Paroles et traduction Piruka - Foge da Vida Que Te Agarra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foge da Vida Que Te Agarra
Foge da Vida Que Te Agarra
Um
dia
eu
vou
ter
contigo
One
day
I'll
be
with
you
Espera-me
no
paraíso
Wait
for
me
in
paradise
Ainda
ando
pelo
o
Inferno
à
procura
do
que
preciso
I'm
still
wandering
through
Hell
looking
for
what
I
need
Vivemos
num
mundo
moderno
é
assim
que
o
caracterizo
We
live
in
a
modern
world,
that's
how
I
characterize
it
Vejo
e
anoto
num
caderno,
lágrimas
e
sorrisos
I
see
and
write
down
in
a
notebook,
tears
and
smiles
Em
dádivas
não
acredito
I
don't
believe
in
free
gifts
Duvidas
ou
tens
dúvidas
Do
you
doubt
or
have
doubts?
Vivemos
vidas
estúpidas
e
muito
acha
bonito
We
live
stupid
lives
and
many
people
think
it's
pretty
Mas
eu
não
acho
sou
honesto
But
I
don't
think
so,
I'm
honest
Faço-me
a
pista
e
mesmo
assim
não
presto
I
make
my
own
path
and
even
then
I'm
not
worthy
Passo
de
artista
bota
fora
isso
eu
não
quero
Stop
with
the
artist
thing,
throw
it
away,
I
don't
want
it
Espero
ter
uma
boa
vida
e
bancar
a
família
I
hope
to
have
a
good
life
and
support
my
family
Ter
a
cabeça
erguida
ao
ler
as
minhas
bíblias
To
hold
my
head
up
high
when
I
read
my
Bibles
Um
cúbico,
uma
Maria
com
2 ou
3 crias,
no
mínimo
A
cubicle,
a
Mary
with
2 or
3 kids,
at
least
Se
vierem
a
mais
também
são
bem
vindas
If
more
come,
they're
also
welcome
Sou
tímido,
mas
eficaz
tudo
explicito
perspicaz
I'm
shy,
but
effective,
I
explain
everything
clearly
Tudo
bem
dito
do
meu
rapaz,
tanto
me
faz
as
bocas
podres
Everything
said
by
my
boy,
I
don't
care
about
the
bad
mouths
E
aquele
que
pensa
que
é
Thug
And
the
one
who
thinks
he's
a
Thug
Estica-me
o
dedo
e
grita-me,
fuck
you
Point
your
finger
at
me
and
shout
at
me,
fuck
you
Eu
faço
por
gosto
ouves
se
quiseres
I
do
it
for
fun,
listen
if
you
want
Foge
da
vida
que
te
agarra
Run
away
from
the
life
that's
holding
you
back
Meu
tropa
vai
à
guerra
My
friend,
go
to
war
As
balas
são
palavras
The
bullets
are
words
Que
causam
mortes
certas
That
cause
certain
deaths
4 cantos
na
casa
4 corners
in
the
house
Ninguém
tava
à
espera
Nobody
expected
it
Mas
eu
não
sou
uma
bengala
dred
But
I'm
not
a
crutch,
dread
Eu
ando
com
as
minhas
pernas
I
walk
on
my
own
two
legs
Foge
da
vida
que
te
agarra
Run
away
from
the
life
that's
holding
you
back
Meu
tropa
vai
à
guerra
My
friend,
go
to
war
As
balas
são
palavras
The
bullets
are
words
Que
causam
mortes
certas
That
cause
certain
deaths
4 cantos
na
casa
4 corners
in
the
house
Ninguém
tava
à
espera
Nobody
expected
it
Mas
eu
não
sou
uma
bengala
dred
But
I'm
not
a
crutch,
dread
Eu
ando
com
as
minhas
pernas
I
walk
on
my
own
two
legs
Mas
eu
não
sou
uma
bengala
dred
But
I'm
not
a
crutch,
dread
Eu
ando
com
as
minhas
pernas
I
walk
on
my
own
two
legs
Agora
sou
revolucionário
Now
I'm
a
revolutionary
Piruka,
Che
Guevara
Piruka,
Che
Guevara
Não
o
sou,
mas
faço-me
de
otário
I'm
not,
but
I
pretend
to
be
an
idiot
E
os
otários
não
reparam
And
the
idiots
don't
notice
Que
já
me
passaram
ao
lado
That
they
have
already
passed
me
by
E
eu
instalado
nem
inteirei
And
I,
settled
in,
didn't
even
notice
Que
à
soldados
fuzilados
mas
fui
eu
que
os
fuzilei
That
there
were
soldiers
shot
but
it
was
I
who
shot
them
À
soldados
que
são
falsos
To
soldiers
who
are
false
Falam
"pa"
ficar
bem
They
talk
"pa"
to
look
good
Sabem
mais
do
que
o
que
devem
They
know
more
than
they
should
E
ainda
devem
a
quem
não
tem
And
they
still
owe
to
those
who
have
nothing
Pedem
notas
de
100
sem
saber
como
pagar
They
ask
for
100's
without
knowing
how
to
pay
Dinheiro
no
bolso
sabe
bem,
o
que
não
sabe
bem
é
trabalhar
Money
in
your
pocket
feels
good,
what
doesn't
feel
good
is
working
Tás
a
falhar
como
notas
de
1000
You're
failing
like
1000's
bills
Corres
atrás
de
bombocas
no
casino
Estoril
You're
chasing
hotties
in
the
Estoril
casino
Corres
atrás
de
fofocas
tropa
pra
mim
é
vacilo
You're
chasing
gossip,
my
friend,
that's
silly
to
me
És
um
cão
que
vai
a
faca
na
maca
de
um
canil
You're
a
dog
that's
going
to
die
in
a
kennel
Revolução
4 cantos
Piruka
recruta
do
batalhão
Revolution
4 corners
Piruka
recruit
of
the
battalion
Calma
sente
e
desfruta
vai
medindo
a
pulsação
Calm
down,
sit
down
and
enjoy,
go
and
take
your
pulse
Granadas
bazucas
caçulas
e
canhão
Grenades,
bazookas,
shells
and
cannon
Tu
não
digas
que
não
Don't
you
say
no
Grita
Revolução
4 cantos
Piruka
recruta
do
batalhão
Shout
Revolution
4 corners
Piruka
recruit
of
the
battalion
Calma
sente
e
desfruta
vai
medindo
a
pulsação
Calm
down,
sit
down
and
enjoy,
go
and
take
your
pulse
Granadas
bazucas
caçulas
e
canhão
Grenades,
bazookas,
shells
and
cannon
Tu
não
digas
que
não
Don't
you
say
no
Foge
da
vida
que
te
agarra
Run
away
from
the
life
that's
holding
you
back
Meu
tropa
vai
à
guerra
My
friend,
go
to
war
As
balas
são
palavras
The
bullets
are
words
Que
causam
mortes
certas
That
cause
certain
deaths
4 cantos
na
casa
4 corners
in
the
house
Ninguém
tava
à
espera
Nobody
expected
it
Mas
eu
não
sou
uma
bengala
dred
But
I'm
not
a
crutch,
dread
Eu
ando
com
as
minhas
pernas
I
walk
on
my
own
two
legs
Foge
da
vida
que
te
agarra
Run
away
from
the
life
that's
holding
you
back
Meu
tropa
vai
à
guerra
My
friend,
go
to
war
As
balas
são
palavras
The
bullets
are
words
Que
causam
mortes
certa
That
cause
certain
death
4 cantos
na
casa
4 corners
in
the
house
Ninguém
tava
à
espera
Nobody
expected
it
Mas
eu
não
sou
uma
bengala
dred
But
I'm
not
a
crutch,
dread
Eu
ando
com
as
minhas
pernas
I
walk
on
my
own
two
legs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Andre Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.