
someone
who's
gone
away
Milonga
pra
enfrentar
as
invernias
Milonga
for
facing
the
winter
weather
Milonga
bem
gaúcha,
sim
senhor
A
very
gaucho
milonga,
yes
sir
É
rima
que
amanhece
todo
dia
It's
a
rhyme
that
dawns
every
day
Guardando
toda
paz
e
toda
a
dor
Keeping
all
the
peace
and
all
the
pain
Um
verso
bem
campeiro
me
garante
A
very
country
verse
assures
me
Um
sonho
estradeiro
me
conduz
A
traveling
dream
leads
me
Uma
milonga
ecoa
pela
noite
A
milonga
echoes
through
the
night
E
enche
a
escuridão
toda
de
luz.
And
fills
the
darkness
with
light.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): angelo franco, pirisca grecco, érlon péricles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.