Piso 21 - Puntos Suspensivos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piso 21 - Puntos Suspensivos




Puntos Suspensivos
Многоточие
No aguanto más un segundo sin verte
Не выдержу больше ни секунды без тебя
Responde ya, que esto es de vida o muerte
Ответь же, это вопрос жизни и смерти
Ya me conoces, nunca fui tan fuerte
Ты знаешь меня, я никогда не был таким слабым
dejaste nuestro amor en el olvido
Ты оставила нашу любовь в забвении
Esta relación en puntos suspensivos
Эти отношения на многоточии
Dime si valió la pena, dime si valió la pena
Скажи, стоило ли оно того, скажи, стоило ли оно того
Pasarán más de mil años y yo no te olvido
Пройдут тысячи лет, а я не забуду тебя
No me lo pidas, no seré tu amigo
Не проси меня, я не буду твоим другом
Estar contigo es mi destino
Быть с тобой моя судьба
Pasarán más de mil años y yo no te olvido
Пройдут тысячи лет, а я не забуду тебя
No me lo pidas, no seré tu amigo
Не проси меня, я не буду твоим другом
No aceptaré los puntos suspensivos
Я не приму это многоточие
Sube
Поднимись
Entregarte tanto fue mi debilidad
Отдавать тебе всего себя было моей слабостью
Y tus besos ahora son mi necesidad
А твои поцелуи теперь моя потребность
Ahora sólo me acompaña la soledad
Теперь меня сопровождает лишь одиночество
Contigo siento que yo pierdo mi dignidad, yeah
С тобой я чувствую, что теряю свое достоинство, yeah
Tuyo, si es que no te tengo y yo me siento tuyo
Твой, даже если ты не моя, я чувствую себя твоим
Y aún así yo me sigo preguntando
И все еще продолжаю спрашивать себя
Si yo no fui lo suficiente para ti
Был ли я недостаточно хорош для тебя
No fui lo suficiente para ti
Недостаточно хорош для тебя
Tuyo, si es que no te tengo y yo me siento tuyo
Твой, даже если ты не моя, я чувствую себя твоим
Y aún así yo me sigo preguntando
И все еще продолжаю спрашивать себя
Si yo no fui lo suficiente para ti, ooh
Был ли я недостаточно хорош для тебя, ooh
Pasarán más de mil años y yo no te olvido
Пройдут тысячи лет, а я не забуду тебя
No me lo pidas, no seré tu amigo
Не проси меня, я не буду твоим другом
Estar contigo es mi destino
Быть с тобой моя судьба
Pasarán más de mil años y yo no te olvido
Пройдут тысячи лет, а я не забуду тебя
No me lo pidas, no seré tu amigo
Не проси меня, я не буду твоим другом
No aceptaré los puntos suspensivos
Я не приму это многоточие
dejaste nuestro amor en el olvido
Ты оставила нашу любовь в забвении
Nuestra relación en puntos suspensivos
Наши отношения на многоточии
Dime si valió la pena, dime si valió la pena
Скажи, стоило ли оно того, скажи, стоило ли оно того
(Súbete, súbete)
(Поднимись, поднимись)
No aguanto más un segundo sin verte
Не выдержу больше ни секунды без тебя
Responde ya, que esto es de vida o muerte
Ответь же, это вопрос жизни и смерти
Ya me conoces, nunca fui tan fuerte, ah
Ты знаешь меня, я никогда не был таким слабым, ah
Pasarán más de mil años y yo no te olvido
Пройдут тысячи лет, а я не забуду тебя
No me lo pidas, no seré tu amigo
Не проси меня, я не буду твоим другом
Estar contigo es mi destino
Быть с тобой моя судьба
Pasarán más de mil años y yo no te olvido
Пройдут тысячи лет, а я не забуду тебя
No me lo pidas, no seré tu amigo
Не проси меня, я не буду твоим другом
No aceptaré los puntos suspensivos
Я не приму это многоточие
Su-súbete
Под-поднимись
Súbete, súbete
Поднимись, поднимись





Writer(s): BEN DIEHL, JUAN DAVID CASTANO, ALEJANDRO PATINO, ANDY CLAY, JUAN DAVID HUERTAS CLAVIJO, PABLO MEJIA BERMUDEZ, DAVID ESCOBAR GALLEGO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.