Paroles et traduction Pit10 - Ortam Kızı - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ortam Kızı - Remix
Party Girl - Remix
Biten
eski
tüm
aşklar
stresli
All
the
past
loves
ended,
it's
stressful
Günlere
deva
tek
istediği
prestij
The
only
cure
for
the
days
is
prestige
Ona
bunu
ver
paraları
sakla
Give
her
that,
hide
the
money
O
da
bulur
yer
ama
aramadı
asla
She'll
find
a
place
but
she
never
called
Alo
üstte
Gucci
dar
Body
Hello,
Gucci
on
top,
tight
body
Mutluluk
ona
yeni
sezon
Armani
Happiness
for
her
is
the
new
season
Armani
Suratında
boya
gökkuşağından
daha
renkli
The
paint
on
her
face
is
more
colorful
than
a
rainbow
Yağmur
yağdı
çirkinmiş
kahretsin
It
rained,
it's
ugly,
damn
it
Bu
iş
olmuyor
karavanda
This
isn't
working
in
the
caravan
Ama
güzel
araban
varsa
kawabanga
But
if
you
have
a
nice
car,
kawabanga
Kebap
istemez
doyur
onu
kalamarla
Don't
feed
her
kebab,
feed
her
with
calamari
Bu
kadın
kanını
zehirleyen
kara
mamba
This
woman
is
a
black
mamba
that
poisons
your
blood
Küçük
kafa
yapıları
büyük
şehirler
Small
minds,
big
cities
Garip
bi
paradoks
buralarda
beliren
A
strange
paradox
appears
here
Dönüp
kaçamazsın
arkadan
gelirler
You
can't
turn
and
run,
they
come
from
behind
Sev
köpek
gibi
o
da
seni
belediye
gibi
zehirler.
Love
like
a
dog,
she'll
poison
you
like
the
municipality.
Yanıma
gel
hadi
ortam
kızı
Come
to
me,
party
girl
Bu
parçada
benle
oynar
mısın?
Will
you
play
with
me
in
this
song?
Aşık
oldum
bence
çok
tatlısın
I
fell
in
love,
I
think
you're
very
sweet
Çok
komikmiş
farklı
yollarımız
Our
different
paths
are
so
funny
Yanıma
gel
hadi
ortam
kızı
Come
to
me,
party
girl
Bu
parçada
benle
oynar
mısın?
Will
you
play
with
me
in
this
song?
Aşık
oldum
bence
çok
tatlısın
I
fell
in
love,
I
think
you're
very
sweet
Çok
komikmiş
farklı
yollarımız
Our
different
paths
are
so
funny
Ortamdan
kopamazsın
sen
You
can't
break
away
from
the
party
Benim
olamazsın
sen
You
can't
be
mine
Sürekli
gelgitler,
herkesi
bıktırdın
kendinden
Constant
tides,
you
tired
everyone
of
yourself
Aldatmazdın,
kıskanmazdın,
çok
tatlıydın
You
wouldn't
cheat,
you
wouldn't
be
jealous,
you
were
very
sweet
Bize
bunu
hep
sen
inandırdın
You
always
made
us
believe
that
Ama
yok
artık
senle,
seni
çok
tanıdım
ben
de
But
no
more
with
you,
I
know
you
too
well
Yine
Ferrari′lerle
gezersin
belki
sonra
evine
bile
gidersin,
beklenir
Maybe
you'll
ride
Ferraris
again,
maybe
you'll
even
go
home
afterwards,
that's
expected
Biz
hepimiz
artık
sana
pes
dedik
We
all
gave
up
on
you
now
Koynumuzda
yılanı
da
besledik
We
also
fed
the
snake
in
our
bosom
Ortam
kızı
bize
uzak
ol
her
birimiz
kapadık
artık
o
defteri
Party
girl,
stay
away
from
us,
we
all
closed
that
chapter
Yanıma
gel
hadi
ortam
kızı
Come
to
me,
party
girl
Bu
parçada
benle
oynar
mısın?
Will
you
play
with
me
in
this
song?
Aşık
oldum
bence
çok
tatlısın
I
fell
in
love,
I
think
you're
very
sweet
Çok
komikmiş
farklı
yollarımız
Our
different
paths
are
so
funny
Yanıma
gel
hadi
ortam
kızı
Come
to
me,
party
girl
Bu
parçada
benle
oynar
mısın?
Will
you
play
with
me
in
this
song?
Aşık
oldum
bence
çok
tatlısın
I
fell
in
love,
I
think
you're
very
sweet
Çok
komikmiş
farklı
yollarımız
Our
different
paths
are
so
funny
Benim
olmasın
ortamın
ordasın
ortalık
Don't
be
mine,
you're
in
the
party's
place,
it's
crowded
Kalabalık
ve
tebessüm
eder
And
smiles
Melek
yüzlü
şeytan
yüreği
Angel-faced
devil
heart
Espri
yapıyormuş
eyvah
gülelim
She's
joking,
oh
no,
let's
laugh
Çantası
fake
Louis
Vuitton
Fake
Louis
Vuitton
bag
Bana
bak
bi
bebek
bildin
bu
Pit10
Look
at
me
baby,
you
know
this
is
Pit10
Gel
dans
edelim
korkar
mısın?
Come
on,
let's
dance,
are
you
scared?
Yapma
sen
ünü
seversin
Ortam
Kızı
Don't
do
it,
you
love
fame,
Party
Girl
Gülümsersin
aynalar
çatlasın
Üstüne
gelince
yatla
kaçar
mısın?
You
smile,
let
the
mirrors
crack,
when
I
come
on
to
you,
will
you
run
away
on
a
yacht?
Seni
para
gibi
harcarım
ara
beni
I'll
spend
you
like
money,
call
me
Yerimiz
hazır
loş
havalı
bir
şarap
evi
Our
place
is
ready,
a
dimly
lit,
stylish
wine
house
Haydi
yak
ateşi
bugün
zarar
edip
Come
on,
light
the
fire,
today
we'll
lose
and
Girer
aramıza
kara
kedi
A
black
cat
will
enter
between
us
Ne
istedi
vasat
herif?
What
did
the
mediocre
guy
want?
Ortam
Kızı
şimdi
daha
deli
Party
Girl
is
even
crazier
now
Kafası
değil
ama
çalışıyor
kaba
eti
Her
head
isn't
working
but
her
rough
flesh
is
Yanıma
gel
hadi
ortam
kızı
Come
to
me,
party
girl
Bu
parçada
benle
oynar
mısın?
Will
you
play
with
me
in
this
song?
Aşık
oldum
bence
çok
tatlısın
I
fell
in
love,
I
think
you're
very
sweet
Çok
komikmiş
farklı
yollarımız
Our
different
paths
are
so
funny
Yanıma
gel
hadi
ortam
kızı
Come
to
me,
party
girl
Bu
parçada
benle
oynar
mısın?
Will
you
play
with
me
in
this
song?
Aşık
oldum
bence
çok
tatlısın
I
fell
in
love,
I
think
you're
very
sweet
Çok
komikmiş
farklı
yollarımız
Our
different
paths
are
so
funny
Yanıma
gel
hadi
ortam
kızı
Come
to
me,
party
girl
Bu
parçada
benle
oynar
mısın?
Will
you
play
with
me
in
this
song?
Aşık
oldum
bence
çok
tatlısın
I
fell
in
love,
I
think
you're
very
sweet
Çok
komikmiş
farklı
yollarımız
Our
different
paths
are
so
funny
Yanıma
gel
hadi
ortam
kızı
Come
to
me,
party
girl
Bu
parçada
benle
oynar
mısın?
Will
you
play
with
me
in
this
song?
Aşık
oldum
bence
çok
tatlısın
I
fell
in
love,
I
think
you're
very
sweet
Çok
komikmiş
farklı
yollarımız
Our
different
paths
are
so
funny
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Server Uraz, Deniz Gürzumar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.