Pit10 - Folyo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pit10 - Folyo




Folyo
Фольга
Yüreğini folyoya sar yak, kırılacağına tutuşsun
Оберни свое сердце фольгой и сожги, пусть лучше сгорит, чем разобьется
Denemeden bana yakın olmayı sen çok uzaklara uçmuşsun
Не пытаясь быть ближе ко мне, ты улетела так далеко
Güneş açacak, düne bakacağız; girer kapıdan yine mutsuzluk
Взойдет солнце, мы посмотрим на вчерашний день, и снова в дверь войдет тоска
Sarılınca birbirimize sıkıca, ısınamadık buz tuttuk
Крепко обнявшись, мы так и не согрелись, покрылись льдом
Yüreğini folyoya sar yak, kırılacağına tutuşsun
Оберни свое сердце фольгой и сожги, пусть лучше сгорит, чем разобьется
Denemeden bana yakın olmayı sen çok uzaklara uçmuşsun
Не пытаясь быть ближе ко мне, ты улетела так далеко
Güneş açacak, düne bakacağız; girer kapıdan yine mutsuzluk
Взойдет солнце, мы посмотрим на вчерашний день, и снова в дверь войдет тоска
Sarılınca birbirimize sıkıca, ısınamadık buz tuttuk
Крепко обнявшись, мы так и не согрелись, покрылись льдом
Unuturum her çeşit değer yargını, bunu şahsî algılama
Забуду все твои ценности, не принимай это на свой счет
Sandığın gibi torpil geçmedi tanrı bana, beni tanımadan yargılama
Бог не дал мне поблажек, как ты думала, не суди меня, не зная
Sinirimi bedenime gömebilirim, yeri gelip kendime saldırarak
Могу загнать свою ярость в тело, атакуя самого себя
Bazen tüm dünya üstüme geliyor, sanıyorum herkesin kastı bana
Иногда весь мир наваливается на меня, кажется, что все против меня
Saçma sapan... Merhamet denen bastıbacak nefreti bastıracak?
Бессмыслица... Жалость, что ли, должна подавить ненависть?
Beni öldürmeyen her acı, güçlendirmese bile deli gibi yazdıracak
Каждая боль, которая меня не убивает, пусть не делает сильнее, но заставляет безумно писать
Kandıracağım seni kandıracağım!... Mutluyuz diye sallayacağım
Обману тебя, обману!... Скажу, что мы счастливы, буду врать
Sonra da realite hançerini yüreğinin ortasına saplayacağım
А потом вонжу кинжал реальности прямо в твое сердце
Üstüme gelme! Üste gelenler şu ana kadar beni deviremediyse
Не дави на меня! Если до сих пор никто не смог меня сломить,
İnan tanıdığından başkası var bilinçaltımda biraz derine inince
Поверь, в моем подсознании, если копнуть глубже, есть кто-то, кого ты знаешь
Sevinemeyince birlikteliğe ve ayrılıklaraysa üzülemezken
Не радуясь близости и не печалясь о расставаниях,
Anlatsana, şu anda ne söylememi bekliyorsun ki yüzüne benden? (hıh)
Скажи, что ты ждешь от меня сейчас, глядя мне в лицо? (хых)
Sadece diğer insanlar gibi davranmaya çalışıyordum
Я просто пытался вести себя как все
O ruhları tutsak eden saçma sapan boş kavramlara şaşırıyorum
Меня поражают эти глупые пустые понятия, которые держат души в плену
Duyguların şu an azgın kediler gibi damdan dama kaçışıyordur (hahahah)
Твои чувства сейчас, наверное, как дикие кошки, бегают по крышам (хахаха)
Ben yapamam, başkası olamam; kinimle damardan kana karışıyorum!
Я не могу, я не могу быть кем-то другим, моя ненависть смешивается с кровью в моих венах!
Yüreğini folyoya sar yak, kırılacağına tutuşsun
Оберни свое сердце фольгой и сожги, пусть лучше сгорит, чем разобьется
Denemeden bana yakın olmayı sen çok uzaklara uçmuşsun
Не пытаясь быть ближе ко мне, ты улетела так далеко
Güneş açacak, düne bakacağız; girer kapıdan yine mutsuzluk
Взойдет солнце, мы посмотрим на вчерашний день, и снова в дверь войдет тоска
Sarılınca birbirimize sıkıca, ısınamadık buz tuttuk
Крепко обнявшись, мы так и не согрелись, покрылись льдом
Yüreğini folyoya sar yak, kırılacağına tutuşsun
Оберни свое сердце фольгой и сожги, пусть лучше сгорит, чем разобьется
Denemeden bana yakın olmayı sen çok uzaklara uçmuşsun
Не пытаясь быть ближе ко мне, ты улетела так далеко
Güneş açacak, düne bakacağız; girer kapıdan yine mutsuzluk
Взойдет солнце, мы посмотрим на вчерашний день, и снова в дверь войдет тоска
Sarılınca birbirimize sıkıca, ısınamadık buz tuttuk
Крепко обнявшись, мы так и не согрелись, покрылись льдом
Belki de bilmeden açtığın her yara ruhumda derin bir iz bırakır
Возможно, каждая рана, которую ты наносишь невольно, оставляет глубокий след в моей душе
Bil bunu hayat her zaman olmuyor film gibi, yine de bir baktım biz dramız
Знай, жизнь это не всегда кино, но все же, я заметил, что мы драма
İntikam için yaşıyorum artık, sıra sana da gelir bil sıranı
Теперь я живу ради мести, и твоя очередь тоже придет, знай свое место
Unutulup gitmeyecek hesapsızca, verdiğin acıların bir gramı
Ни капли причиненной тобой боли не будет забыта
Film arası, (hah) kestik stop! 'Sevgi' denen medeniyetin yüzkarası
Перерыв в фильме, (ха) стоп-кадр! "Любовь" - позор цивилизации
Buna yenilemem artık suratıma kaba pençelerini geçirsin yüz kanasın!
Я больше не поддамся ей, пусть ее грубые когти разорвут мое лицо до крови!
Küs kalalım. Bildiğin her şey sadece Iceberg'in üst tarafı
Давай останемся в ссоре. Все, что ты знаешь, это только верхушка айсберга
Sana bu gülen gözlerin hangisi gerçek? Şöyle bir etrafı süz bakalım
Какие из этих улыбающихся глаз настоящие? Оглянись вокруг
Kaç mevsim bakmadı yüzüme bile, beni görmedi pas geçti
Сколько сезонов ты даже не смотрела на меня, не замечала, проходила мимо
Çok çabaladım ama sonuç alamadım artık kendimden bile vazgeçtim
Я очень старался, но не добился результата, теперь я даже от себя отказался
Kal sessiz (şşş) Akbabalar gene başımda yapıyor kan testi
Молчи (шшш) Грифы снова надо мной делают анализ крови
Beni anılar yaraladı her gün, o zaman geçmişe dair yak resmi!
Воспоминания ранили меня каждый день, тогда сожги фото прошлого!
Halâ diğer insanlar gibi (gibi, gibi, gibi) rol yapmaya çabalıyorum
Я все еще пытаюсь играть роль (играть, играть, играть), как другие люди
Neden oldu bu? Ruhuma yaralar verdim her bir vakitte kafamı yorup
Почему это случилось? Я ранил свою душу каждый раз, ломая голову
Yapamıyorum... Her çaba kan kaybına neden oluyor yaramı yolup
Я не могу... Каждое усилие приводит к потере крови, разрывая мою рану
Gene kendime yaptığım hiçbir telkin beni kurtarmaya yaramıyordu!
Никакие мои самовнушения не помогали мне!
Yüreğini folyoya sar yak, kırılacağına tutuşsun
Оберни свое сердце фольгой и сожги, пусть лучше сгорит, чем разобьется
Denemeden bana yakın olmayı sen çok uzaklara uçmuşsun
Не пытаясь быть ближе ко мне, ты улетела так далеко
Güneş açacak, düne bakacağız; girer kapıdan yine mutsuzluk
Взойдет солнце, мы посмотрим на вчерашний день, и снова в дверь войдет тоска
Sarılınca birbirimize sıkıca, ısınamadık buz tuttuk
Крепко обнявшись, мы так и не согрелись, покрылись льдом
Yüreğini folyoya sar yak, kırılacağına tutuşsun
Оберни свое сердце фольгой и сожги, пусть лучше сгорит, чем разобьется
Denemeden bana yakın olmayı sen çok uzaklara uçmuşsun
Не пытаясь быть ближе ко мне, ты улетела так далеко
Güneş açacak, düne bakacağız; girer kapıdan yine mutsuzluk
Взойдет солнце, мы посмотрим на вчерашний день, и снова в дверь войдет тоска
Sarılınca birbirimize sıkıca, ısınamadık buz tuttuk
Крепко обнявшись, мы так и не согрелись, покрылись льдом





Writer(s): Server Uraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.