Pistones - Voces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pistones - Voces




Voces
Голоса
No qué me pasa
Не знаю, что со мной
Cuando estoy dentro
Когда я один
En mi habitación
В своей комнате
Siempre me lo encuentro
Я всегда его встречаю
Entra a las doce dentro de mi armario
Он приходит в полночь в мой шкаф
Extrañas formas que le han pintado
Странные формы, которыми он расписан
Quiero salir, no puedo
Я хочу выйти, не могу
Me han encerrado
Меня заперли
Cosa en su armario
Вещь в его шкафу
Se lo han llevado
Его забрали
Aquellas sombras que vi
Тени, которые я видел
Me han señalado
Указали на меня
No dejaron nada
Они ничего не оставили
Solo voces girando
Только голоса, которые кружатся
Voces, voces
Голоса, голоса
En lo alto del desván
На чердаке
Voces, voces
Голоса, голоса
Que me dejarán atrás
Которые оставят меня позади
Gritos, gritos
Крики, крики
En la oscuridad
Во тьме
Gritos, gritos
Крики, крики
Que se oyen al pasar
Которые слышны при прохождении
Somos esta moña, somos más
Мы эта дурочка, мы больше
Somos generosos y cantamos más
Мы щедрые и поем больше
Cantamos contigo, bailamos con él
Мы поем с тобой, танцуем с ним
Gritamos todos, lo pasamos bien
Мы все кричим, нам весело
Un, dos, tres
Раз, два, три
Entro en mi cuarto
Я вхожу в свою комнату
Y oigo gritar
И слышу крик
Es una chica que quiere escapar
Это девушка, которая хочет сбежать
Tiene unos gritos que son de asustar
У нее крики, от которых страшно
Parece mentira pero es realidad
Похоже на шутку, но это правда
Somos esta moña, somos más
Мы эта дурочка, мы больше
Somos generosos y cantamos más
Мы щедрые и поем больше
Cantamos contigo, bailamos con él
Мы поем с тобой, танцуем с ним
Gritamos todos, lo pasamos bien
Мы все кричим, нам весело
Un, dos, tres
Раз, два, три
Entro en mi cuarto
Я вхожу в свою комнату
Y oigo gritar
И слышу крик
Es una chica que quiere escapar
Это девушка, которая хочет сбежать
Tiene unos gritos que son de asustar
У нее крики, от которых страшно
Parece mentira pero es realidad
Похоже на шутку, но это правда
Somos esta moña, somos más
Мы эта дурочка, мы больше
Somos generosos y cantamos más
Мы щедрые и поем больше
Cantamos contigo, bailamos con él
Мы поем с тобой, танцуем с ним
Gritamos todos, lo pasamos bien
Мы все кричим, нам весело
Un, dos, tres
Раз, два, три
Voces, voces
Голоса, голоса
En lo alto del desván
На чердаке
Voces, voces
Голоса, голоса
Que me dejarán atrás
Которые оставят меня позади
Gritos, gritos
Крики, крики
En la oscuridad
Во тьме
Gritos, gritos
Крики, крики
Que se oyen al pasar
Которые слышны при прохождении





Writer(s): Chirinos, Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.