Piso 21 - Nadie La Controla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piso 21 - Nadie La Controla




Nadie La Controla
Nobody Controls Her
Yeah
Yeah
Sú-Súbelo NEO
Turn it up, NEO
Piso 21
Piso 21
Ella e' una bandolera (-lera)
She's a wild one (-one)
Que le gustaba la calle
Who loves the street life
To' lo' fine' de semana de fiesta
Partying every weekend
Ahora no le copia a nadie (nadie)
Now she doesn't copy anyone (anyone)
Le tiran al DM, toi'to' lo' ignora
They slide into her DMs, she ignores them all
Porque ella no está sola, yeah
Because she's not alone, yeah
Ya cuál es tu zona, sigue siendo la misma
I already know your spot, it's still the same
La disco la controla, yeah
She controls the club, yeah
Yo, oh-oh-oh-oh
Yo, oh-oh-oh-oh
No cambio a esa nena (nena)
I wouldn't trade this girl (girl)
Estoy puesto pa'l problema
I'm ready for any trouble
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (obvio que yo, ma')
Let's go to the club if you wanna dance (obviously, I'm in, babe)
Yo, yo-yo-yo-yo
Yo, yo-yo-yo-yo
No cambio a esa nena (nena)
I wouldn't trade this girl (girl)
Ni por má' buena que sea
Not even for a better one
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (ey) (obvio que yo)
Let's go to the club if you wanna dance (hey) (obviously, I'm in)
Bailotea (bailotea)
She dances (dances)
En una esquina me perrea (ay)
Twerking in a corner for me (ay)
La baby es suelta, conmigo janguea
The baby is free, she hangs with me
Una chimbita bandolera
A wild little troublemaker
Si tiene a tre' en base, batea (lo' batea)
If she has three on base, she hits it out (she hits it out)
Lo que no sabe lo googlea (ajá)
What she doesn't know, she googles (aha)
'Tá dura por la' rede' (la' rede')
She's hot online (online)
Tiene explota'o al DM (ah)
Her DMs are blowing up (ah)
Lo que no saben e' que está montá' en mi BM (mi BM)
What they don't know is that she's riding in my BM (my BM)
La recojo to' los jueve' (ah)
I pick her up every Thursday (ah)
Panticito' le llueve'
Panties raining down on her
Tiene malicia de los 19 (toma, toma)
She's got the mischievousness of a 19-year-old (take it, take it)
Tiene explota'o al DM (ah)
Her DMs are blowing up (ah)
Lo que no saben e' que está montá' en mi BM (mi BM)
What they don't know is that she's riding in my BM (my BM)
La recojo to' los jueve' (ey)
I pick her up every Thursday (hey)
Panticito' le llueve'
Panties raining down on her
Tiene malicia de los 19
She's got the mischievousness of a 19-year-old
Yo, oh-oh-oh-oh
Yo, oh-oh-oh-oh
No cambio a esa nena (nena)
I wouldn't trade this girl (girl)
Estoy puesto pa'l problema
I'm ready for any trouble
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (obvio que yo, ma')
Let's go to the club if you wanna dance (obviously, I'm in, babe)
Yo, yo, yo, yo, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
No cambio a esa nena (nena)
I wouldn't trade this girl (girl)
Ni por má' buena que sea
Not even for a better one
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (tra, tra)
Let's go to the club if you wanna dance (tra, tra)
La conocí en Navidad, fue mi regalo de Santa
I met her on Christmas, she was my gift from Santa
Nos vamo' de party y el sexo le encanta
We go partying, and she loves sex
En la calle nos tiran y muchas cosas se hablan
They stare at us on the street, and there's a lot of talk
Me tienen envidia, yo 'toy con la más diabla
They envy me, I'm with the baddest one
Salimo' de la disco 6 a.m. con el sol
We leave the club at 6 a.m. with the sun
Nos dejamo' llevar, bailamo' reggaetón
We let ourselves go, we dance reggaeton
Tiene un culo digno de que le den una ovación (ey)
She has a butt worthy of a standing ovation (hey)
Siempre quise una así, chimba de relación
I always wanted one like this, a bomb relationship
Que se joda (ey)
Screw them (hey)
Ella le da hasta abajo, que se joda (wuh)
She gives it her all on the dance floor, screw them (wuh)
Si le tiran labia, no le para bola'
If they try to sweet-talk her, she doesn't pay attention
Así que mueve esa cola (vamo')
So shake that booty (let's go)
Como toda una señora
Like a true lady
Y que se joda (wuh)
And screw them (wuh)
Ella le da hasta abajo, que se joda
She gives it her all on the dance floor, screw them
Si le tiran labia, no le para bola'
If they try to sweet-talk her, she doesn't pay attention
Así que mueve esa cola (vamo')
So shake that booty (let's go)
Como toda una señora
Like a true lady
Yo, oh-oh-oh-oh
Yo, oh-oh-oh-oh
No cambio a esa nena (nena)
I wouldn't trade this girl (girl)
Estoy puesto pa'l problema
I'm ready for any trouble
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (obvio que yo), yeah, ma'
Let's go to the club if you wanna dance (obviously, I'm in), yeah, babe
Yo, yo, yo, yo, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
No cambio a esa nena (nena)
I wouldn't trade this girl (girl)
Ni por má' buena que sea
Not even for a better one
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (tra, tra)
Let's go to the club if you wanna dance (tra, tra)
Que se joda (ey)
Screw them (hey)
Ella le da hasta abajo, que se joda (wuh)
She gives it her all on the dance floor, screw them (wuh)
Si le tiran labia, no le para bola'
If they try to sweet-talk her, she doesn't pay attention
Así que mueve esa cola (vamo')
So shake that booty (let's go)
Como toda una señora
Like a true lady
Que se joda (wuh)
Screw them (wuh)
Ella le da hasta abajo, que se joda
She gives it her all on the dance floor, screw them
Si le tiran labia, no le para bola'
If they try to sweet-talk her, she doesn't pay attention
Así que mueve esa cola (vamo')
So shake that booty (let's go)
Como toda una señora
Like a true lady
Prr
Prr
Ay, diablo, cabrón, qué duro
Ay, damn, man, that's hot





Writer(s): Jose Carlos Cruz, Freddy Montalvo, David Escobar Gallego, Juan David Huertas Clavijo, David Lorduy Hernandez, Pablo Mejia Bermudez, Sebsatien Julien Alfred Graux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.