Piruka - Acapella #1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piruka - Acapella #1




Acapella #1
Acapella #1
Por baixo de 40 graus faço os meus 40 paus
Underneath 40 degrees, I make my 40 cents
Se a mofinas muda o clima agora ninguém aguenta o caos
If the money changes the weather, now no one can withstand the chaos
Pouca gente imagina a merda pensa no auge
Few people imagine the shit, they only think about the peak
Muita gente subestima a queda e agarra-se aos calhaus
Many underestimate the fall and cling to the cobblestones
Eu abri a pestana a rua engana mastiga
I opened my eyelid, the street deceives, it only chews
Tudo quer entrar na moda eu quero é rap à moda antiga
Everyone wants to follow the trend, I just want old-fashioned rap
Vejo muito que se acomoda não me incomoda me intriga
I see much that conforms, it doesn't bother me, it only intrigues me
Pró meu pai sou uma nódoa pra Clara uma relíquia
To my father, I'm a stain, to Clara, a relic
E sei que o Estado fala fala pa eles nunca fraco
And I know that the State talks and talks, to them it's never weak
Pró povo apertar o cinto não se cansam de fazer buracos
To make the people tighten their belts, they never tire of making holes
E eles se andam enganados não sentem o cheiro da miséria
And they are deluded, they don't smell the stench of misery
Não sonham o que é material mas agarram-se à matéria
They don't dream of what is material but cling to matter
Platina naquela narina e heroína nas artérias
Platinum in that nostril and heroin in the arteries
Quando entram não imagina que saem pa ir de férias
When they enter, they don't imagine that they only leave to go on vacation
AClara
Clara





Writer(s): Andre Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.