Piruka - Não Quero Acordar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piruka - Não Quero Acordar




Manguito
Манжета
Manguito
Манжета
Manguito
Манжета
Manguito
Манжета
Isto é o nome
Это имя
Isto é o nome
Это имя
Isto é o nome
Это имя
Isto é o nome
Это имя
Manguito
Манжета
Manguito
Манжета
Manguito
Манжета
Manguito
Манжета
Isto é o nome dja mi leva di mi parte
Это имя dja mi ведет di mi частью
Isto é o nome
Это имя
Vens numa de partir braço, partem-te o pescoço
Ты идешь в одном из руки, отправляются тебя в шею
Chibo nato armado em rato, tic tac evaporou-se
Chibo нато в вооруженных мыши, tic tac сгущенного
Esperto, pára se quer ser bravo baia mariconço
Умный, останавливается, если хотите быть bravo baia mariconço
Toca à pala em todo o lado e anda armado em vaidoso
Прикасается к pala везде и ходит в вооруженных напрасными
Todo trancado, thug life p'rá pose
Все заперты, thug life только p'rá позе
um tuca na bazuca e game over, overdose
Дает tuca в базуки и game over, передозировка
Fala que anda na vida e na vida nunca andou
Говорит, что ходит в плохой жизни и плохой образ жизни, никогда не ходил
O que rima é fantasia, verdade nunca rimou
То, что рифма-это фантазии, правды никогда не rimou
Pára e pensa chegou
Останавливается и думает, пришел
Quatro cantos é passado e o passado passou
Четыре угла-это прошлое, а прошлое уже прошло
Quatro cantos marcado, apresentei o que sou
Четыре угла тут помечено, я представил, что я
Na rua com um trabalho o que o puto andou
На улице только с работы, видит, что пьяный уже ходил
Não é sorte, é dom
Не повезло, это дар
Uns têm a cara limpa, eu tenho a cara suja mas não mudo o que sou
Друг есть лицо очищает, у меня есть парень, грязный, но не немой я
Madorna fam meu bro
Madorna fam мой братан
A família ganha a vida com o que nos vida
Семья зарабатывает на жизнь тем, что дает жизнь
A vida melhorou mas deus aqui nunca passou
Жизнь улучшилась, но бог здесь не был
E o diabo hipotecou
И дьявол заложил
A alma de muita gente
Души многих людей
P'ra eles o tempo parou, a mente bloqueou
P'ra них время остановилось, разум заблокировал
Não é mentira não, a vida é um quebra cabeças que quebra se não noção
Это не ложь, нет, жизнь-это пазл, который ломается, если не есть понятие
A rua tem duas regras não vi, não sei
Улица имеет два правила, не видел, не знаю
Eu dei a minha pedra, parei, pensei
Я дал моему, камень, остановился, думал,
Lutei p'ra sair da merda e hoje vivo o que sonhei
Я боролся p'ra выбраться из дерьма, и жив сегодня, что снилось,
Queimo palcos de norte a sul, nunca tive tão bem
Сжигаю твд на севере и юге, никогда не было так хорошо
Nunca tive tão bem e não quero mudar
Никогда не было так хорошо, и я не хочу менять
Se ando a viver um sonho não quero acordar
Если он жить сон, не хочу просыпаться
Suponho e quero agradecer em primeiro lugar
Полагаю, и я хочу поблагодарить в первую очередь
A quem me fez chegar
Кто сделал меня получить
A este patamar
Этой отметки
Porque nunca tive tão bem e não quero mudar
Потому что у меня никогда не было так хорошо, и я не хочу менять
Se ando a viver um sonho não quero acordar
Если он жить сон, не хочу просыпаться
Suponho e quero agradecer em primeiro lugar
Полагаю, и я хочу поблагодарить в первую очередь
A quem me fez chegar
Кто сделал меня получить
A este patamar
Этой отметки
Sou Piruka mc, olha pra mim agora me chamam de artista
Я Piruka mc, смотрит на меня теперь уже меня называют художником
O meu nome veio do fundo pro topo da lista
Мое имя пришли из фона pro топ списка
Não copiei ninguém, não sou nenhum vigarista
Не копировал никого, я не мошенник
Sempre tive as minhas pernas pra me fazer à pista
У меня всегда были мои ноги меня на правильный путь
Fuck it, fuck it? Piruka mc
Fuck it, fuck it? Piruka mc
A vida muita volta agora olha pra mim
Жизнь дает много сейчас смотрит на меня
Cabeça erguida, mother fucka do princípio ao fim
С высоко поднятой головой, mother fucka от начала и до конца
Família unida, boca porca, Madorna city G
Семья вместе, рот гайки, Madorna city G
O mano é cara pi
Мано лицом pi
Não cara pa boneco
Нет парнем, снеговик
Se o papo acaba aqui, o meu papo é papo reto
Если разговор заканчивается, чатов, это чат прямой
Fuck ingrato, chico espeto
Fuck неблагодарный, чико, вертел
Nem sabem o que é rap
Не знаете, что это рэп
A cultura virou moda, o que importa agora é swag, wack
Культуры стало модно, сейчас главное-swag, wack
O teu caminho és tu que escolhes
Твой путь ты избрал
Piruka e fucking Spliff até te faz saltar os olhos
Piruka и fucking Spliff, пока не заставляет тебя прыгать глаза
O meu rap não é beef, não é beef, são memórias
Мой рэп-это не говядина, это не говядина, это воспоминания
De vidas sofridas contadas em histórias
Жизни, понесенные учитываются в истории
Nunca tive tão bem e não quero mudar
Никогда не было так хорошо, и я не хочу менять
Se ando a viver um sonho não quero acordar
Если он жить сон, не хочу просыпаться
Suponho e quero agradecer em primeiro lugar
Полагаю, и я хочу поблагодарить в первую очередь
A quem me fez chegar
Кто сделал меня получить
A este patamar
Этой отметки
Nunca tive tão bem e não quero mudar
Никогда не было так хорошо, и я не хочу менять
Se ando a viver um sonho não quero acordar
Если он жить сон, не хочу просыпаться
Suponho e quero agradecer em primeiro lugar
Полагаю, и я хочу поблагодарить в первую очередь
A quem me fez chegar
Кто сделал меня получить
A este patamar
Этой отметки
Sou piruka mc
Я piruka mc
Piruka mc
Piruka mc
Piruka mc
Piruka mc





Writer(s): 0, Andre Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.