Paroles et traduction Pit10 feat. Zey - En Derin Acılar - Karaoke
En Derin Acılar - Karaoke
The Deepest Pains - Karaoke
Sakın
geri
dönme
Don't
come
back
Ben
deligömleğigiyip
akıllandım,
benigörme
I
got
smarter,
wearing
a
straitjacket,
don't
see
me
Şuan
istediğim
ortalığıbirbirinekatmadan
sessiz
ölmek
Right
now,
I
want
to
die
quietly
without
causing
a
scene
Çünkübakamameskigözle
Because
I
can't
look
with
the
same
eyes
Saftıktatlım,
şimdi
paslı
kaldık
You
were
sweet,
now
we
are
bitter
Aktıyıllarkoşamadığımdanşaşkınaklım
I
am
shocked
that
I
couldn't
run
for
years
Kaçtım
aşkım,
kendimden,
senden
I
escaped,
from
myself,
from
you
Uyuyamamçünkükuş
tüyü
değildi
aşkın
yastığı
I
can't
sleep
because
your
love
was
not
a
feather
pillow
Bizimeserimiz
pişmanlık,
birlikterisk
aldık
Our
fate
is
regret,
we
took
risks
together
Kalbimizdeizkaldı
It
stayed
in
our
hearts
Bakperakende
duygularvar,
kim
ucuzdu
kim
pahalı
Look,
there
are
cheap
emotions,
who
was
cheap
and
who
was
expensive
Esaretin
fotoğrafıtanrıimzalı
The
photograph
of
captivity
is
signed
by
God
Benimle
yürübu
yoldadiyemem
artık
çok
geç
I
can't
tell
you
to
come
with
me
on
this
road
anymore,
it's
too
late
Cüzdandan
çıkıpçöple
buluşmuş
bir
portre
A
portrait
that
came
out
of
the
wallet
and
met
the
trash
Silmekistediğim
sen
değilsingeçmişim
komple
The
one
I
want
to
erase
is
not
you,
it's
my
whole
past
Çünküsenin
gülüşlerinbenim
kalbimprotez
Because
your
smiles
are
a
prosthesis
for
my
heart
Günahkarolsamda
Even
if
I
am
a
sinner
Cenneti
bulsam
da
Even
if
I
find
paradise
Unutmak
isterken
While
trying
to
forget
Hatırlatıyor
It
reminds
me
En
derinacılar
The
deepest
pains
Ya
da
masum
anılar
Or
innocent
memories
Herşey
bana
seni
hatırlatıyor
Everything
reminds
me
of
you
Rolümbiçilmişkensenaryoya
bağlıkalsamda
Even
if
you
are
a
role
tailored
and
bound
to
the
script
Tükenirken
tek
tek
hayal
kurmakaptalca
It
is
foolish
to
dream
while
it
fades
away
Kırkı
çıkmayangelip
geçiciyaslarla
With
tears
that
won't
come
out
for
forty
days
Aşk
dediğin
ebesi
olmayanbir
saklambaç
Love
is
a
game
of
hide-and-seek
that
has
no
midwives
Yanar
benliğimsaçlarınakülü
yağar
My
being
burns,
ashes
rain
on
your
hair
Bu
nasıl
karmaşa
bune
biçim
küliyat
What
a
mess,
what
a
collection
Tükeniş
gözlerimibürür
bak,
çünküartık
Extinction
blurs
my
eyes,
because
now
Gülün
dikeniyokdikenin
gülü
var
The
rose
has
no
thorns,
the
thorn
has
a
rose
Bugünün
düşlerideğmedi
yarına
Today's
dreams
are
not
worth
tomorrow
Sevgi
büyük
geldigeçmedikapıdan
Love
was
too
big,
it
didn't
pass
through
the
door
Rüzgarıgülüşününesmedi
çatıma
The
wind
of
your
laughter
didn't
blow
on
my
roof
Yine
bana
kalanen
derinacılar
What's
left
for
me
are
the
deepest
pains
Şimdikendidoğrularımlayaşarken
Now
I'm
living
my
own
truths
Biri
çıkarbütün
anılarayalander
Someone
will
come
and
lie
to
all
the
memories
Günahınateşinde
yanarken
Burning
in
the
fire
of
sin
Oncaboynu
bükük
şair
gözyaşlarını
satarken
While
the
poet
with
his
head
bowed
sells
his
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.