Paroles et traduction Piruka - Segue o Teu Pensamento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segue o Teu Pensamento
Следуй Своим Мыслям
Luto
pelo
que
eu
quero
Борюсь
за
то,
чего
хочу,
Mas
há
quem
pense
que
não
Но
есть
те,
кто
думает
иначе.
E
eu
tento
ser
sincero
mesmo
quando
os
outros
não
são
И
я
стараюсь
быть
искренним,
даже
когда
другие
не
такие.
E
eu
sei
que
não,
tenho
a
noção
de
tudo
o
que
devia
ter
И
я
знаю,
что
у
меня
нет
всего,
что
должно
быть,
Mas
tenho
paixão
e
ambição
de
lutar
e
vencer
Но
у
меня
есть
страсть
и
амбиции
бороться
и
побеждать.
Agora
é
beber
para
esquecer
Сейчас
бы
выпить,
чтобы
забыть,
Prefiro
fumar
e
escrever
Но
я
предпочитаю
курить
и
писать.
Retiro
o
que
disse
não
quis
ofender
Беру
свои
слова
обратно,
не
хотел
обидеть,
Mas
se
disse
o
que
disse,
não
disse
sem
querer
Но
если
я
сказал,
что
сказал,
то
я
сказал
это
неслучайно.
Tudo
o
que
eu
digo
tem
um
propósito
Всё,
что
я
говорю,
имеет
цель,
Aquilo
que
eu
escrevo
é
para
mim
próprio
То,
что
я
пишу,
для
меня
самого.
Por
vezes
falo
o
que
não
devo
Иногда
я
говорю
то,
что
не
следует,
É
porque
não
devo
estar
sóbrio
Это
потому,
что
я,
наверное,
не
трезв.
Não
quero
um
pódio,
so
quero
que
sintam
a
minha
mensagem
Мне
не
нужен
пьедестал,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
мое
послание.
Abordo
questões
menos
boas
para
ver
como
é
que
as
pessoas
reagem
Я
затрагиваю
неприятные
вопросы,
чтобы
увидеть,
как
люди
реагируют.
Tou
no
meu
canto
a
ver
a
paisagem
que
a
minha
visão
me
transmite
Я
в
своем
углу,
наблюдаю
пейзаж,
который
передает
мне
мое
видение.
E
aquilo
que
eu
canto
И
то,
что
я
пою,
Canto
com
coragem
porque
sem
coragem
não
se
vive
Я
пою
с
мужеством,
потому
что
без
мужества
не
живут.
E
eu
sei
que
dói
ver
a
puta
da
culpa
na
lupa
de
autrora
И
я
знаю,
как
больно
видеть
эту
чертову
вину
в
увеличительном
стекле
прошлого.
Não
há
desculpa
para
não
ir
para
fora
Нет
оправдания,
чтобы
не
выйти
наружу.
Que
tuga
na
merda,
o
povo
só
chora
Этот
португалец
в
дерьме,
народ
только
плачет.
Sei
que
quem
tem
não
sente,
ignora
Я
знаю,
что
тот,
у
кого
есть,
не
чувствует,
игнорирует.
Mas
quem
não
tem
sente
e
ora
Но
тот,
у
кого
нет,
чувствует
и
молится.
A
guita
não
vem,
vai
embora
e
há
muita
mãe
pragada
que
chora
Деньги
не
приходят,
уходят,
и
много
матерей,
черт
возьми,
плачут.
Há
muito
que
fala
que
a
vida
não
é
brincadeira
Многие
говорят,
что
жизнь
— не
игра,
E
há
muito
que
brinca
com
a
vida
e
não
se
arrepende
И
многие
играют
с
жизнью
и
не
жалеют.
Portanto
tu
sobe
e
desce,
tropeça
e
cai
mais,
cresce
Поэтому
ты
поднимаешься
и
падаешь,
спотыкаешься
и
падаешь
еще,
растешь.
Vai
e
faças
o
que
fizeres,
segue
o
teu
pensamento
Иди
и
делай,
что
хочешь,
следуй
своим
мыслям.
Há
muito
que
fala
que
a
vida
não
é
brincadeira
Многие
говорят,
что
жизнь
— не
игра,
E
há
muito
que
brinca
com
a
vida
e
não
se
arrepende
И
многие
играют
с
жизнью
и
не
жалеют.
Portanto
tu
sobe
e
desce,
tropeça
e
cai
mais,
cresce
Поэтому
ты
поднимаешься
и
падаешь,
спотыкаешься
и
падаешь
еще,
растешь.
Vai
e
faças
o
que
fizeres,
segue
o
teu
pensamento
Иди
и
делай,
что
хочешь,
следуй
своим
мыслям.
Brinco
com
a
vida,
sou
brincalhão
Я
играю
с
жизнью,
я
шутник,
Mas
tu
és
sério
e
mantêns
a
postura
Но
ты
серьезная
и
держишь
осанку.
Armado
em
rico
e
sem
um
tostão
Строишь
из
себя
богатую,
не
имея
ни
гроша,
Com
casas
de
sonho,
só
sonha
loucuras
С
домами
мечты,
только
мечтаешь
о
безумствах.
O
pé
no
chão
e
a
cabeça
na
Lua
Ноги
на
земле,
а
голова
в
луне.
Meu
tropa
tu
pára
a
pensar,
assim
não
dá
Мой
друг,
ты
остановись
и
подумай,
так
не
пойдет.
Calma
descansa
balança
na
tua
Успокойся,
отдохни,
найди
свой
баланс.
Relaxa
faz
uma,
de
olho
no
crachá
Расслабься,
сделай
перерыв,
следи
за
своим
бейджиком.
Piruka
vem
cá
jovem
promessa,
tu
cala-o
já,
tropa
sai
dessa
Пирука,
иди
сюда,
юное
дарование,
заткнись
уже,
ребята,
уходите
отсюда.
Quatro
cantos
na
rua
sem
pressa
indo
devagar
um
gajo
não
tropeça
Четыре
угла
на
улице,
без
спешки,
иду
медленно,
парень
не
спотыкается.
Muita
conversa
para
mim
não
pega
ando
vendado
feito
cabra
cega
Много
разговоров
меня
не
цепляют,
я
хожу
с
завязанными
глазами,
как
слепая
коза.
De
olho
tapado
eu
não
vejo
a
meta
С
закрытыми
глазами
я
не
вижу
цели,
Mas
estou
preparado
e
sigo
a
minha
recta
Но
я
готов
и
следую
своей
прямой.
Eu
não
estou
parado
nem
algo
parecido
paras
e
falas
eu
falo
contigo
Я
не
стою
на
месте
и
ничего
подобного,
остановишься
и
скажешь,
я
поговорю
с
тобой.
A
vida
no
bairro
nunca
foi
bonita
e
a
gente
acredita
num
mundo
bonito
Жизнь
в
районе
никогда
не
была
красивой,
и
мы
верим
в
красивый
мир.
Aquilo
que
eu
digo
tudo
sentido
se
não
o
sentisse
não
o
dizia
То,
что
я
говорю,
все
чувствую,
если
бы
я
не
чувствовал,
я
бы
не
говорил.
Sinto
o
meu
corpo
a
tremer
parece-me
ataques
de
hipotermia
Я
чувствую,
как
мое
тело
дрожит,
похоже
на
приступы
гипотермии.
Levanta
essa
mão
se
a
pele
arrepia
Подними
руку,
если
у
тебя
мурашки
по
коже.
Piruka
na
casa,
bem
vindo
à
família
Пирука
в
доме,
добро
пожаловать
в
семью.
Tenho
uma
estrela
que
me
ilumina
У
меня
есть
звезда,
которая
освещает
меня,
Cadente
brilhante
que
brilha
de
cima
Падающая,
яркая,
которая
светит
сверху.
Fica
comigo
de
noite
e
de
dia
Оставайся
со
мной
ночью
и
днем.
O
homem
não
fala,
mas
quando
abre
a
boca
só
sai
poesia
Мужчина
не
говорит,
но
когда
открывает
рот,
из
него
выходит
только
поэзия.
Há
muito
que
fala
que
a
vida
não
é
brincadeira
Многие
говорят,
что
жизнь
— не
игра,
E
há
muito
que
brinca
com
a
vida
e
não
se
arrepende
И
многие
играют
с
жизнью
и
не
жалеют.
Portanto
tu
sobe
e
desce,
tropeça
e
cai
mais,
cresce
Поэтому
ты
поднимаешься
и
падаешь,
спотыкаешься
и
падаешь
еще,
растешь.
Vai
e
faças
o
que
fizeres,
segue
o
teu
pensamento
Иди
и
делай,
что
хочешь,
следуй
своим
мыслям.
Há
muito
que
fala
que
a
vida
não
é
brincadeira
Многие
говорят,
что
жизнь
— не
игра,
E
há
muito
que
brinca
com
a
vida
e
não
se
arrepende
И
многие
играют
с
жизнью
и
не
жалеют.
Portanto
tu
sobe
e
desce,
tropeça
e
cai
mais,
cresce
Поэтому
ты
поднимаешься
и
падаешь,
спотыкаешься
и
падаешь
еще,
растешь.
Vai
e
faças
o
que
fizeres,
segue
o
teu
pensamento
Иди
и
делай,
что
хочешь,
следуй
своим
мыслям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Andre Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.