Paroles et traduction Pistola Bang Bang - Colgando de la Tela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colgando de la Tela
Hanging from the Web
Todos
colgando
de
la
telaraña
están
listos
para
lo
que
sea
Everyone
hanging
from
the
spiderweb,
ready
for
whatever,
baby
Mis
homies
bien
listos
para
lo
que
sea
respetas
no
importa
quien
seas
My
homies,
ready
for
whatever,
respect,
no
matter
who
you
are,
girl
Pa
lo
que
sea
pa
lo
que
sea
For
whatever,
for
whatever
Voy
a
estar
listo
para
lo
que
sea
I'll
be
ready
for
whatever,
sweetheart
Tengo
a
mis
perros
sueltos
sin
I've
got
my
dogs
unleashed,
no
cadena
por
si
la
cosa
acá
se
pone
mas
fea
chains,
in
case
things
get
ugly
around
here,
darling
Pongan
sus
pies
en
la
tierra
Put
your
feet
on
the
ground,
woman
O
te
leemos
la
cartilla
Or
we'll
read
you
the
riot
act,
honey
En
modo
lento
con
cautela
In
slow
motion,
with
caution,
babe
O
balas
frías
como
el
ferras
Or
cold
bullets
like
iron,
sweetheart
Conozco
unos
cuantos
que
ya
I
know
a
few
who
already
empastillados
se
creen
una
mierda
muy
grande
pilled
up,
think
they're
hot
stuff,
girl
Y
al
día
siguiente
cuando
el
sol
And
the
next
day,
when
the
sun
calienta
el
asfalto
no
aguantan
ni
madre
heats
the
asphalt,
they
can't
handle
it,
darling
Que
es
lo
que
pasa
ya
sienten
que
ganan
What's
going
on?
They
think
they're
winning
abren
el
hocico
pero
luego
bailan
y
con
la
mas
fea
they
run
their
mouths,
but
then
they
dance,
and
with
the
ugliest
one,
honey
Te
van
a
bajar
La
quincena
y
dejar
como
cinco
metros
bajo
tierra
They're
gonna
take
your
paycheck
and
leave
you
six
feet
under,
baby
Yo
si
que
estoy
flex
I'm
flexed
up,
babe
Tenemos
con
que
We
got
what
it
takes,
sweetheart
Le
brincas
o
que
You
gonna
jump
ship
or
what,
girl
No
me
escuchas
wey
You
don't
hear
me,
dude?
Listen
up,
honey
Tu
que
vas
a
hablarme
a
mi
sobre
beef
You
gonna
talk
to
me
about
beef?
Think
again,
darling
Nosotros
rifamos
aquí
We
run
things
here,
baby
Andamos
rolando
evadiendo
police
Rolling
around,
dodging
the
police,
sweetheart
Bajo
el
asiento
algo
pa
el
enemy
Under
the
seat,
something
for
the
enemy,
girl
Ya
que
nuca
falta
el
chistoso
envidioso
que
quiera
retarme
a
mi
Since
there's
always
some
funny,
envious
guy
who
wants
to
challenge
me,
darling
La
cosa
es
así
quien
jala
por
ti
That's
how
it
is,
who's
riding
with
you,
honey
Bang
Bang
me
llaman
a
mi
Bang
Bang,
they
call
me,
babe
Todos
colgando
de
la
telaraña
están
listos
para
lo
que
sea
Everyone
hanging
from
the
spiderweb,
ready
for
whatever,
sweetheart
Mis
homies
bien
listos
para
lo
que
sea
respetas
no
importa
quien
seas
My
homies,
ready
for
whatever,
respect,
no
matter
who
you
are,
girl
Pa
lo
que
sea
pa
lo
que
sea
For
whatever,
for
whatever
Voy
a
estar
listo
para
lo
que
sea
I'll
be
ready
for
whatever,
darling
Tengo
a
mis
perros
sueltos
sin
I've
got
my
dogs
unleashed,
no
cadena
por
si
la
cosa
acá
se
pone
mas
fea
chains,
in
case
things
get
ugly
around
here,
honey
Todos
colgando
de
la
telaraña
están
listos
para
lo
que
sea
Everyone
hanging
from
the
spiderweb,
ready
for
whatever,
baby
Mis
homies
bien
listos
para
lo
que
sea
respetas
no
importa
quien
seas
My
homies,
ready
for
whatever,
respect,
no
matter
who
you
are,
sweetheart
Pa
lo
que
sea
pa
lo
que
sea
For
whatever,
for
whatever
Voy
a
estar
listo
para
lo
que
sea
I'll
be
ready
for
whatever,
girl
Tengo
a
mis
perros
sueltos
sin
I've
got
my
dogs
unleashed,
no
cadena
por
si
la
cosa
acá
se
pone
mas
fea
chains,
in
case
things
get
ugly
around
here,
darling
Todos
colgando
de
la
telaraña
están
listos
para
lo
que
sea
Everyone
hanging
from
the
spiderweb,
ready
for
whatever,
honey
Mis
homies
bien
listos
para
lo
que
sea
respetas
no
importa
quien
seas
My
homies,
ready
for
whatever,
respect,
no
matter
who
you
are,
baby
Pa
lo
que
sea
pa
lo
que
sea
For
whatever,
for
whatever
Voy
a
estar
listo
para
lo
que
sea
I'll
be
ready
for
whatever,
sweetheart
Tengo
a
mis
perros
sueltos
sin
I've
got
my
dogs
unleashed,
no
cadena
por
si
la
cosa
acá
se
pone
mas
fea
chains,
in
case
things
get
ugly
around
here,
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hippiemxfia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.