Piso 21 - No Te Necesito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piso 21 - No Te Necesito




No Te Necesito
Я в тебе не нуждаюсь
Se que te vas y ya no voy detrás
Знаю, ты уходишь, и я больше не побегу за тобой
Ya de tus besos no dependo más
Я больше не завишу от твоих поцелуев
Y vete bien lejos de mi corazón
И уходи подальше от моего сердца
Ya no te ne-ce-si-to
Ты мне больше не нуж-на
Se que te vas y ya no voy detrás
Знаю, ты уходишь, и я больше не побегу за тобой
Ya de tus besos no dependo mas
Я больше не завишу от твоих поцелуев
Y vete bien lejos de mi corazón
И уходи подальше от моего сердца
Ya no te ne-ce-si-to
Ты мне больше не нуж-на
Piso 21
Piso 21
La verdad ya me tenias cansado
Правда в том, что ты меня уже достала
Lo mejor que me paso fue separarme de tu lado
Лучшее, что случилось со мной, это расставание с тобой
Tus amigas me critican todo lo que yo he cambiado
Твои подруги критикуют все, что я изменил
Pero, digan lo que digan no me quitan lo bailado
Но, что бы они ни говорили, у меня останутся воспоминания
Tu que pensabas que yo no podría olvidarme de ti
Ты думала, что я не смогу забыть тебя
Continuar con mi vida
Продолжить свою жизнь
Y tu que pensabas que yo moriría
И ты думала, что я умру
No quisiste creer que jamas volvería
Ты не хотела верить, что я никогда не вернусь
Y yo la verdad a usted ya no la quiero
А я, правда, тебя больше не люблю
Soy feliz con mi libertad, y no la quiero
Я счастлив на свободе, и я не хочу тебя
Yo la verdad a usted ya no la quiero
Я, правда, тебя больше не люблю
Soy feliz con mi libertad
Я счастлив на свободе
Se que te vas y ya no voy detrás
Знаю, ты уходишь, и я больше не побегу за тобой
Ya de tus besos no dependo más
Я больше не завишу от твоих поцелуев
Y vete bien lejos de mi corazón
И уходи подальше от моего сердца
Ya no tene-ce-si-to
Ты мне больше не нуж-на
Se que te vas y ya no voy detrás
Знаю, ты уходишь, и я больше не побегу за тобой
Ya de tus besos no dependo más
Я больше не завишу от твоих поцелуев
Y vete bien lejos de mi corazón
И уходи подальше от моего сердца
Ya no te ne-ce-si-to
Ты мне больше не нуж-на
Oh-oh-ohohohoh
О-о-о-о-о
Oh-oh-ohohohoh
О-о-о-о-о
Oh-oh-ohohohoh
О-о-о-о-о
Oh oh
О-о
Llego la hora de brindar eh!
Пришло время поднять бокал, эй!
Por que estoy soltero
Потому что я холостяк
Nadie me dice que hacer ahora yo hago lo que quiero
Никто мне не указывает, что делать, теперь я делаю, что хочу
No me pidas que regrese por que la verdad no puedo
Не проси меня вернуться, потому что, правда, не могу
Y que nunca se te olvide por tus besos ya no muero
И пусть ты никогда не забудешь, что по твоим поцелуям я больше не умираю
Y tu que pensabas que yo no podría olvidarme de ti
И ты думала, что я не смогу забыть тебя
Continuar con mi vida
Продолжить свою жизнь
Y yo la verdad a usted ya no la quiero
А я, правда, тебя больше не люблю
Soy feliz con mi libertad
Я счастлив на свободе
Hooy!
Эй!
Ya no pienso mas en nuestro amor
Я больше не думаю о нашей любви
Ya no volveré a salir ni una lagrima más
Я больше не пророню ни слезинки
Ya no volveré a sufrir, ya no volveré a llorar
Я больше не буду страдать, я больше не буду плакать
Hooy!
Эй!
Me doy cuenta que todo cambio
Я понимаю, что все изменилось
Y que aveces solo es mejor
И что иногда просто лучше
Que ya no te ne-ce-si-to
Что ты мне больше не нуж-на
Oh oh ohohohoh
О-о о-о-о-о-о
Oh oh ohohohoh
О-о о-о-о-о-о
Oh oh ohohohoh
О-о о-о-о-о-о
Oh oh ohohohoh
О-о о-о-о-о-о
Se que te vas y ya no voy detrás
Знаю, ты уходишь, и я больше не побегу за тобой
Ya de tus besos no dependo mas
Я больше не завишу от твоих поцелуев
Y vete bien lejos de mi corazón
И уходи подальше от моего сердца
Ya no te ne-ce-si-to
Ты мне больше не нуж-на
Se que te vas y ya no voy detrás
Знаю, ты уходишь, и я больше не побегу за тобой
Ya de tus besos no dependo más
Я больше не завишу от твоих поцелуев
Y vete bien lejos de mi corazón
И уходи подальше от моего сердца
Ya no te ne-ce-si-to
Ты мне больше не нуж-на
Oh oh ohohohoh
О-о о-о-о-о-о
Oh oh ohohohoh
О-о о-о-о-о-о
Oh oh ohohohoh
О-о о-о-о-о-о
Oh oh
О-о





Writer(s): JUAN DAVID CASTANO MONTOYA, PABLO MEJIA BERMUDEZ, DAVID ESCOBAR GALLEGO, JUAN DAVID HUERTAS CLAVIJO, PABLO URIBE TRUJILLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.