Paroles et traduction Pistola Bang Bang - Pa La Raza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrapado
en
la
tela
un
día
lo
vi
como
trabajo
Пойманный
в
паутину,
однажды
я
увидел
в
этом
работу,
Yo
me
estuve
dando
escuela
desde
que
estaba
chamaco
Я
учился
с
тех
пор,
как
был
мальчишкой.
Se
formaba
la
trifulca
por
placer
involucrado
Перестрелка
начиналась
из-за
замешанного
удовольствия,
Es
una
burla
frente
a
mi
Это
издевательство
передо
мной,
Me
compares
a
esos
gatos
Сравнивать
меня
с
этими
котами.
Falta
credibilidad
Не
хватает
доверия,
Eso
costará
trabajo
Это
потребует
работы,
Cómo
tener
que
morir
Как
будто
нужно
умереть,
Para
conseguir
respaldo
Чтобы
получить
поддержку.
No
me
gusta
presumir
Я
не
люблю
хвастаться,
Se
lo
dejo
a
los
novatos
Оставлю
это
новичкам.
No
te
metas
donde
no
Не
лезь
туда,
куда
не
следует,
Ya
sabes
quien
mato
al
gato
Ты
же
знаешь,
кто
убил
кота.
Basta
un
piquete
de
araña
pa
que
quedes
congelado
Достаточно
одного
укуса
паука,
чтобы
ты
застыл,
Pisas
trampa
mexicana
quedas
colgado
del
árbol
Вступишь
в
мексиканскую
ловушку
— повиснёшь
на
дереве.
Para
el
placon
en
la
cara
salen
con
cara
de
trapo
Для
пощёчины
в
лицо
выходят
с
тряпкой
вместо
лица,
Vato
no
me
digas
nada
yo
quiero
salir
del
barrio
Чувак,
ничего
мне
не
говори,
я
хочу
выбраться
из
района.
Acá
la
raza
no
averigua
mejor
no
caguen
el
palo
Здесь
свои
не
выясняют,
лучше
не
портите
дело,
El
respeto
es
lo
primero
nunca
falso
y
nunca
sapo
Уважение
превыше
всего,
никогда
не
лги
и
не
будь
стукачом.
Estoy
chapeado
a
la
antigua
no
confío
en
policías
Я
старомоден,
не
доверяю
полицейским,
No
le
llames
a
la
chota
ni
preguntes
que
decía
Не
звони
копам
и
не
спрашивай,
что
он
говорил,
Ni
que
lo
vio
con
su
tía
que
a
fulano
conocía
Что
видел
его
с
тетей,
что
знал
такого-то.
Quedas
ciego
sordo
y
mudo
antes
que
llegue
a
barandilla
Ты
станешь
слепым,
глухим
и
немым,
прежде
чем
доберёшься
до
участка.
Te
lo
dije
esta
cabron
DIOS
me
libre
del
delito
Я
же
говорил
тебе,
это
жёстко,
Боже,
упаси
меня
от
преступлений,
Mejor
yo
fumo
y
le
canto
para
mantenerme
vivo
Лучше
я
буду
курить
и
петь,
чтобы
оставаться
живым.
Canto
trampa
pa
la
raza
Пою
трэп
для
своих,
Trampa
pa
la
raza
Трэп
для
своих,
Traje
trampa
pa
la
raza
Принес
трэп
для
своих,
Trampa
pa
la
raza
Трэп
для
своих.
Canto
trampa
pa
la
raza
Пою
трэп
для
своих,
Trampa
pa
la
raza
Трэп
для
своих,
Traje
trampa
pa
la
raza
Принес
трэп
для
своих,
Trampa
pa
la
raza
Трэп
для
своих.
Movidas
donde
sea
Движуха
где
угодно,
El
diablo
no
descansa
Дьявол
не
отдыхает.
Veneno
del
que
encargas
Яд,
который
ты
заказываешь,
Aquí
no
paso
nada
Здесь
ничего
не
произошло.
Lejos
del
sol
y
casa
Вдали
от
солнца
и
дома,
La
vida
es
una
trampa
Жизнь
— это
ловушка.
La
compras
con
tu
tiempo
Ты
покупаешь
ее
своим
временем,
La
vives
si
te
alcanza
Живешь
ею,
если
хватает.
Cuidado
con
quien
camina
Осторожно,
с
кем
гуляешь,
Te
queman
como
lava
Сожгут
тебя,
как
лаву.
Porque
nunca
imaginas
Потому
что
никогда
не
представляешь,
Quien
es
el
que
apuñala
Кто
тот,
кто
нанесет
удар.
No
busques
problemas
Не
ищи
проблем,
Sueña
con
encontrarte
Мечтай
найти
себя.
Haz
que
valga
la
pena
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
Si
toca
resbalarse
Если
придется
оступиться.
Mejor
cambio
de
tema
Лучше
сменю
тему,
Cansado
del
desmadre
Устал
от
бардака.
Cuando
el
peligro
abrasa
Когда
опасность
обжигает,
Estas
solo
y
es
muy
tarde
Ты
один,
и
уже
слишком
поздно.
Refuego
desde
morro
Стреляю
с
детства,
Mi
cuadra
muchos
locos
В
моем
квартале
много
психов,
Brincando
por
los
techos
Прыгающих
по
крышам,
Bien
recio
sobres
el
robo
Очень
дерзких
в
грабеже.
Mi
tío
los
cacheteaba
Мой
дядя
давал
им
пощечины,
Otro
quiebra
quijadas
Другой
ломал
челюсти.
Por
eso
siempre
supe
Поэтому
я
всегда
знал,
A
quien
darle
quebrada
Кому
дать
сдачу.
Gente
que
no
se
atrasa
Люди,
которые
не
отстают,
No
anda
tirando
grasa
Не
разбрасываются
словами.
Se
queman
con
la
braza
Обжигаются
на
углях,
Después
dicen
que
pasa
Потом
спрашивают,
что
случилось.
Canto
trampa
pa
la
raza
Пою
трэп
для
своих,
Trampa
pa
la
raza
Трэп
для
своих,
Traje
trampa
pa
la
raza
Принес
трэп
для
своих,
Trampa
pa
la
raza
Трэп
для
своих.
Canto
trampa
pa
la
raza
Пою
трэп
для
своих,
Trampa
pa
la
raza
Трэп
для
своих,
Traje
trampa
pa
la
raza
Принес
трэп
для
своих,
Trampa
pa
la
raza
Трэп
для
своих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pistola Bang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.