Pistones - Te Brillan Los Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pistones - Te Brillan Los Ojos




Te Brillan Los Ojos
Your Eyes Are Shining
Una vez no bastó
Once wasn't enough
Tuviste que probarlo de nuevo
You had to try it again
Dices que te gustó
You say you liked it
Y no estás seguro de ello
And you're not sure about it
¿Porque eres así?
Why are you like this?
¿Porque te dejas marcas?
Why do you leave marks on yourself?
No tienes las ideas claras
You don't have your ideas straight
La vida no te va a mimar, no te va a mimar
Life is not going to pamper you, it's not going to pamper you
Cada día que pasa
Every day that passes
Te sientes más y más atrapado
You feel more and more trapped
La gente de tu casa
The people in your house
Te encuentra mucho más cambiado
Find you much more changed
¿Qué te pasa a ti?
What's wrong with you?
Porque comes tan poco
Because you eat so little
¿Qué te pasa a ti?
What's wrong with you?
Que te brillan los ojos
That your eyes are shining
Te brillan los ojos
Your eyes are shining
No quieres saber nada de los demás
You don't want to know anything about others
No quieres saber nada, nada más
You don't want to know anything, nothing more
Todo te importa poco ya lo
I know it all matters little to you now
No haces más que reír
You do nothing but laugh
Y no sabes bien el motivo
And you don't know the reason
El motivo es seguir
The reason is to continue
Seguir es un gran alivio
Continuing is a great relief
¿Qué te pasa a ti?
What's wrong with you?
Porque miras tan loco
Because you look so crazy
¿Qué te pasa a ti?
What's wrong with you?
Que te brillan los ojos
That your eyes are shining
Te brillan los ojos
Your eyes are shining





Writer(s): Chirinos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.