Paroles et traduction Pit10 feat. Zey - Nişantaşı (feat. Zey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nişantaşı (feat. Zey)
Нишанташи (feat. Zey)
Aşklar
aynı,
sözler
aynı
Любовь
та
же,
слова
те
же
Nişantaşı'nda,
Nişantaşı'nda
В
Нишанташи,
в
Нишанташи
Aşklar
aynı,
sözler
aynı
Любовь
та
же,
слова
те
же
Nişantaşı'nda,
Nişantaşı'nda
В
Нишанташи,
в
Нишанташи
Olmayı
denemeli
biraz
yapıcı
çünkü
Стоило
бы
попробовать
быть
немного
конструктивнее,
ведь
Gündüz
ve
gece
gibi
inatlaşırız
Мы
упрямимся,
как
день
и
ночь
Dün
sana
sunmuşken
tek
taşını
Вчера
я
предлагал
тебе
кольцо
с
бриллиантом,
Bugün
boşverip
seçtin
Nişantaşı'nı
А
сегодня
ты
забила
на
всё
и
выбрала
свой
Нишанташи
Buralarda
güçlü
olan
en
kalıcı
Здесь
сильные
— самые
стойкие
Kazıyorum
bitmiş
aşkın
enkazını
Разгребаю
обломки
нашей
конченой
любви
Son
zamanlar
yitirdim
heyecanımı
В
последнее
время
я
потерял
весь
свой
азарт
Çünkü
sen
bir
turta
gibi
elmalısın
Потому
что
ты,
как
яблочный
пирог
– такая
желанная
İstiyordun
su
ama
ben
çöldüm
Ты
хотела
воды,
а
я
был
пустыней
Gözlerin
kalbinin
aynasıysa
körsün
Если
твои
глаза
— зеркало
души,
то
ты
слепа
Sana
göre
gidiyorken
her
şey
dörtdörtlük
По-твоему,
всё
идёт
как
по
маслу
Ötüyorsa
tüm
horozlar
kimin
bu
çöplük?
Но
если
все
петухи
орут,
то
чья
это
свалка?
Yenisini
yarat
hemen
bir
şans
kaçınca
Создай
новую,
как
только
упустишь
шанс
Iskalamaman
gerek
nişan
alınca
Нельзя
промахиваться,
когда
прицеливаешься
Uzaklaş
peşimden
bir
daha
takılma
Отстань
от
меня,
больше
не
цепляйся
Aradığın
aşklar
Nişantaşı'nda
Любовь,
которую
ты
ищешь,
в
Нишанташи
Aşklar
aynı,
sözler
aynı
Любовь
та
же,
слова
те
же
Nişantaşı'nda,
Nişantaşı'nda
В
Нишанташи,
в
Нишанташи
Aşklar
aynı,
sözler
aynı
Любовь
та
же,
слова
те
же
Nişantaşı'nda,
Nişantaşı'nda
В
Нишанташи,
в
Нишанташи
Güneş
doğar
gelip
geçer
kara
gün
Взойдёт
солнце,
и
пройдёт
чёрный
день
İyileşirim
olsa
bile
yara
büyük
Я
залечусь,
но
рана
останется
глубокой
Çektiğin
ipim
olur
şimdi
sana
düğüm
Нить,
которую
ты
тянула,
теперь
затянется
на
тебе
узлом
Para
güç
demek
uçuruma
paraşüt
Деньги
— это
сила,
парашют
в
пропасть
Değişir
işler
kafamdaki
taç
gibi
Дела
меняются,
как
корона
на
моей
голове
Bu
benim
haremim
kapıları
aç
gir
Это
мой
гарем,
двери
открыты,
входи
Süzülür
önümde
bedenler
Тела
проплывают
передо
мной
Beyin
bedava
evet
ama
aşk
değil
Разум
бесплатен,
да,
но
любовь
— нет
Nişantaşı
kabul
ettim
şantajı
Нишанташи,
я
принял
твой
шантаж
İçinde
geçmişimiz
Louis
Vuitton
çantası
Внутри
сумочки
Louis
Vuitton
наше
прошлое
Gidişat
nasıl
yitirdin
şansları
Как
так
получилось,
что
ты
упустила
все
шансы?
Açtım
kartları
şimdi
bakıp
çatlasın
Я
раскрыл
карты,
теперь
смотри
и
лопни
от
злости
Çeksem
de
rest
gelir
arabulucu
Даже
если
я
пасую,
появится
посредник
Dağıtacağını
sanıyorken
bütün
karabulutu
Ты
думала,
что
развеешь
все
тучи,
Oynadığımız
oyunun
kuralları
bana
sorulur
Но
правила
игры,
в
которую
мы
играем,
устанавливаю
я
Çünkü
tatlım
burada
bir
tek
para
konuşur
Потому
что,
дорогая,
здесь
говорят
только
деньги
Aşklar
aynı,
sözler
aynı
Любовь
та
же,
слова
те
же
Nişantaşı'nda,
Nişantaşı'nda
В
Нишанташи,
в
Нишанташи
Aşklar
aynı,
sözler
aynı
Любовь
та
же,
слова
те
же
Nişantaşı'nda,
Nişantaşı'nda
В
Нишанташи,
в
Нишанташи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.