Piruka - Quatro Cantos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piruka - Quatro Cantos




Quatro Cantos
Четыре стороны света
Meu tropa, eu ando nos quatro cantos do mundo
Моя команда, я брожу по всему миру,
Rimo p'a pretos e brancos, rimo p'a velhos e putos
Читаю рэп для чёрных и белых, читаю рэп для старых и молодых,
Primo agona eu tou desgaia, as rimas 'tão na veia
Дорогая, сейчас я в ударе, рифмы текут по венам,
Isto é Piruka em modo fire, pronto p'ra queimar os players
Это Piruka в режиме огня, готов сжечь всех соперников.
Quero o meu lugar na Casa Branca
Хочу свое место в Белом доме,
Mas a cota fica em brasa
Но моя доля в огне,
Porque o filho monta a banca
Потому что сын поднимает ставки,
Tiras os carraças
Убирает паразитов.
Do que é que me adianta
Что мне с того,
Se na ca cortas umas pernas
Если в доме ты подрезаешь крылья,
Fala como é que levantas
Скажи, как мне подняться?
Quero brocas que dão mocas
Хочу сверла, которые дают искры,
Que me fazem saltar a tampa
Которые сносят мне крышу,
Queres cocas e porcas
Хочешь кокаина и шлюх,
Acabas às voltas na campa
Закончишь, кружась в могиле.
Tropa, não te comportas
Команда, вы не контролируете себя,
A mim não me espanta
Меня это уже не удивляет,
no bairro é cobras
Здесь, в районе, только змеи,
Prontos p'a puxar lavancas
Готовые нажать на курок.
Pensas que avanças, não avanças, tu recuas
Думаешь, что продвигаешься, но не продвигаешься, ты отступаешь,
Rap não se dança, cada um fica na sua
Рэп не танцуют, каждый остается при своем,
O Sol encadea, eu escrevo à luz da Lua
Солнце садится, я пишу при свете луны,
Um abraço p'ás cadeias, espero por vocês na rua
Привет тюрьмам, жду вас на улице.
Isto é Piruka, hip hop tuga
Это Piruka, португальский хип-хоп,
Não gostas, vira as costas de fuga
Не нравится, поворачивайся спиной и беги,
Mostras a amostras de rap
Покажи мне образцы рэпа,
Ninguém percebe mas continua
Никто не понимает, но ты продолжай.
Meu rap não é dreads
Мой рэп - это не просто дреды,
É a verdade crua
Это голая правда.
Eu conto comigo, devias fazê-lo também
Я рассчитываю только на себя, тебе тоже стоит это делать,
Sou Madorneiro amigo mas hábito no Cacém
Я из Мадорнейро, подруга, но живу в Касеме,
Aquilo que eu te digo tu não digas a ninguém
То, что я тебе говорю, никому не рассказывай,
Julguei que 'tava perdido, ainda bem que me enganei
Думал, что я пропал, к счастью, я ошибался.
Eu conto comigo, devias fazê-lo também
Я рассчитываю только на себя, тебе тоже стоит это делать,
Sou Madorneiro amigo mas hábito no Cacém
Я из Мадорнейро, подруга, но живу в Касеме,
Aquilo que eu te digo tu não digas a ninguém
То, что я тебе говорю, никому не рассказывай,
Julguei que 'tava perdido, ainda bem que me enganei
Думал, что я пропал, к счастью, я ошибался.
Oh, ainda bem que me enganei
О, к счастью, я ошибался,
Ainda bem que me enganei
К счастью, я ошибался,
Ainda bem que me enganei
К счастью, я ошибался,
Ainda bem que me enganei
К счастью, я ошибался.





Writer(s): 0, Andre Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.