Paroles et traduction Mota JR feat. Piruka - Ca Bu Fla Ma Nau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca Bu Fla Ma Nau
Не лезь ко мне
Ca
bu
fla
ma
nau,
pamodi
nsabi
ma
bu
ta
bem
di
surra
Не
лезь
ко
мне,
детка,
потому
что
знаешь,
что
получишь
хорошую
взбучку.
Ca
bo
da
pa
dodo,
pamodi
nta
pega
bo
qualquer
altura
Не
ложись
спать,
милая,
потому
что
я
возьму
тебя
в
любой
момент.
Nu
sta
na
baixada
Мы
в
Байшаде.
Bu
ca
mesti
procura
Тебе
не
нужно
искать.
Fladu
ma
firma
dja
txiga
pa
atua
Скажи
слово,
и
моя
команда
приедет,
чтобы
действовать.
Nu
camba
na
rap
sem
pedi
licença
Мы
читаем
рэп,
не
спрашивая
разрешения.
Baixada
bati
continencia
Байшада,
отдать
честь!
Munti
rapaz
conta
con
nha
presença
Многие
парни
рассчитывают
на
мое
присутствие.
Mota
Jr
tipo
vírus
ou
doença
Мота
JR
как
вирус
или
болезнь.
Mano
fla
lá,
si
bo
bu
para
po
pensa
Братан,
скажи
там,
если
ты
остановишься,
чтобы
подумать.
Na
tudo
cenas
ki
abo
bu
txeca
Во
всех
вещах,
которые
ты
проверяешь.
Mo
obi
fladu
ma
nha
rap
é
diferenti,
pamodi
nha
rap
ta
causa
diferença
Я
слышал,
что
мой
рэп
отличается,
потому
что
мой
рэп
имеет
значение.
Querem
falar
de
mim,
falem
à
vontade
Хотите
говорить
обо
мне,
говорите
сколько
угодно.
Eu
quero
é
ouvir
Piruka
na
boca
do
povo
Я
хочу
слышать
Пируку
из
уст
народа.
Mano,
falarem
de
mim
é
publicidade
Братан,
разговоры
обо
мне
- это
реклама.
Por
isso
vá,
falem
de
novo
Поэтому
давай,
говорите
еще.
Tu
achas
que
eu
os
ouço?
Ты
думаешь,
я
вас
слушаю?
Boy
eu
tou
na
batida
desde
moço
Парень,
я
на
бите
с
юности.
Não
me
venhas
tu
falar
de
gravatas
no
pescoço
Не
приходи
ко
мне
говорить
о
галстуках
на
шее.
És
mais
um
que
vê
os
pirilampos
e
fica
nervoso
Ты
еще
один,
кто
видит
светлячков
и
нервничает.
Aclara-me
as
ideias
e
pensa
de
novo
Проясни
свои
мысли
и
подумай
еще
раз.
Sou
Piruka
mc,
sim
mo
dred
tu
vê
bem
Я
Пирука
MC,
да,
мои
дреды
ты
видишь
хорошо.
Madorna
city
g,
aqui
com
baixada,
cacém
Madorna
City
G,
здесь
с
Байшадой,
Касем.
Ando
atrás
do
meu
milhão,
em
notas
quero
um
arém
Иду
за
своим
миллионом,
хочу
целый
арсенал
банкнот.
Anda
tudo
a
ver,
se
pica
a
ver
quem
é
que
imita
quem
Все
смотрят,
кто
кого
имитирует.
Aclara
na
batida
e
tu
repara
na
batida
Включись
в
бит
и
ты
заметишь
бит.
Eu
tou
com
Mota
na
corrida
Я
с
Мотой
в
гонке.
(Piruka
nu
bai)
e
no
cúbico
cheio
de
queridas
(Пирука,
мы
идем)
и
в
кубике,
полном
красоток.
Queimo
brocas
na
piscina
Сжигаю
шишки
в
бассейне.
Boy
a
vida
que
imaginas
é
a
vida
que
a
gente
tem
Парень,
жизнь,
которую
ты
представляешь,
- это
жизнь,
которая
у
нас
есть.
Portanto
tu
repara,
encara
na
cara
a
verdade
Поэтому
ты
смотри,
смотри
в
лицо
правде.
Pensam
que
o
puto
mara,
porque
mara
a
sociedade
Думают,
что
парень
крутой,
потому
что
крутое
общество.
Pensam
que
o
puto
para,
porque
para
esta
gente
Думают,
что
парень
остановится,
потому
что
остановится
эта
публика.
Andar
na
linha
da
frente
é
criar
rivalidades,
fuck
it...
Быть
на
передовой
- значит
создавать
соперничество,
к
черту
это...
Por
isso
eu
fico
no
meu
canto
Поэтому
я
остаюсь
в
своем
углу.
Com
a
minha
Fam
no
banco
a
vê-los
passar
С
моей
семьей
на
скамейке
запасных,
наблюдая,
как
они
проходят
мимо.
E-e-e-e
sinceramente,
só
me
espanto
И-и-и-и,
честно
говоря,
я
просто
поражен.
Com
tanto
pato
bravo
que
anda
a
patinar
Столько
крутых
уток,
которые
катаются
на
коньках.
Boy,
tu
tenta
captar
aquilo
que
eu
falo
Парень,
ты
попробуй
уловить
то,
что
я
говорю.
Se
és
daqueles
que
fala
mas
vai
á
procura
Если
ты
из
тех,
кто
говорит,
но
идет
искать.
Manda
vir
o
canhão,
encosta
ao
gargalo
Принеси
пушку,
приложи
к
горлу.
E
assenta
no
caderno
que
a
dica
é
Piruka
И
запиши
в
тетрадь,
что
подсказка
- Пирука.
Boy
(firma
djan
txiga
pa
atua)
Парень
(команда
уже
здесь,
чтобы
действовать).
E
Eu
sempre
ouvi
dizer,
que
quem
não
avança
recua
И
я
всегда
слышал,
что
кто
не
продвигается,
тот
отступает.
I-i-i-i
(xinti
criolo
co
tuga)
И-и-и-и
(креольский
чувак
с
португальцем).
Crioulo
ou
Português,
é
a
mesma
cultura
Креол
или
португалец,
это
одна
и
та
же
культура.
Kuze
ke
fla?
Что
ты
сказал?
Ca
bu
fla
ma
nau,
pamodi
nsabi
ma
bu
ta
bem
di
surra
Не
лезь
ко
мне,
детка,
потому
что
знаешь,
что
получишь
хорошую
взбучку.
Ca
bu
da
pa
dodo,
pamodi
nta
pega
bo
qualquer
altura
Не
ложись
спать,
милая,
потому
что
я
возьму
тебя
в
любой
момент.
Nu
sta
na
Baixada
Мы
в
Байшаде.
Bu
ca
mesti
procura
Тебе
не
нужно
искать.
Fladu
ma
firma
dja
txiga
pa
atua
Скажи
слово,
и
моя
команда
приедет,
чтобы
действовать.
Nu
camba
na
rap
sem
pedi
licença
Мы
читаем
рэп,
не
спрашивая
разрешения.
Baixada
bati
continência
Байшада,
отдать
честь!
Munti
rapaz
conta
com
nha
presença
Многие
парни
рассчитывают
на
мое
присутствие.
Mota
Jr
tipo
vírus
ou
doença
Мота
JR
как
вирус
или
болезнь.
Mano
fla
lá,
si
bo
bu
para
po
pensa
Братан,
скажи
там,
если
ты
остановишься,
чтобы
подумать.
Na
tudo
cenas
ki
abo
bu
tcheca
Во
всех
вещах,
которые
ты
проверяешь.
Mo
obi
fladu
ma
nha
rap
é
diferenti,
pamodi
nha
rap
ta
causa
diferença
Я
слышал,
что
мой
рэп
отличается,
потому
что
мой
рэп
имеет
значение.
Hum
sou
diferente,
sou
igual
Хм,
я
другой,
я
такой
же.
Sou
o
que
tu
quiseres
Я
тот,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
Mo
dred,
a
verdade
é
que
tou
presente
Мои
дреды,
правда
в
том,
что
я
здесь.
A
vida
dá
muita
volta
e
eu
dou
tanta
volta
à
vida
Жизнь
делает
много
поворотов,
и
я
делаю
столько
поворотов
в
жизни.
Que
a
minha
vida
hoje
em
dia
é
ser
homem
decente
Что
моя
жизнь
сегодня
- это
быть
порядочным
человеком.
Enquanto
tu
vais
na
corrida
com
essa
gente
que
não
presta
Пока
ты
гонишься
с
этими
никчемными
людьми.
Tou
na
linha
da
frente,
com
a
minha
gente
a
fazer
festa
Я
на
передовой,
с
моими
людьми
устраиваю
вечеринку.
Hoje
ganho
a
vida
no
palco,
no
palco
largo
a
vida
Сегодня
я
зарабатываю
на
жизнь
на
сцене,
на
сцене
я
оставляю
жизнь.
Mostro
o
que
é
cabeça
erguida
e
conseguir
sair
da
merda
Показываю,
что
такое
поднятая
голова
и
как
выбраться
из
дерьма.
E
já
te
disse,
rap
é
compromisso
И
я
уже
говорил
тебе,
рэп
- это
обязательство.
Nunca
tirei
o
pé,
mas
tou
de
volta
ao
serviço
Я
никогда
не
сдавался,
но
я
вернулся
к
работе.
Não
apareci
de
reboque,
se
o
meu
rap
dá
choque
Я
не
появился
на
буксире,
если
мой
рэп
шокирует.
Põe
balas
no
tambor,
eu
aprendo
a
lidar
com
isso
Заряди
барабан,
я
научусь
с
этим
справляться.
Com
um
sorriso
na
cara
disparo
realidades
С
улыбкой
на
лице
я
выстреливаю
реальностью.
Tropa
tu
repara,
não
paro
nem
que
me
mates
Братва,
ты
смотри,
я
не
остановлюсь,
даже
если
ты
меня
убьешь.
Olha-me
na
cara
e
encara
o
que
são
verdades
Посмотри
мне
в
лицо
и
посмотри,
что
такое
правда.
O
Mota
disse
parte
e
eu
parti
as
duas
partes
Мота
сказал
часть,
и
я
разделил
на
две
части.
O
meu
cota
disse
Smart
é
manobrar
os
rapazes
Мой
отец
сказал,
что
ум
- это
управлять
парнями.
Tu
ouve
o
que
eu
digo
que
eu
só
quero
ver
o
que
fazes
Ты
слушай,
что
я
говорю,
я
просто
хочу
видеть,
что
ты
делаешь.
Tu
ouve
o
teu
filho,
que
eu
segui
o
meu
caminho
Ты
слушай
своего
сына,
что
я
шел
своим
путем.
Pus
as
placas
na
gaveta
e
começei
a
vender
frases
Я
положил
таблички
в
ящик
и
начал
продавать
фразы.
Na-na
a
vida
é
madrasta
e
arrasta-te
para
onde
não
deves
ir
На-на,
жизнь
- мачеха,
и
она
тащит
тебя
туда,
куда
ты
не
должен
идти.
Na-na
diz
basta
e
afasta-te
disso
enquanto
consegues
fugir
На-на,
скажи
"хватит"
и
уйди
от
этого,
пока
можешь
убежать.
Porque
muito
homem-aranha
fica
preso
na
teia
Потому
что
много
людей-пауков
застревают
в
паутине.
Só
quer
andar
à
boleia,
nunca
chega
cá
Только
хотят
ездить
на
попутках,
никогда
не
добираются
сюда.
Fumo
tanto,
coisa
feia,
pensam
que
eu
venho
da
coreia
Я
так
много
курю,
это
ужасно,
думают,
что
я
из
Кореи.
Porque
ando
com
os
olhos
em
bico
de
aqui
pra
acolá
Потому
что
я
хожу
с
прищуренными
глазами
туда-сюда.
Madorna
virou
Bagdad
Мадорна
превратилась
в
Багдад.
Sente
a
bomba
lírica
Почувствуй
лирическую
бомбу.
Liricalmente
digo,
dred
o
bairro
só
mastiga
Лирически
я
говорю,
район
только
жует.
Naturalmente
sigo,
a
minha
reta
não
fadiga
Естественно,
я
следую,
моя
линия
не
устает.
Deixo
aqui
um
grande
fuck
pa
tudo
fake
nigga
Оставляю
здесь
большой
"fuck"
всем
фальшивым
ниггерам.
Kuze
ke
fla?
Что
ты
сказал?
Ca
bu
fla
ma
nau,
pamodi
nsabi
ma
bu
ta
bem
di
surra
Не
лезь
ко
мне,
детка,
потому
что
знаешь,
что
получишь
хорошую
взбучку.
Ca
bu
da
pa
dodo,
pamodi
nta
pega
bo
qualquer
altura
Не
ложись
спать,
милая,
потому
что
я
возьму
тебя
в
любой
момент.
Nu
sta
na
Baixada
Мы
в
Байшаде.
Bu
ca
mesti
procura
Тебе
не
нужно
искать.
Fladu
ma
firma
dja
txiga
pa
atua
Скажи
слово,
и
моя
команда
приедет,
чтобы
действовать.
Nu
camba
na
rap
sem
pedi
licença
Мы
читаем
рэп,
не
спрашивая
разрешения.
Baixada
bati
continência
Байшада,
отдать
честь!
Munti
rapaz
conta
com
nha
presença
Многие
парни
рассчитывают
на
мое
присутствие.
Mota
Jr
tipo
vírus
ou
doença
Мота
JR
как
вирус
или
болезнь.
Mano
fla
lá,
si
bo
bu
para
po
pensa
Братан,
скажи
там,
если
ты
остановишься,
чтобы
подумать.
Na
tudo
cenas
ki
abo
bu
tcheca
Во
всех
вещах,
которые
ты
проверяешь.
Mo
obi
fladu
ma
nha
rap
é
diferenti,
pamodi
nha
rap
ta
causa
diferença
Я
слышал,
что
мой
рэп
отличается,
потому
что
мой
рэп
имеет
значение.
Ca
bu
fla
ma
nau
Не
лезь
ко
мне.
Ca
bu
fla
ma
nau
Не
лезь
ко
мне.
Ca
bu
fla
ma
nau
Не
лезь
ко
мне.
Ca
bu
fla
ma
nau
Не
лезь
ко
мне.
Ca
bu
fla
ma
nau,
pamodi
nsabi
ma
bu
ta
bem
di
surra
Не
лезь
ко
мне,
детка,
потому
что
знаешь,
что
получишь
хорошую
взбучку.
Ca
bu
da
pa
dodo,
pamodi
nta
pega
bo
qualquer
altura
Не
ложись
спать,
милая,
потому
что
я
возьму
тебя
в
любой
момент.
Nu
sta
na
Baixada
Мы
в
Байшаде.
Bu
ca
mesti
procura
Тебе
не
нужно
искать.
Fladu
ma
firma
dja
txiga
pa
atua
Скажи
слово,
и
моя
команда
приедет,
чтобы
действовать.
Nu
camba
na
rap
sem
pedi
licença
Мы
читаем
рэп,
не
спрашивая
разрешения.
Baixada
bati
continência
Байшада,
отдать
честь!
Munti
rapaz
conta
com
nha
presença
Многие
парни
рассчитывают
на
мое
присутствие.
Mota
Jr
tipo
vírus
ou
doença
Мота
JR
как
вирус
или
болезнь.
Mano
fla
lá,
si
bo
bu
para
po
pensa
Братан,
скажи
там,
если
ты
остановишься,
чтобы
подумать.
Na
tudo
cenas
ki
abo
bu
tcheca
Во
всех
вещах,
которые
ты
проверяешь.
Mo
obi
fladu
ma
nha
rap
é
diferenti,
pamodi
nha
rap
ta
causa
diferença
Я
слышал,
что
мой
рэп
отличается,
потому
что
мой
рэп
имеет
значение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Filipe Oliveira Da Silva, David Parreira Mota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.