Pirisca Grecco - Muchas Gracias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pirisca Grecco - Muchas Gracias




Muchas Gracias
Большое спасибо
"Muchas Gracias" é minha palavra
"Большое спасибо" - мои слова,
Pra quem escuta o que falo
Для той, что слушает меня,
Se canto as coisas do campo
Пою о жизни в сельской местности,
É porque de a cavalo
Ведь я - наездник, моя прелесть.
Se abro as voltas de um laço
Когда бросаю я лассо,
A armada é de tiro certo
Моя сноровка - меткий выстрел,
Se um dos meus bota um "pealo"
Если кто-то бросит вызов,
Pode deixar que eu aperto
Будь уверена, я его приму.
Sou campo largo nos olhos
Я - бескрайнее поле в глазах,
Sol clareando num sorriso
Солнце, сияющее в улыбке,
Alma de sanga no peito
Душа, полная жизни, в груди,
E enchente quando preciso
И как река, бурлю, когда нужно.
Vai quase tudo que sei
Почти все, что знаю,
No sentimento que trago
В чувствах моих отражено,
Me agrada ser desta terra
Мне нравится быть с этой земли,
Cantar as coisas do pago
Петь о родных местах, дорогая.
Sou cantador de Rio Grande
Я певец Риу-Гранди,
De ponta a ponta me estendo
От края до края простираюсь,
no estribo e rédea firme
Нога в стремени, поводья крепко держу,
Por diante sigo aprendendo
И продолжаю учиться, милая.
Tenho na voz a palavra
В моем голосе - слова,
Na alma tudo o que espero
В душе - все, на что надеюсь,
Uma ponchada de amigos
Горстка друзей,
E as saudades que quero
И тоска, которую лелею.
Sou o mesmo desde tempos
Я тот же, что и прежде,
E o tempo ensina verdades
И время учит истинам,
No meu compasso me "voy"
В своем ритме иду,
Com alma e simplicidade
С душой и простотой.
Sou verso de rima inteira
Я - стих с полной рифмой,
A melodia e o som
Мелодия и звук,
Muchas Gracias, Deus do Céu...
Большое спасибо, Боже Небесный...
Por ter me dado este dom!
За то, что дал мне этот дар!
"Quando chegar de a cavalo
"Когда приедет верхом
Um gaúcho em sua porteira
Гаучо к твоим воротам,
Me esperem de mate pronto
Жди меня с готовым мате,
Sou eu, de alma fronteira
Это я, с душой пограничья.
Quando apear no seu rancho
Когда спешусь у твоего ранчо,
De alma grande, lhes garanto
С большой душой, уверяю тебя,
Não precisa nem dois mates
Не понадобится и двух чашек мате,
Para entenderem o meu canto!"
Чтобы понять мое пение!"
Sou o mesmo desde tempos
Я тот же, что и прежде,
E o tempo ensina verdades
И время учит истинам,
No meu compasso me "voy"
В своем ритме иду,
Com alma e simplicidade
С душой и простотой.
Sou verso de rima inteira
Я - стих с полной рифмой,
A melodia e o som
Мелодия и звук,
Muchas Gracias, Deus do Céu...
Большое спасибо, Боже Небесный...
Por ter me dado este dom!
За то, что дал мне этот дар!
"Muchas Gracias" é minha palavra
"Большое спасибо" - мои слова.





Writer(s): Gujo Teixeira, Pirisca Grecco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.