Pit10 - Ortam Kızı - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pit10 - Ortam Kızı - Remix




Ortam Kızı - Remix
Девушка Тусовщица - Ремикс
Biten eski tüm aşklar stresli
Все прошлые любови полны стресса,
Günlere deva tek istediği prestij
Единственное лекарство от серых дней престиж.
Ona bunu ver paraları sakla
Дай ей это, деньги спрячь,
O da bulur yer ama aramadı asla
Она найдет им место, но никогда не искала тебя.
Alo üstte Gucci dar Body
Алло, сверху Gucci, обтягивающее боди,
Mutluluk ona yeni sezon Armani
Счастье для нее новый сезон Armani.
Suratında boya gökkuşağından daha renkli
На лице краска, ярче радуги,
Yağmur yağdı çirkinmiş kahretsin
Пошел дождь, она некрасива, черт возьми.
Bu olmuyor karavanda
Так не пойдет, живя в фургоне,
Ama güzel araban varsa kawabanga
Но если у тебя крутая тачка, то все kawabanga.
Kebap istemez doyur onu kalamarla
Кебаб не хочет, накорми ее кальмарами,
Bu kadın kanını zehirleyen kara mamba
Эта женщина черная мамба, отравляющая твою кровь.
Küçük kafa yapıları büyük şehirler
Маленькие умы, большие города,
Garip bi paradoks buralarda beliren
Странный парадокс, появляющийся здесь.
Dönüp kaçamazsın arkadan gelirler
Не убежишь, они придут сзади,
Sev köpek gibi o da seni belediye gibi zehirler.
Люби, как собака, а она тебя отравит, как муниципалитет.
Yanıma gel hadi ortam kızı
Иди ко мне, девушка тусовщица,
Bu parçada benle oynar mısın?
Потанцуешь со мной под этот трек?
Aşık oldum bence çok tatlısın
Я влюбился, ты такая милая,
Çok komikmiş farklı yollarımız
Как забавно, у нас разные пути.
Yanıma gel hadi ortam kızı
Иди ко мне, девушка тусовщица,
Bu parçada benle oynar mısın?
Потанцуешь со мной под этот трек?
Aşık oldum bence çok tatlısın
Я влюбился, ты такая милая,
Çok komikmiş farklı yollarımız
Как забавно, у нас разные пути.
Ortamdan kopamazsın sen
Ты не можешь оторваться от тусовки,
Benim olamazsın sen
Ты не можешь быть моей.
Sürekli gelgitler, herkesi bıktırdın kendinden
Постоянные качели, всех достала своими выходками.
Aldatmazdın, kıskanmazdın, çok tatlıydın
Ты не изменяла, не ревновала, была такой милой,
Bize bunu hep sen inandırdın
В этом ты нас всех убедила.
Ama yok artık senle, seni çok tanıdım ben de
Но с тобой покончено, я тебя хорошо узнал.
Yine Ferrari′lerle gezersin belki sonra evine bile gidersin, beklenir
Возможно, потом снова будешь кататься на Ferrari, может, даже домой поедешь, как и ожидалось.
Biz hepimiz artık sana pes dedik
Мы все сказали тебе "прощай".
Koynumuzda yılanı da besledik
Мы пригрели змею на груди.
Ortam kızı bize uzak ol her birimiz kapadık artık o defteri
Девушка тусовщица, держись от нас подальше, каждый из нас закрыл эту главу.
Yanıma gel hadi ortam kızı
Иди ко мне, девушка тусовщица,
Bu parçada benle oynar mısın?
Потанцуешь со мной под этот трек?
Aşık oldum bence çok tatlısın
Я влюбился, ты такая милая,
Çok komikmiş farklı yollarımız
Как забавно, у нас разные пути.
Yanıma gel hadi ortam kızı
Иди ко мне, девушка тусовщица,
Bu parçada benle oynar mısın?
Потанцуешь со мной под этот трек?
Aşık oldum bence çok tatlısın
Я влюбился, ты такая милая,
Çok komikmiş farklı yollarımız
Как забавно, у нас разные пути.
Benim olmasın ortamın ordasın ortalık
Не будь моей, будь тусовки, ты там, в центре толпы,
Kalabalık ve tebessüm eder
И улыбаешься.
Melek yüzlü şeytan yüreği
Лицо ангела, сердце дьявола.
Espri yapıyormuş eyvah gülelim
Шутит, будто, ой, давайте посмеемся.
Çantası fake Louis Vuitton
Сумка фейковый Louis Vuitton.
Bana bak bi bebek bildin bu Pit10
Посмотри на меня, детка, это Pit10.
Gel dans edelim korkar mısın?
Пойдем потанцуем, боишься?
Yapma sen ünü seversin Ortam Kızı
Да ладно тебе, ты любишь славу, девушка тусовщица.
Gülümsersin aynalar çatlasın Üstüne gelince yatla kaçar mısın?
Улыбаешься, пусть зеркала треснут. Когда дело доходит до сути, сбежишь на яхте?
Seni para gibi harcarım ara beni
Я потрачу тебя, как деньги, позвони мне.
Yerimiz hazır loş havalı bir şarap evi
Место забронировано, тусклый, стильный винный погреб.
Haydi yak ateşi bugün zarar edip
Давай разожжем огонь, сегодня, потеряв деньги,
Girer aramıza kara kedi
Между нами пробежит черная кошка.
Ne istedi vasat herif?
Чего хотел этот посредственный парень?
Ortam Kızı şimdi daha deli
Девушка тусовщица теперь еще безумнее.
Kafası değil ama çalışıyor kaba eti
Не голова, но работает грубая сила.
Yanıma gel hadi ortam kızı
Иди ко мне, девушка тусовщица,
Bu parçada benle oynar mısın?
Потанцуешь со мной под этот трек?
Aşık oldum bence çok tatlısın
Я влюбился, ты такая милая,
Çok komikmiş farklı yollarımız
Как забавно, у нас разные пути.
Yanıma gel hadi ortam kızı
Иди ко мне, девушка тусовщица,
Bu parçada benle oynar mısın?
Потанцуешь со мной под этот трек?
Aşık oldum bence çok tatlısın
Я влюбился, ты такая милая,
Çok komikmiş farklı yollarımız
Как забавно, у нас разные пути.
Yanıma gel hadi ortam kızı
Иди ко мне, девушка тусовщица,
Bu parçada benle oynar mısın?
Потанцуешь со мной под этот трек?
Aşık oldum bence çok tatlısın
Я влюбился, ты такая милая,
Çok komikmiş farklı yollarımız
Как забавно, у нас разные пути.
Yanıma gel hadi ortam kızı
Иди ко мне, девушка тусовщица,
Bu parçada benle oynar mısın?
Потанцуешь со мной под этот трек?
Aşık oldum bence çok tatlısın
Я влюбился, ты такая милая,
Çok komikmiş farklı yollarımız
Как забавно, у нас разные пути.





Writer(s): Server Uraz, Deniz Gürzumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.