Pistola Bang Bang - La Pieza Maestra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pistola Bang Bang - La Pieza Maestra




La Pieza Maestra
The Masterpiece
Primo nos fuimos muy recio estoy viendo que ya casi va amanecer
Cousin, we went hard, I'm seeing it's almost dawn
Y yo tan a gusto en el viaje pensando que apenas van a ser las diez
And I'm so comfortable on this trip, thinking it's barely gonna be 10 pm
Va para todos haciendo la fila ahora se encandilan
It goes out to everyone making the line, now they're dazzled
Yo sigo luchando buscando el millón jalándole al bong
I keep fighting, looking for the million, pulling on the bong
No quiero estar como otro el resto de mis días pagando un cantón
I don't wanna be like others the rest of my days, paying for a small room
raton de oficina
Office rat
Yo nunca lo quise un trabajo formal a mi no se me dio
I never wanted it, a formal job wasn't for me
siempre me iba
I always left
Ahora yo salgo bien limpio las morras me llaman ya saben qué hacer
Now I come out clean, the girls call me, they know what to do
Tengo con que
I got what it takes
Se viste bien y lo quiere tener sigo rifando así como José
She dresses well and wants to have it, I keep winning like Jose
Viviendo mis sueños hoy todo va bien
Living my dreams, today everything is going well
Como debe ser tu vas a ver
As it should be, you'll see
Por todos lados pistola de apellido bang
Everywhere, last name Pistola, first name Bang
Respeta la casa donde abren su puerta o te queman con fuego los pies
Respect the house where they open their door, or they'll burn your feet with fire
No se hagan vivos de sus malas mañas yo nada no quiero saber
Don't try to be slick with your bad habits, I don't wanna know anything
Yo soy el rey en el juego la pieza maestra que aun no la ves
I'm the king in the game, the masterpiece you haven't seen yet
Mujeres las tengo desde antes de estarla matando en el game
I've had women since before I was killing it in the game
Estoy en un momento deja vu
I'm in a deja vu moment
Voy con los míos rumbo a la luz
I'm going with my crew towards the light
Suena egoísta si no me entendió
Sounds selfish if you didn't understand me
La vida es corta tu tiempo paso
Life is short, your time is up
Fuck what you say
Fuck what you say
Tengo con que
I got what it takes
Tengo la fe
I have the faith
La sigo matando sin breaks
I keep killing it without breaks
Sigo en lo mío callado y embona
I'm still on my grind, quiet and fitting in
Ya que mi música está hablando sola
Since my music is speaking for itself
Jodes conmigo y ni DIOS te perdona
Mess with me and not even GOD will forgive you
Menos mi bola
Let alone my crew
Donde te pares respeta la zona
Wherever you stand, respect the zone
Mucho cuidado que andan con pistola
Be careful, they're carrying guns
Respeta la casa donde abren su puerta o te queman con fuego los pies
Respect the house where they open their door, or they'll burn your feet with fire
No se hagan vivos de sus malas mañas yo nada no quiero saber
Don't try to be slick with your bad habits, I don't wanna know anything
Yo soy el rey en el juego la pieza maestra que aun no la ves
I'm the king in the game, the masterpiece you haven't seen yet
Mujeres las tengo desde antes de estarla matando en el game
I've had women since before I was killing it in the game
Estoy en un momento deja vu
I'm in a deja vu moment
Voy con los míos rumbo a la luz
I'm going with my crew towards the light
Suena egoísta si no me entendió
Sounds selfish if you didn't understand me
La vida es corta tu tiempo paso
Life is short, your time is up





Writer(s): Pistola Bang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.