Paroles et traduction Piruka - Há de Chegar o Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Há de Chegar o Dia
The Day You Arrive
Boneca
a
vida
são
dois
dias
tu
sabias
e
eu
sei
My
love,
life
is
just
two
days,
you
know
it
and
I
Que
tudo
o
que
eu
te
dizia
entrava
a
10
saía
a
100
That
everything
that
I
was
telling
you,
coming
in
at
a
dollar,
going
out
at
a
hundred
Falava
tu
ouvias
pensavas
e
sorrias
You
spoke,
you
listened,
you
thought,
and
you
smiled
Brincava
com
as
palavras
tu
querias
brincar
com
a
lingua
I
played
with
words,
you
wanted
to
play
with
the
tongue
Olha
me
nos
olhos
tenta
ver
se
eu
sou
sincero
Look
me
in
the
eye,
try
to
see
if
I'm
sincere
Quando
te
olho
nos
olhos
e
digo
que
é
a
ti
que
eu
quero
When
I
look
you
in
the
eye
and
say
it's
you
I
want
Agarras
me
mas
foges
com
o
teu
jeito
de
atrevida
You
grab
me
but
you
run
away
with
your
cheeky
way
Se
eu
te
agarro
não
foges
não
te
dou
saída
If
I
catch
you,
you
don't
run
away
I
don't
give
you
a
way
out
Fico
despedaçado
por
não
te
poder
ver
despida
I'm
devastated
not
to
be
able
to
see
you
naked.
Quero
te
no
cubículo
a
fazer
mais
do
que
imaginas
I
want
you
in
the
cubicle
doing
more
than
you
can
imagine
O
teu
corpo
feito
num
8 foi
feito
à
medida
Your
body
made
in
a
figure
8 was
made
to
measure
Tu
de
4 no
meu
quarto
não
me
farto
rapariga
You
on
all
fours
in
my
room,
I
can't
get
enough
of
you,
girl
Costas
arranhadas
gargalhadas
cama
desfeita
com
a
perna
a
tremer
a
coisa
foi
bem
feita
Scratched
backs,
laughter,
unmade
bed
with
your
legs
shaking,
the
thing
was
well
done
Homem
que
nasce
torto
não
se
endireita
A
man
born
crooked
will
never
straighten
up
Sou
porco
bandido
mas
é
o
que
te
satisfeita
I'm
a
dirty,
rotten
scoundrel,
but
that's
what
satisfies
you
Sou
um
0 à
esquerda
tu
pa
telos
à
direita
I'm
a
zero
on
the
left,
you're
the
one
on
the
right
Agarrei
me
a
caneta
deixei
a
vida
suspeita
I
took
to
the
pen,
left
my
life
suspicious
Não
dou
pá
vedeta
mas
tu
dizes
que
eu
sou
pale
I
don't
play
the
star,
but
you
say
I'm
pale
Objetivo
não
é
abancar
a
cota
e
abancar
a
família
inteira
The
goal
is
not
to
settle
down
and
provide
for
a
whole
family
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Andre Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.