Pirisca Grecco - Feito o Carreto - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pirisca Grecco - Feito o Carreto - Ao Vivo




Feito o Carreto - Ao Vivo
Сделано дело - Вживую
Meu compadre toca essa milonga nova feito nego véio
Мой кум играет эту новую милонгу, как старый негр
Meu compadre trova que o dedo de prosa anda mixuruca
Мой кум сочиняет, что палец для разговора стал неуклюжим
Meu compadre abraços tocando pro gasto feito o carreto
Мой кум, обнимаю, играя на расход, дело сделано
Não nem não sou de me exibir eu sou de uruguaiana
Мне все равно, я не из тех, кто выпендривается, я из Уругвайаны
Meu compadre volta que a Santana velha ainda te espera
Мой кум, возвращайся, старая Сантана всё ещё ждёт тебя
Meu compadre estive em Passos de Los Libres chimbeando um pouco
Мой кум, я был в Пасус-ди-Лос-Либрес, немного шатался
E me fiz de louco pra juntar uns trocos e passar na aduana
И притворился сумасшедшим, чтобы собрать немного денег и пройти таможню
Mortadela, queijo, azeite, papa doce e uns sacos de farinha
Мортаделла, сыр, масло, сладкий картофель и мешки муки
Meu compadre eu posso milongueando uns troços te alcançar um mate
Мой кум, я могу, наигрывая мелодии, угостить тебя мате
Nosso buenas tardes teve o mesmo pátio a mesma cidade
Наши добрые дни имели один и тот же двор, один и тот же город
Somos companheiros, somos milongueiros, somos regionais
Мы товарищи, мы милонгеро, мы местные
Somos que nem peste da fronteira oeste como nossos pais
Мы как чума западной границы, как наши отцы
E não mal que sempre dure
И нет зла, которое длится вечно
E não bem que nunca acabe
И нет добра, которое никогда не кончается
E não mal que sempre dure
И нет зла, которое длится вечно
E não bem que nunca acabe
И нет добра, которое никогда не кончается
Haha, seu tocador de rádio
Ха-ха, ты, радиоведущий
Eu queria tanto mandar este recado
Я так хотел передать это послание
Para o meu compadre que está aquerenciado
Моему куму, который пригрелся
Na alma do meu violão
В душе моей гитары
Meu compadre toca essa milonga nova feito nego véio
Мой кум играет эту новую милонгу, как старый негр
Meu compadre trova que o dedo de prosa anda mixuruca
Мой кум сочиняет, что палец для разговора стал неуклюжим
Meu compadre abraços tocando pro gasto feito o carreto
Мой кум, обнимаю, играя на расход, дело сделано
Não nem não sou de me exibir eu sou de uruguaiana
Мне все равно, я не из тех, кто выпендривается, я из Уругвайаны
Meu compadre volta que a Santana velha ainda te espera
Мой кум, возвращайся, старая Сантана всё ещё ждёт тебя
Meu compadre estive em Passos de Los Libres chimbeando um pouco
Мой кум, я был в Пасус-ди-Лос-Либрес, немного шатался
E me fiz de louco pra juntar uns trocos e passar na aduana
И притворился сумасшедшим, чтобы собрать немного денег и пройти таможню
Mortadela, queijo, azeite, papa doce e uns sacos de farinha
Мортаделла, сыр, масло, сладкий картофель и мешки муки
Meu compadre eu posso milongueando uns troços te alcançar um mate
Мой кум, я могу, наигрывая мелодии, угостить тебя мате
Nosso buenas tardes teve o mesmo pátio a mesma cidade
Наши добрые дни имели один и тот же двор, один и тот же город
Somos companheiros, somos milongueiros, somos regionais
Мы товарищи, мы милонгеро, мы местные
Somos que nem peste da fronteira oeste como nossos pais
Мы как чума западной границы, как наши отцы
E não mal que sempre dure
И нет зла, которое длится вечно
E não bem que nunca acabe
И нет добра, которое никогда не кончается
E não mal que sempre dure
И нет зла, которое длится вечно
E não bem que nunca acabe
И нет добра, которое никогда не кончается
E não mal que sempre dure
И нет зла, которое длится вечно
E não bem que nunca acabe
И нет добра, которое никогда не кончается
E não mal que sempre dure
И нет зла, которое длится вечно
E não bem que nunca acabe
И нет добра, которое никогда не кончается





Writer(s): Mauro Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.