Pit10 - Görünmez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pit10 - Görünmez




Görünmez
Invisible
Bugün etraf sessiz havada kara bulut
Today the surroundings are quiet the air is overcast
Köşeme çekildim yaban arıları bulmaya çalışıyor beni
I've withdrawn to a corner savage bees are trying to find me
Yalan anılar unut dediler bana ama
Memories were lies they told me to forget but
Yanan acılar umut bunu kötü bir günde
Burning pains hope on a bad day
Fark ettim bir anda beni görmüyorlar
I realized in an instant they can't see me
Yaptığımda bir hata
When I make a mistake
Acısını çekerken tek başıma kalırım
I suffer alone when I'm hurting
Olsa da peşimde binlerce pirana
Even with thousands of piranhas behind me
Çok kez istedim destek yandım dedim
Many times I asked for support I said I'm burning
Ama hiç uzatmadılar yardım eli
But they never extended a helping hand
Eminim ki uzaklara bile yankı gelir
I'm sure it even echoes into the distance
Ama kulakları tıkalıdır kalbi delik
But [your/his/her] ears are plugged [your/his/her] heart is broken
Değilmişim sıradan keşfettim
I'm not ordinary I discovered
Doğaüstü güçlerim varmış kökümden
I have supernatural powers from my roots
Mutluluk vermedi çek resti
Happiness did not give draw a stalemate
Her kötü günümde olurum görünmez
On every bad day I become invisible
Bak onlar yine yok yanımda
Look they're not here again beside me
Kimse yok aslında
Nobody's here actually
Yolun sonlarında görünmez
At the end of the road invisible
Bak onlar yine yok yanımda
Look they're not here again beside me
Kimse yok aslında
Nobody's here actually
Yolun sonlarında görünmez
At the end of the road invisible
İşler yolundaysa etraf kalabalık
When things are going well it's crowded around
Tabii çıkar için çoğu sanki anlamadık
Of course for the benefit most of them as if we didn't understand
Bi' çoğunun maskesi oldukça cana yakın
The mask of a lot of them is quite amiable
Ama gözünüz gözükür hadi bana bakın
But your eyes are visible look at me
Olmaz, bunu istemez, yapamaz
No, you don't want that, you can't do it
Ona çevre de verir yeterince ara gaz
The environment also gives [you/him/her] enough revs
Kimin umrunda içimde tasa var
Who cares I have a worry inside
Sormaz bile çünkü o asalak
You don't even ask because you're a parasite
O sensin, o sizsiniz, herkes
It's you, it's you, it's everybody
İnsanın doğası bu yardıma der pes!
This is the nature of man help says enough!
Kimse beni görmez şartlar sertse
Nobody sees me when the conditions are harsh
Olurum görünmez çünkü başım dertte
I become invisible because I'm in trouble
Düşünürdüm eskiden aynada gözüm dolu
I used to think about it in the mirror eyes full
Şimdi ise kabullendim bunu sözüm odur yani
Now I have accepted it that is my word
Duyguları toprağa gömüyorum
I bury emotions in the ground
Siz beni görmüyosunuz ama ben sizi görüyorum
You don't see me but I see you
Bak onlar yine yok yanımda
Look they're not here again beside me
Kimse yok aslında
Nobody's here actually
Yolun sonlarında görünmez
At the end of the road invisible
Bak onlar yine yok yanımda
Look they're not here again beside me
Kimse yok aslında
Nobody's here actually
Yolun sonlarında görünmez
At the end of the road invisible





Writer(s): Server Uraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.