Paroles et traduction Pit Baccardi - Si j’étais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
j'étais
flic
et
toi
Rodney
King
Если
бы
я
был
копом,
а
ты
Родни
Кингом,
La
matraque
en
main
toi
au
sol
sur
ce
parking
С
дубинкой
в
руке,
а
ты
на
земле
на
парковке,
Si
j'étais
flic
est-ce
j'accepterais
les
pots-de-vin
Если
бы
я
был
копом,
брал
бы
я
взятки,
Après
une
saisie
de
coke
détourner
ma
part
du
butin
После
конфискации
кокаина,
прикарманивал
бы
свою
долю
добычи,
Si
j'étais
flic
noir
est-ce
que
je
voudrais
le
malheur
d'un
frère
Если
бы
я
был
чёрным
копом,
желал
бы
я
несчастья
брату,
Lui
disant
que
sa
mort
ça
fait
une
racaille
en
moins
Говоря
ему,
что
его
смерть
— это
на
одного
отброса
меньше,
Si
j'étais
flic
est-ce
que
je
voudrais
être
criminel
comme
Broussard
Если
бы
я
был
копом,
хотел
бы
я
быть
преступником,
как
Бруссар,
Avoir
la
légion
d'honneur
ou
le
statut
de
star
Иметь
орден
Почётного
легиона
или
статус
звезды,
Soutenir
mon
collègue
après
cette
bavure
dans
le
18
Поддерживать
своего
коллегу
после
той
жестокости
в
18-м,
Tenter
le
suicide
en
me
regardant
après
une
bonne
cuite
Пытаться
покончить
с
собой,
глядя
на
себя
после
хорошей
пьянки,
Est-ce
que
je
suis
flic
parce
que
j'aime
ça
Я
коп,
потому
что
мне
это
нравится?
Quand
j'ai
la
trouille
devant
ces
jeunes
est-ce
que
ça
se
sent
Когда
мне
страшно
перед
этими
молодыми,
заметно
ли
это?
Est-ce
que
je
suis
en
confiance
juste
parce
que
j'ai
mon
arme
Я
уверен
в
себе
только
потому,
что
у
меня
есть
оружие?
Car
je
sais
qu'au
moindre
geste
je
les
allume
tous
Ведь
я
знаю,
что
при
малейшем
движении
я
их
всех
подожгу,
Est-ce
que
j'accepterais
que
des
négros
chantent
"Sacrifice
de
poulet"
Принял
бы
я,
что
негры
поют
"Жертва
цыплёнка",
Vu
que
je
ne
suis
pas
je
cautionne
en
plus
qu'on
les
sanctionne
Поскольку
я
им
не
являюсь,
я
ещё
и
одобряю,
чтобы
их
наказали,
Si
j'étais
Если
бы
я
был,
Heureusement
que
je
ne
suis
pas
flic
moi
К
счастью,
я
не
коп,
Si
j'étais
Если
бы
я
был,
Si
je
t'appelle
pute
c'est
que
tu
le
mérites
toi
Если
я
называю
тебя
шлюхой,
значит,
ты
это
заслужила,
Si
j'étais
Если
бы
я
был,
Y'a-t-il
un
mal
à
ce
que
je
sois
anti-fasciste
Есть
ли
что-то
плохое
в
том,
что
я
антифашист,
Si
j'étais,
si
j'étais,
si
j'étais
Если
бы
я
был,
если
бы
я
был,
если
бы
я
был,
Si
j'étais
Если
бы
я
был,
La
loi
serait
la
même
pour
toi
comme
pour
moi
Закон
был
бы
одинаков
для
тебя
и
для
меня,
Si
j'étais
Если
бы
я
был,
Je
serais
une
femme
digne
de
porter
ce
nom
Я
был
бы
женщиной,
достойной
носить
это
имя,
Si
j'étais
Если
бы
я
был,
Je
suis
un
noir
pacifiste
et
fier
de
l'être
Я
— чёрный
пацифист
и
горжусь
этим,
Si
j'étais
femme
aurais-je
conscience
que
je
suis
nombril
du
monde
Если
бы
я
был
женщиной,
осознавал
бы
я,
что
я
пуп
земли,
Qu'avortement
signifie
assassinat
d'un
môme
Что
аборт
означает
убийство
ребёнка,
Avec
ce
que
j'ai
qu'ils
n'ont
pas
je
peux
anéantir
le
monde
С
тем,
что
у
меня
есть,
а
у
них
нет,
я
могу
уничтожить
мир,
Et
vu
que
je
ne
suis
pas
je
regarde
ce
que
Monica
a
fait
à
Clinton
И
поскольку
я
ей
не
являюсь,
я
смотрю,
что
Моника
сделала
с
Клинтоном,
Si
j'étais
femme
je
voudrais
être
Rosa
Parks
ou
Nefertiti
Если
бы
я
был
женщиной,
я
хотел
бы
быть
Розой
Паркс
или
Нефертити,
Mais
on
peut
même
devenir
femme
regarde
Ru
Paul
Но
можно
даже
стать
женщиной,
посмотри
на
Ру
Пола,
Est-ce
que
je
serais
mariée
à
un
alcoolique
qui
frappe
mes
fils
Был
бы
я
женат
на
алкоголике,
который
бьёт
моих
сыновей,
Amoureux
de
lui
malgré
le
fait
qu'il
soit
recidiviste
Влюблён
в
него,
несмотря
на
то,
что
он
рецидивист,
Est-ce
que
j'accepterais
de
ken
avec
Jacky
Согласился
бы
я
переспать
с
Джеки,
Pit
le
pote
à
Jacky
Пит
— друг
Джеки,
Ben-J
le
pote
à
Pit
donc
le
pote
à
Jacky
Бен-Джей
— друг
Пита,
значит,
друг
Джеки,
Avoir
une
bite
comme
logo
ou
être
la
go
la
plus
ken
du
coin
Иметь
член
в
качестве
логотипа
или
быть
самой
доступной
девкой
в
округе,
C'est
sale
comme
un
mec
qui
baise
sa
soeur
Это
так
же
грязно,
как
парень,
который
трахает
свою
сестру,
Heureusement
que
je
ne
suis
pas
cette
chienne
К
счастью,
я
не
такая
сука,
Qui
aime
se
faire
ken
Которая
любит,
когда
её
трахают,
Qui
pleure
et
s'plaind
quand
je
lui
dis
qui
elle
est
Которая
плачет
и
жалуется,
когда
я
говорю
ей,
кто
она,
Je
suis
un
mâle
un
chien
bâtard
buté
et
insolent
dans
mes
propos
Я
— самец,
упрямый
и
дерзкий
в
своих
словах
дворняга,
Nomal
je
suis
Pit
Нормально,
я
же
Пит,
Si
j'étais
blanc
bleu
blanc
rouge
Если
бы
я
был
белым,
сине-бело-красным,
Bleu
pour
ma
geule
après
les
patates
d'un
nègre
Синий
— цвет
моего
лица
после
ударов
негра,
Blanc
pour
la
soit-disante
pureté
de
cette
race
Белый
— за
якобы
чистоту
этой
расы,
Rouge
je
deviens
quand
je
suis
seul
à
minuit
avec
des
bicots
Красным
я
становлюсь,
когда
остаюсь
один
в
полночь
с
арабами,
Si
j'étais
blanc
est-ce
que
j'aurais
peur
du
ghetto
français
Если
бы
я
был
белым,
боялся
бы
я
французского
гетто,
Parce
que
je
sais
que
dans
ces
cités
j'en
ai
offensé
Потому
что
я
знаю,
что
в
этих
районах
я
многих
оскорбил,
Est-ce
que
je
me
reconnaîtrais
dans
le
front
national
Узнал
бы
я
себя
в
Национальном
фронте,
Est-ce
que
je
penserais
que
les
autres
races
sont
inférieures
Считал
бы
я,
что
другие
расы
ниже,
Est-ce
que
je
dirais
que
ça
pue
à
l'étage
supérieur
Сказал
бы
я,
что
воняет
на
верхнем
этаже,
Est-ce
que
j'accepterais
d'avoir
un
noir
comme
patron
Принял
бы
я
чёрного
в
качестве
начальника,
Est-ce
que
j'accepterais
comme
gendre
Abdelkrim
Принял
бы
я
в
качестве
зятя
Абделькрима,
Criminel
par
sa
peau
couleur
café
crème
Преступника
по
цвету
его
кожи
цвета
кофе
с
молоком,
Si
j'étais
skin
comment
savourer
les
deux
buts
de
Zinedine
Если
бы
я
был
скинхедом,
как
бы
я
наслаждался
двумя
голами
Зинедина,
Si
j'étais
blanc
non
je
suis
noir
ça
se
voit
noir
sur
blanc
Если
бы
я
был
белым,
нет,
я
чёрный,
это
видно
чёрным
по
белому,
Et
pour
la
peine
je
finis
salement
par
un
blanc
И
в
наказание
я
кончаю
грязно
от
белого,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.