Paroles et traduction Pirro Cako - Dalldisa
Sa
here
dike
shikon
Сколько
раз
ты
видишь
кого-то?
Aq
here
ti
rrezikon
Так
много
раз
ты
рискуешь.
As
vet
se
di
nga
jeta
cfare
kerkon
Я
даже
не
знаю,
чего
хочет
жизнь.
Koketen
ke
ne
gjak
Головная
боль
в
крови.
Perfundimisht
e
marre
Наконец-то
взят.
Vec
tre
minuta
mos
mendo
Только
три
минуты
не
думай
Nje
kalvandos
nga
un
prano
Кальвандос
из
un
accept
Dalldisa,
dalldisa,
dalldisa
Далдиса,
далдиса,
далдиса
Dhe
nje
shikim
te
skuqur,
te
skuqur
ta
nisa
И
взгляд
жареный,
жареный
для
начала
Me
kot
te
begenisa
Напрасно
бегениса
Dhe
veten
shashtisa
И
сам
шаштиса.
Se
zemren
tende
dot
se
gudulisa
Твое
сердце
можно
пощекотать.
Ti
me
ke
len
pa
fryme
edhe
pa
goje
Ты
оставил
меня
бездыханным
и
без
рта.
Me
sy
ti
po
me
zhvesh
Своими
глазами
ты
раздеваешь
меня.
Dhe
mishin
po
ma
ngjeth
Мясо
горит.
Shpresoj
kte
nate
se
nuk
do
me
zhgenjesh
Надеюсь,
эта
ночь
не
разочарует
меня.
Te
gjithe
po
enderrojne
Все
видят
сны.
Lekuren
ta
lexoj
Кожа
для
чтения
Vec
tre
minuta
fliksto
Всего
три
минуты
фликсто
Nje
kalvandos
nga
un
prano
Кальвандос
из
un
accept
Dalldisa,
dalldisa,
dalldisa
Далдиса,
далдиса,
далдиса
Dhe
nje
shikim
te
skuqur,
te
skuqur
ta
nisa
И
взгляд
жареный,
жареный
для
начала
Me
kot
te
begenisa
Напрасно
бегениса
Dhe
veten
shashtisa
И
сам
шаштиса.
Se
zemren
tende
dot
se
gudulisa
Твое
сердце
можно
пощекотать.
Ti
me
ke
len
pa
fryme
edhe
pa
goje
Ты
оставил
меня
бездыханным
и
без
рта.
Vec
tre
minuta
mos
mendo
Только
три
минуты
не
думай
Nje
kalvandos
nga
un
prano
Кальвандос
из
un
accept
Dalldisa,
dalldisa,
dalldisa
Далдиса,
далдиса,
далдиса
Dhe
nje
shikim
te
skuqur,
te
skuqur
ta
nisa
И
взгляд
жареный,
жареный
для
начала
Me
kot
te
begenisa
Напрасно
бегениса
Dhe
veten
shashtisa
И
сам
шаштиса.
Se
zemren
tende
dot
se
gudulisa
Твое
сердце
можно
пощекотать.
Ti
me
ke
len
pa
fryme
edhe
pa
goje
Ты
оставил
меня
бездыханным
и
без
рта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pirro çako
Album
Ashensor
date de sortie
25-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.