Pirisca Grecco - Soy Pan, Soy Paz, Soy Más... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pirisca Grecco - Soy Pan, Soy Paz, Soy Más...




Soy Pan, Soy Paz, Soy Más...
Я - хлеб, я - мир, я - больше...
Yo so-o-oy, yo so-o-oy, yo so-o-oy
Я е-е-есть, я е-е-есть, я е-е-есть
Soy agua, playa, cielo, casa, planta,
Я вода, пляж, небо, дом, растение,
Soy mar, Atlántico, viento y América,
Я море, Атлантика, ветер и Америка,
Soy un montón de cosas santas
Я множество святых вещей
Mezcladas con cosas humanas
Смешанных с вещами людскими
Como te explico ... cosas mundanas.
Как тебе объяснить... вещи мирские.
Fui niño, cuna, teta, techo, manta,
Был ребенком, колыбелью, грудью, крышей, одеялом,
Más miedo, cuco, grito, llanto, raza,
Ещё страх, бука, крик, плач, род,
Después mezclaron las palabras
Потом смешались слова
O se escapaban las miradas
Или убегали взгляды
Algo pasó ... no entendí nada.
Что-то случилось... я ничего не понял.
Vamos, decime, contame
Давай, скажи мне, расскажи
Todo lo que a vos te está pasando ahora,
Всё, что с тобой сейчас происходит,
Porque sino cuando está el alma sóla llora
Потому что иначе, когда душа одна, она плачет
Hay que sacarlo todo afuera, como la primavera
Нужно выпустить всё наружу, как весной
Nadie quiere que adentro algo se muera
Никто не хочет, чтобы внутри что-то умерло
Hablar mirándose a los ojos
Говорить, глядя в глаза
Sacar lo que se puede afuera
Выпускать то, что можно наружу
Para que adentro nazcan cosas nuevas.
Чтобы внутри рождались новые вещи.
Soy, pan, soy paz, sos más, soy el que está por acá
Я хлеб, я мир, ты больше, я тот, кто здесь рядом
No quiero más de lo que me puedas dar, uuuuuuh
Мне не нужно больше, чем ты можешь дать, у-у-ух
Hoy se te da, hoy se te quita,
Сегодня это даётся, сегодня это забирается,
Igual que con la margarita ... igual al mar,
Так же, как с ромашкой... как с морем,
Igual la vida, la vida, la vida, la vida ...
Так же жизнь, жизнь, жизнь, жизнь...
Vamos, decime, contame
Давай, скажи мне, расскажи
Todo lo que a vos te está pasando ahora,
Всё, что с тобой сейчас происходит,
Porque sino cuando está el alma sóla llora
Потому что иначе, когда душа одна, она плачет
Hay que sacarlo todo afuera, como la primavera
Нужно выпустить всё наружу, как весной
Nadie quiere que adentro algo se muera
Никто не хочет, чтобы внутри что-то умерло
Hablar mirándose a los ojos
Говорить, глядя в глаза
Sacar lo que se puede afuera
Выпускать то, что можно наружу
Para que adentro nazcan cosas nuevas. (BIS)
Чтобы внутри рождались новые вещи. (Припев)
Cosas nuevas, nuevas, nuevas ... nuevas
Новые вещи, новые, новые... новые





Writer(s): piero jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.