Paroles et traduction Piso 21 feat. Myke Towers - Una Vida Para Recordar
Una Vida Para Recordar
A Life to Remember
Somo
el
número
uno
We're
number
one
Arriba
del
21
Above
the
21st
No
te
prometo
una
estrella
fugaz
I
won't
promise
you
a
shooting
star
Porque
sé
aquello
que
no
puedo
darte
Because
I
know
what
I
can't
give
you
Lo
único
que
yo
puedo
regalarte
The
only
thing
I
can
offer
you
Es
una
vida
para
recordar
(Oh
oh)
Is
a
life
to
remember
(Oh
oh)
Tengo
una
dosis
de
amor
para
conquistarte
I
have
a
dose
of
love
to
conquer
you
Mil
besos
en
mi
cama
para
darte
A
thousand
kisses
in
my
bed
to
give
you
Sé
que
detrás
de
ti
tienes
bastantes
I
know
you
have
many
after
you
Pero
ninguno
como
yo
de
interesante
But
none
as
interesting
as
me
Y
aunque
no,
no
tengo
na'
And
even
though,
no,
I
have
nothing
Tengo
mucho
para
darte
ma'
I
have
a
lot
to
give
you,
ma'
Puede
que
no
sea
algo
material
It
may
not
be
something
material
Tengo
besos
que
te
hacen
volar
I
have
kisses
that
make
you
fly
Más
allá
de
la
atmósfera
Beyond
the
atmosphere
Las
estrellas
te
conocerán
The
stars
will
know
you
Tú
ve
volando
tranquila
You
just
fly
calmly
Que
a
ti
te
gusta
la
libertad
(Myke
Towers,
baby)
Because
you
like
freedom
(Myke
Towers,
baby)
Cuando
te
beso,
te
llevo
a
otro
universo
When
I
kiss
you,
I
take
you
to
another
universe
Y
yo
me
elevo,
si
contigo
converso
And
I
elevate
myself,
if
I
talk
to
you
Pa'
enamorarte,
sigo
escribiendo
versos
To
make
you
fall
in
love,
I
keep
writing
verses
Si
te
convenzo,
pongo
el
mundo
al
inverso
If
I
convince
you,
I'll
turn
the
world
upside
down
Sé
que
tienes
pretendientes
I
know
you
have
suitors
Imposible
que
no
esté
pendiente
It's
impossible
for
me
not
to
be
aware
Una
mujer
independiente
An
independent
woman
Que
cambió
mi
vida
de
repente
Who
changed
my
life
suddenly
Lo
material
se
queda
si
nos
vamos
Material
things
stay
behind
if
we
leave
Eso
es
literal,
todo
habrá
sido
en
vano
That's
literal,
everything
will
have
been
in
vain
Y
sin
operar,
se
ve
de
cirujano
And
without
operating,
it's
clear
as
a
surgeon
Nos
transportamos
a
un
lugar
lejano
We
transport
ourselves
to
a
faraway
place
Y
yo
le
doy
amor,
comprensión
y
ternura
And
I
give
her
love,
understanding,
and
tenderness
Dicen
que
si
es
real,
por
siempre
perdura
They
say
that
if
it's
real,
it
lasts
forever
Me
saca
de
concentración
verte
desnuda
Seeing
you
naked
takes
away
my
concentration
Vino
de
otro
planeta,
no
cabe
duda
You
came
from
another
planet,
there's
no
doubt
Y
aunque
no,
no
tengo
na'
And
even
though,
no,
I
have
nothing
Tengo
mucho
para
darte
ma'
I
have
a
lot
to
give
you,
ma'
Puede
que
no
sea
algo
material
It
may
not
be
something
material
Tengo
besos
que
te
hacen
volar
I
have
kisses
that
make
you
fly
Más
allá
de
la
atmósfera
Beyond
the
atmosphere
Las
estrellas
te
conocerán
The
stars
will
know
you
Tú
ve
volando
tranquila
You
just
fly
calmly
Que
a
ti
te
gusta
la
libertad,
yeh
Because
you
like
freedom,
yeah
De
enamorarte
tengo
la
capacidad
I
have
the
ability
to
make
you
fall
in
love
Si
te
vas
conmigo,
nunca
estarás
vacía
If
you
go
with
me,
you'll
never
be
empty
Poco
a
poquito
llenamos
la
alcancía
Little
by
little
we
fill
the
piggy
bank
Pa'
irnos
a
viajar
por
la
galaxia
To
go
travel
through
the
galaxy
Quizá
no
te
llene
de
luz,
pero
princesa
Maybe
I
won't
fill
you
with
light,
but
princess
Solo
al
verte
deduzco,
que
no
hay
regreso
Just
by
seeing
you
I
deduce,
there's
no
going
back
Te
juro
que
me
muero
si
me
besas
I
swear
I'll
die
if
you
kiss
me
Tu
ausencia
para
mí
es
una
sorpresa
Your
absence
for
me
is
a
surprise
Y
yo
quisiera
tenerte
cerca
And
I
would
like
to
have
you
close
Ser
el
hombre
que
te
abre
la
puerta
To
be
the
man
who
opens
the
door
for
you
Un
caballero
de
la
vida
real,
que
te
sepa
tratar
(Wuh)
A
real-life
gentleman,
who
knows
how
to
treat
you
(Wuh)
Más
allá
de
donde
nadie
te
ha
llevado
Beyond
where
no
one
has
ever
taken
you
Las
montañas
de
tu
cuerpo
al
natural
The
mountains
of
your
body
naturally
Más
allá
de
donde
nadie
te
ha
llevado
Beyond
where
no
one
has
ever
taken
you
Las
montañas
de
tu
cuerpo
al
natural
The
mountains
of
your
body
naturally
Y
aunque
no,
no
tengo
na'
And
even
though,
no,
I
have
nothing
Tengo
mucho
para
darte
ma'
I
have
a
lot
to
give
you,
ma'
Puede
que
no
sea
algo
material
It
may
not
be
something
material
Tengo
besos
que
te
hacen
volar
I
have
kisses
that
make
you
fly
Más
allá
de
la
atmósfera
Beyond
the
atmosphere
Las
estrellas
te
conocerán
The
stars
will
know
you
Tú
ve
volando
tranquila
You
just
fly
calmly
Que
a
ti
te
gusta
la
libertad
Because
you
like
freedom
No
te
prometo
una
estrella
fugaz
I
won't
promise
you
a
shooting
star
Porque
sé
aquello
que
no
puedo
darte
Because
I
know
what
I
can't
give
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Camilo Vargas Vasquez, Carlos Alejandro Patino Gomez, Michael Anthony Torres Monge, Kevyn Cruz, Mateo Cano Calderon, David Escobar Gallego, Juan David Huertas Clavijo, Pablo Mejia Bermudez, David Lorduy Hernandez, Orlando Jovani Cepeda Matos, Jose M Reyes Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.