Paroles et traduction Pirulo y la Tribu - El Tumbaito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adelante
pa'
que
vacile',
que
tú
sabes
que
el
tumbaito
de
nosostros
es
Вперед,
зажигай,
ты
же
знаешь,
наш
тумбаито
— это
De
respeto,
de
alegría,
de
unión,
de
fuerza,
de
amor,
de
lo
bonito
Уважение,
радость,
единение,
сила,
любовь,
все
самое
прекрасное
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Oye,
goza
conmigo
ahora
Эй,
веселись
со
мной
сейчас
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Como
tú
sabes,
pa'
que
te
pongas
contentito
Как
ты
знаешь,
чтобы
ты
был
доволен
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Eh,
eh,
eh,
esta
es
la
salsa
de
la
calle
Эх,
эх,
эх,
это
сальса
улиц
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Pa'
que
lo
goce
mi
loca
y
mi
loquito
Чтобы
наслаждались
мои
красотки
и
красавчики
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Oye,
la
esperanza
verdadera
Эй,
настоящая
надежда
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Eh,
el
que
no
sepa
que
venga
que
yo
le
explico
Эх,
кто
не
знает,
пусть
придет,
я
объясню
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Eh,
que
esto
le
gusta
a
todo
el
mundo
Эх,
это
нравится
всем
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Ay,
a
los
viejos,
a
las
viejas,
a
las
chamaquitas
y
chamaquitos
Ай,
старикам,
старушкам,
девчонкам
и
мальчишкам
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Eh,
llegó
Pirulo
tocando
salsa
Эх,
пришел
Пируло,
играет
сальсу
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Eh
tocando
como
es,
sonando
bonito
Эх,
играет
как
надо,
звучит
красиво
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Eh,
mi
tumbao'
no
discrimina
Эх,
мой
тумбао
никого
не
дискриминирует
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Ay,
esto
es
pa'
los
blancos,
esto
es
pa'
mi
negrito
Ай,
это
для
белых,
это
для
моих
черных
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Eh,
el
verdadero
sabor
loco
Эх,
настоящий
сумасшедший
вкус
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Oye,
llegó
el
verdadero
sofrito
Эй,
пришел
настоящий
софрито
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Eh,
esto
es
sin
mucho
invento
Эх,
это
без
особых
выдумок
(Ven
pa'
que
tú
vacile'
el
tumbaito)
(Иди,
зажигай
под
тумбаито)
Eh,
suelta
la
pereza,
suelta
el
miedito
Эх,
отбрось
лень,
отбрось
страх
Ay
María,
¿sabe
cómo
es
esto
escuche?
Ай,
Мария,
знаешь,
как
это
звучит,
послушай?
Pa'
atras
ni
pa'
coger
impulso
Ни
шагу
назад,
даже
для
разгона
Y
ven,
y
ven,
y
ven,
y
ven,
y
ven,
y
ven
y
goza
ahora
И
иди,
и
иди,
и
иди,
и
иди,
и
иди,
и
иди,
и
веселись
сейчас
Hablando
claro,
hablando
claro,
hablando
claro,
hablando
claro,
hablando
claro
Говорю
прямо,
говорю
прямо,
говорю
прямо,
говорю
прямо,
говорю
прямо
Si
estás
vivo,
si
me
escuchas
eso
es
por
que
Dios
lo
quiso
¿Tú
entiendes?
Если
ты
жив,
если
слышишь
меня,
это
потому,
что
так
захотел
Бог,
понимаешь?
Y
las
bendiciones
de
nosotros
son
de
nosotros
И
наши
благословения
— это
наши
Porque
Dios
lo
quiso
tambien
Потому
что
так
тоже
захотел
Бог
Y
el
que
nos
lo
quiera
quitar,
muchachos
И
тот,
кто
захочет
у
нас
это
отнять,
ребята
Tiene
que
pelear
con
el
Mismísimo
Должен
сразиться
с
Самим
(Lo
que
Dios
me
lo
dio,
nadie
me
lo
quita)
(То,
что
дал
мне
Бог,
никто
у
меня
не
отнимет)
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Oye!
y
a
mí
nadie
me
lo
quita
Эй!
и
у
меня
никто
это
не
отнимет
(Lo
que
Dios
me
lo
dio,
nadie
me
lo
quita)
(То,
что
дал
мне
Бог,
никто
у
меня
не
отнимет)
Ay!
mírame
como
gozo,
hoy
en
esta
vidita
Ай!
посмотри,
как
я
радуюсь
сегодня
в
этой
жизни
(Lo
que
Dios
me
lo
dio,
nadie
me
lo
quita)
(То,
что
дал
мне
Бог,
никто
у
меня
не
отнимет)
Nadie,
nadie,
y
a
mí
nadie,
nadie
me
lo
quita
Никто,
никто,
и
у
меня
никто,
никто
не
отнимет
(Lo
que
Dios
me
lo
dio,
nadie
me
lo
quita)
(То,
что
дал
мне
Бог,
никто
у
меня
не
отнимет)
Esque
eso
es
mío,
mío,
mío
na'
más,
mío,
mío,
mío,
mío,
mío
na'
más
Потому
что
это
мое,
мое,
только
мое,
мое,
мое,
мое,
мое,
только
мое
(Lo
que
Dios
me
lo
dio,
nadie
me
lo
quita)
(То,
что
дал
мне
Бог,
никто
у
меня
не
отнимет)
Oye!
eso
es
mío,
mío,
mío
na'
más,
mío,
mío,
mío,
mío,
mío
na'
más
Эй!
это
мое,
мое,
только
мое,
мое,
мое,
мое,
мое,
только
мое
(Lo
que
Dios
me
lo
dio,
nadie
me
lo
quita)
(То,
что
дал
мне
Бог,
никто
у
меня
не
отнимет)
Lo
que
Dios
me
dio,
es
cosa
linda,
dale
mambo!
То,
что
дал
мне
Бог
— это
прекрасно,
давай,
танцуй
мамбо!
Sabe
como
es
esto,
la
verdadera
pulpa
Знаешь,
как
это,
настоящая
мякоть
Me
gusta,
tú
sabe
que
esto
es,
pa'
que
lo
canten
ustedes
así,
sin
miedo
Мне
нравится,
ты
знаешь,
это
для
того,
чтобы
вы
пели
так,
без
страха
(Lo
que
Dios
me
lo
dio,
nadie
me
lo
quita)
(То,
что
дал
мне
Бог,
никто
у
меня
не
отнимет)
Oye!
y
cántalo
con
alegria,
con
tremenda
sonrisita
Эй!
и
пой
с
радостью,
с
огромной
улыбкой
(Lo
que
Dios
me
lo
dio,
nadie
me
lo
quita)
(То,
что
дал
мне
Бог,
никто
у
меня
не
отнимет)
Oye!
lo
que
Dios
me
dio
tú
sabes,
es
una
cosa
bonita
Эй!
то,
что
дал
мне
Бог,
ты
знаешь,
это
прекрасно
(Lo
que
Dios
me
lo
dio,
nadie
me
lo
quita)
(То,
что
дал
мне
Бог,
никто
у
меня
не
отнимет)
Yo
sigo
con
mi
ritmo,
yo
sigo
con
mi
gran
panita
Я
продолжаю
в
своем
ритме,
я
продолжаю
со
своим
большим
приятелем
(Nadie
me
lo
quita)
(Никто
у
меня
не
отнимет)
Eso
es
mio
na'
más
Это
только
мое
(Nadie
me
lo
quita)
(Никто
у
меня
не
отнимет)
(Nadie
me
lo
quita)
(Никто
у
меня
не
отнимет)
(Nadie
me
lo
quita)
(Никто
у
меня
не
отнимет)
Eso
es
mio
na'
más
Это
только
мое
(Nadie
me
lo
quita)
(Никто
у
меня
не
отнимет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Rafael Rosado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.