Piruka - Preliminares - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piruka - Preliminares




Preliminares
Предварительные ласки
'Tou sentado num banco
Сижу я на скамейке,
A um canto quadrado
В углу квадратном,
Um quadrado que tem quatro cantos
Квадрат, у которого четыре угла,
É o meu quarto
Это моя комната.
Na realidade
На самом деле,
Eu vejo que na verdade
Я вижу, что по правде,
Todos nós temos desejos
У всех нас есть желания,
E o meu desejo é mandar beijos
И мое желание послать воздушные поцелуи
Para quem não presta
Тем, кто ни на что не годен.
Eu faço a festa, me'mo 'tando sozinho
Я устраиваю вечеринку, даже будучи один,
Porque eu não conto com ninguém
Потому что я ни на кого не рассчитываю,
A não ser comigo
Кроме себя самого.
Tenho dois ou três amigos
Есть у меня два-три друга,
E se contar bem, nem isso
А если уж считать, то и нет,
Mas sempre com em mim
Но всегда с верой в себя
p'ó que for preciso
Готов ко всему необходимому.
Sou Piruka MC
Я Пирука MC,
Mais um recruta, sim
Еще один рекрут, да,
Sempre na disputa, B
Всегда в борьбе, детка,
A vida é curta, enfim
Жизнь коротка, в конце концов.
É uma puta com desculpa para fazer
Она как шлюха с оправданием, чтобы делать
A homens ou mulheres
С мужчинами или женщинами
O que bem lhe apetecer, iei
То, что ей вздумается, эй.
Falam do karma e do destino
Говорят о карме и судьбе,
E dão espingardas a meninos
И дают ружья мальчишкам,
Para abatar fardas e banbinos
Чтобы убивать военных и малышей,
Sem pensar no custo
Не думая о цене.
Sinceramente acho esquisito
Честно говоря, мне странно,
Como é que podem achar bonito
Как можно считать красивым
Ver putos a facada
Видеть, как пацаны режут друг друга ножами,
E tiros perdidos no mundo
И шальные пули в мире.
tem dez ou onze anos
Им всего десять или одиннадцать лет,
Mas dominam os cantos
Но они уже знают все закоулки,
Como a palma da mão
Как свои пять пальцев.
Também são seres humanos
Они тоже люди,
Não fomos nós que os criamos
Не мы их создали,
Mas nós é que os arrástamos
Но мы их втянули
Para esta situação
В эту ситуацию.
Então, eu dou-te a mão
Так что, я протягиваю тебе руку,
Tu agarras o braço, mas eu digo não, não, não
Ты хватаешь за локоть, но я говорю нет, нет, нет,
Eu dou-te a mão
Я протягиваю тебе руку,
Tu agarras o braço, mas eu digo não e não
Ты хватаешь за локоть, но я говорю нет и нет,
Eu dou-te a mão
Я протягиваю тебе руку,
Tu agarras o braço, mas eu digo não, não, não
Ты хватаешь за локоть, но я говорю нет, нет, нет.
Não é so drama também coisa bonitas
Это не только драма, есть и красивые вещи,
Era lindo estar num jardim com cheiro suave a margaridas
Было бы прекрасно находиться в саду с нежным ароматом ромашек,
Abrir as cortinhas de manhâ e ver o dia
Открыть занавески утром и увидеть день,
Ver o sorriso da minha cota depois de uma noite fria
Увидеть улыбку моей малышки после холодной ночи,
Vale mais que notas
Это стоит больше, чем деньги,
Mais que brocas
Больше, чем братки,
Mais que porcas
Больше, чем шлюхи,
E não notas que te enforcas
И ты не замечаешь, что только вешаешь себя
À pala das companhias
Из-за своей компании.
Mas eu segui a minha via fui para outro lado
Но я пошел своим путем, в другую сторону,
Corri atrás do que sabia ter significado
Бежал за тем, что, как я знал, имело смысл,
Falaram que eu não conseguia, tavam enganados
Говорили, что у меня не получится, они ошибались,
Que ao lutar pelo que queria, seguia o sentido errado
Что, борясь за то, чего я хотел, я шел по неправильному пути,
Meu tropa eu senti-me enganado
Братан, я чувствовал себя обманутым,
Fui falado por muitos que não me viram nem pintado
Обо мне говорили многие, кто меня даже в глаза не видел,
Hoje sinto-me abençoado
Сегодня я чувствую себя благословенным.
Eu ofereço alegria e falo por ser educado
Я дарю радость и говорю, потому что воспитан,
Não por simpatia, tenho a família do lado
Не из симпатии, у меня есть семья рядом,
Toma nota madre mia
Запомни, мамочка,
Madorna é a parada
Все круто,
Até chegar o meu dia
Пока не наступит мой день.
Eu 'tou ligado ao rap
Я связан с рэпом,
O rap 'tá ligado a mim
Рэп связан со мной,
Sou agarrado ao rap
Я привязан к рэпу,
O rap é agarrado a mim
Рэп привязан ко мне,
Com 17, louco pelo rap, virei piruka MC
В 17, помешанный на рэпе, я стал Пирукой MC,
E meu B, agora eu 'tou aqui
И, детка, теперь я здесь.
Eu 'tou ligado ao rap
Я связан с рэпом,
O rap 'tá ligado a mim
Рэп связан со мной,
Sou agarrado ao rap
Я привязан к рэпу,
O rap é agarrado a mim
Рэп привязан ко мне,
Com 17, louco pelo rap, virei piruka MC
В 17, помешанный на рэпе, я стал Пирукой MC,
E meu B, agora eu 'tou aqui
И, детка, теперь я здесь.
E meu B, agora eu 'tou aqui
И, детка, теперь я здесь,
Agora 'tou aqui
Теперь я здесь.
Eu 'tou num dos quatro cantos
Я в одном из четырех углов,
Diz-me tu contas quantos bancos
Скажи мне, сколько скамеек ты насчитаешь,
Para te sentares
Чтобы сесть?
'Tou num dos quatro cantos
Я в одном из четырех углов,
Como contaste antes, vês que a vida que levamos
Как ты считала раньше, видишь, что жизнь, которую мы ведем,
Não tem preliminares
Не имеет предварительных ласк.
Eu 'tou num dos quatro cantos
Я в одном из четырех углов,
Aqui sejamos francos
Будем откровенны,
Diz-me tu contas quantos bancos
Скажи мне, сколько скамеек ты насчитаешь,
Para te sentares
Чтобы сесть?
'Tou num dos quatro cantos
Я в одном из четырех углов,
Como contaste antes
Как ты считала раньше,
Vês que a vida que levamos
Видишь, что жизнь, которую мы ведем,
Não tem preliminares, não, não
Не имеет предварительных ласк, нет, нет.
Vês que a vida que levamos
Видишь, что жизнь, которую мы ведем,
Não tem preliminares, não, não
Не имеет предварительных ласк, нет, нет.
Vês que a vida que levamos
Видишь, что жизнь, которую мы ведем,
Não tem preliminares, não, não
Не имеет предварительных ласк, нет, нет.
(Não, não)
(Нет, нет)
(Não, não)
(Нет, нет)





Writer(s): 0, Andre Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.