Paroles et traduction Pit10 feat. Emrah Karakuyu - Kara Kutu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kara
kutu
açılır
kuklalar
evinde
The
black
box
opens
in
the
house
of
puppets
Herkes
neşeli
ve
herkes
yerinde
Everyone
is
cheerful
and
everyone
is
in
their
place
Yepyeni
başlangıç,
hep
aynı
son
Brand
new
beginning,
always
the
same
ending
Kapkaranlık
hayatına
sahte
bir
renk
A
fake
color
to
your
pitch-black
life
Kara
kutu
açılır
kuklalar
evinde
The
black
box
opens
in
the
house
of
puppets
Herkes
neşeli
ve
herkes
yerinde
Everyone
is
cheerful
and
everyone
is
in
their
place
Yepyeni
başlangıç,
hep
aynı
son
Brand
new
beginning,
always
the
same
ending
Kapkaranlık
hayatına
sahte
bir
renk
A
fake
color
to
your
pitch-black
life
Leydiler
ve
centilmenler
Ladies
and
gentlemen
Olimpos
bebeğim,
aha
hadi
bakalım
Olympus
baby,
here
we
go
Evlenelim
itin
olayım,
bana
kuçu
de!
Let's
get
married,
I'll
be
your
dog,
call
me
woof!
Televizyon
plazma
ama
her
tarafta
rutubet
The
TV
is
plasma
but
there's
dampness
everywhere
Kim
ne
der
ki,
kim
karışır
izliyorken
ucube
Who
would
say,
who
would
interfere
while
watching
a
freak
Tecavüz
reyting
topluyorsa
Fatmagül'ün
suçu
ne?
If
rape
brings
in
ratings,
what's
Fatmagül's
fault?
Dumandan
arındı
barlar,
kumandan
oldu
kumandan
Bars
are
cleared
of
smoke,
the
commander
became
commander
Bu
yılan
gelir
kuraktan,
sen
yap
kaleni
kumlardan
This
snake
comes
from
the
drought,
you
build
your
castle
from
sand
Suratta
kulakta
hep
o
anlamsız
kurallar
Those
meaningless
rules
are
always
on
the
face
and
ear
Ben
dinlemem,
ben
izlemem
o
yarışmacılar
kumarbaz
I
won't
listen,
I
won't
watch,
those
contestants
are
gamblers
Gerginim
şu
anda,
muhalif
olduğum
için
kazanamam
I'm
tense
right
now,
I
can't
win
because
I'm
against
it
Ve
dolayısıyla
veremem
adamım
vergimi
çuvalla
And
therefore,
I
can't
give,
man,
my
taxes
in
a
sack
Derdimi
kim
anlar?
Who
understands
my
pain?
Ben
uyuşturulmadan
yaşamak
isterim,
sistemsiz
yani
tertemiz
dünyamda
I
want
to
live
without
being
drugged,
in
my
clean
world,
without
a
system
Siyasiler
şaşırmış
ve
her
kafada
ses
var
Politicians
are
confused
and
there's
a
voice
in
every
head
Karnım
doysun
isterken
neden
kabarık
hesap?
Why
is
the
bill
inflated
when
I
just
want
my
stomach
full?
Reklam
dev
ekranda
deler
kafa
hep
bak
Ads
on
the
giant
screen
pierce
your
head,
keep
looking
Medya
gayet
yasalken
neden
yasak
esrar?
Why
is
weed
illegal
when
the
media
is
perfectly
legal?
Kara
kutu
açılır
kuklalar
evinde
The
black
box
opens
in
the
house
of
puppets
Herkes
neşeli
ve
herkes
yerinde
Everyone
is
cheerful
and
everyone
is
in
their
place
Yepyeni
başlangıç,
hep
aynı
son
Brand
new
beginning,
always
the
same
ending
Kapkaranlık
hayatına
sahte
bir
renk
A
fake
color
to
your
pitch-black
life
Kara
kutu
açılır
kuklalar
evinde
The
black
box
opens
in
the
house
of
puppets
Herkes
neşeli
ve
herkes
yerinde
Everyone
is
cheerful
and
everyone
is
in
their
place
Yepyeni
başlangıç,
hep
aynı
son
Brand
new
beginning,
always
the
same
ending
Kapkaranlık
hayatına
sahte
bir
renk
A
fake
color
to
your
pitch-black
life
Ey,
burada
yeni
birşeyler
söylemem
gerekiyordu
Yo,
I
was
supposed
to
say
something
new
here
Ama
bulamadım,
napalım,
hadi,
hadi
But
I
couldn't
find
it,
what
can
we
do,
come
on,
come
on
Geldi
yeni
bir
program,
edecek
adamı
prostat
A
new
program
has
arrived,
it
will
make
the
man
prostate
Prospektüse
bakmadan
haplanmak
gibi
şovlar
Shows
like
getting
laid
without
looking
at
the
brochure
Slow
down
yo
diren
işte
gerçek
problem
Slow
down
yo
resist,
here's
the
real
problem
Bayıla
bayıla
izliyorsun
çünkü
kaçtı
son
tren
You're
watching
with
delight
because
you
missed
the
last
train
Kararmakta
her
gün
yarınlar
Tomorrows
are
getting
darker
every
day
Çünkü
seni
zehirliyor
bu
yayınlar
Because
these
broadcasts
are
poisoning
you
Hayır
bırak,
mayın
var,
ayıl
lan!
No,
stop,
there's
a
mine,
wake
up!
Verilir
kayıplar,
7 24
işlenen
bu
ayıplar
Losses
are
given,
these
shames
committed
24/7
Bildiklerine
benzemez,
çok
zor
örtülür
It's
not
like
the
ones
you
know,
it's
very
hard
to
cover
up
İzle
sabah
akşam
her
kuşak
kombo
kördüğüm
Watch
it
morning
and
evening,
every
generation
is
a
combo
knot
Yani
komplo
gördüğüm
I
mean,
the
conspiracy
I
saw
Öyle
ki,
vasıfsız
sarışına
bu
medya
giydirir
doktor
önlüğü!
So
much
so,
this
media
dresses
up
an
unqualified
blonde
in
a
doctor's
coat!
Paranın
kölesi
bunlar,
kokar
pis
hep
They
are
slaves
to
money,
they
always
smell
bad
Ve
buna
kimsenin
bir
dur
demeye
yok
hali
ve
And
no
one
has
the
state
and
Reyting
bozar
niyet
Intention
to
mess
with
ratings
Bak
sistemin
tam
içinde
sistemi
s*keyim
diyen
Okan
bile
Look,
even
Okan,
who
says
f*ck
the
system
right
in
the
middle
of
the
system,
Kara
kutu
açılır
kuklalar
evinde
The
black
box
opens
in
the
house
of
puppets
Herkes
neşeli
ve
herkes
yerinde
Everyone
is
cheerful
and
everyone
is
in
their
place
Yepyeni
başlangıç,
hep
aynı
son
Brand
new
beginning,
always
the
same
ending
Kapkaranlık
hayatına
sahte
bir
renk
A
fake
color
to
your
pitch-black
life
Kara
kutu
açılır
kuklalar
evinde
The
black
box
opens
in
the
house
of
puppets
Herkes
neşeli
ve
herkes
yerinde
Everyone
is
cheerful
and
everyone
is
in
their
place
Yepyeni
başlangıç,
hep
aynı
son
Brand
new
beginning,
always
the
same
ending
Kapkaranlık
hayatına
sahte
bir
renk
A
fake
color
to
your
pitch-black
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.