Pit10 - Ortam Kızı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pit10 - Ortam Kızı




Ortam Kızı
Party Girl
Bunu seviyosunuz dimi (hahah)
(Hahaha) You love this, don't you?
Bana Ferrari alsana Berkcan
Berkcan, buy me a Ferrari
Ferrari
Ferrari
Bana Ferrari alsana Berkcan
Berkcan, buy me a Ferrari
Ya-ya ama bide ya Berkcan
Yeah-yeah but also Berkcan
Biten eski tüm aşklar stresli
All the past loves that ended are stressful
Günlere deva tek istediği prestij
The only cure for the days is prestige
Ona bunu ver paraları sakla
Give her this, hide the money
O da bulur yer ama aramadı asla (alo)
She'll find a place too, but she never called (hello)
Üstte Gucci dar body
Gucci tight bodysuit on top
Mutluluk ona yeni sezon Armani
Happiness to her is the new season Armani
Suratında boya gökkuşağından daha renkli
The paint on her face is more colorful than a rainbow
Yağmur yağdı çirkinmiş kahretsin
It rained, it was ugly, damn it
Bu olmuyo karavanda
This isn't working in the caravan
Ama güzel araban varsa Kawabanga
But if you have a nice car, Kawabanga
Kebap istemez doyur onu kalamarla
She doesn't want kebab, feed her with calamari
Bu kadın kanını zehirleyen kara mamba
This woman is a black mamba that poisons your blood
Küçük kafa yapıları büyük şehirler
Small minds, big cities
Garip bi′ paradoks buralarda beliren
A strange paradox appearing here
Dönüp kaçamazsın arkadan gelirler
You can't turn and run, they'll come from behind
Sev köpek gibi o da seni belediye gibi zehirler
Love like a dog, she'll poison you like the municipality
Yanıma gel (hadi ortam kızı)
Come to me (come on, party girl)
Bu parçada (benle oynar mısın)
In this song (will you play with me?)
Aşık oldum (bence çok tatlısın)
I fell in love (I think you're so sweet)
Çok komikmiş (farklı yollarımız)
It's so funny (our different paths)
Yanıma gel (hadi ortam kızı)
Come to me (come on, party girl)
Bu parçada (benle oynar mısın?)
In this song (will you play with me?)
Aşık oldum (bence çok tatlısın)
I fell in love (I think you're so sweet)
Çok komikmiş (farklı yollarımız)
It's so funny (our different paths)
Benim olmasın ortamın ordasın ortalık
Don't be mine, you're there in the middle of the party
Kalabalık ve tebessüm eder
The crowd and she smiles
Melek yüzlü şeytan yüreği
Angel-faced, devil-hearted
Espri yapıyormuş eyvah gülelim
She's joking, oh no, let's laugh
Çantası fake Louis Vuitton
Her bag is a fake Louis Vuitton
Bana bak bi' bebek bildin bu Pit10
Look at me baby, you know this is Pit10
Gel dans edelim korkar mısın?
Let's dance, are you scared?
Yapma ünü seversin ortam kızı
Don't do it, you love fame, party girl
Gülümsersin aynalar çatlasın
You smile, let the mirrors crack
Üstüne gelince yatla kaçar mısın?
When I come on to you, will you run away on a yacht?
Seni para gibi harcarım ara beni
I'll spend you like money, call me
Yerimiz hazır loş havalı bi′ şarap evi
Our place is ready, a dimly lit, stylish wine house
Hadi yak ateşi bugün zarar edip, girer aramıza kara kedi
Come on, light the fire, today we'll lose money and a black cat will come between us
Ne istedi vasat herif?
What did the mediocre guy want?
Ortam kızı şimdi daha deli
The party girl is even crazier now
Kafası değil ama çalışıyor kaba eti
Not her head, but her rough meat is working
Yanıma gel (hadi ortam kızı)
Come to me (come on, party girl)
Bu parçada (benle oynar mısın)
In this song (will you play with me?)
Aşık oldum (bence çok tatlısın)
I fell in love (I think you're so sweet)
Çok komikmiş (farklı yollarımız)
It's so funny (our different paths)
Yanıma gel (hadi ortam kızı)
Come to me (come on, party girl)
Bu parçada (benle oynar mısın?)
In this song (will you play with me?)
Aşık oldum (bence çok tatlısın)
I fell in love (I think you're so sweet)
Çok komikmiş (farklı yollarımız)
It's so funny (our different paths)
Berkcan artık beni sevmiyo' musun?
Berkcan, don't you love me anymore?
Seviyorum yavrum bunu nerden çıkarıyosun?
I love you, baby, where do you get that from?
Ya ama bugün Ferrari'nle almaya gelmedin beni
But you didn't come pick me up in your Ferrari today
N′olcak bi′ dahakine sana iki tane Ferrari alırım
So what, next time I'll buy you two Ferraris
Ama o zaman bi' daha Ferrari′nle gelmezsen vermem sana
But then if you don't come with your Ferrari again, I won't give it to you
Tamam yavrum tamam
Okay baby, okay
Bundan sonra Ferrari'nle gel tamam mı?
Come with your Ferrari from now on, okay?
Tamam tamam Allah Allah
Okay, okay, come on
Tipler standart (hepsi aynı)
Standard types (all the same)
Sahte tavırlar (beni baydı)
Fake manners (bored me)
Onlar gelmez (ama söz verir)
They don't come (but they promise)
Azıcık paraya (aha-aha-aha)
For a little money (aha-aha-aha)
Tipler standart (hepsi aynı)
Standard types (all the same)
Sahte tavırlar (beni baydı)
Fake manners (bored me)
Onlar gelmez (ama söz verir)
They don't come (but they promise)
Azıcık paraya (aha-aha-aha)
For a little money (aha-aha-aha)
Yanıma gel (hadi ortam kızı)
Come to me (come on, party girl)
Bu parçada (benle oynar mısın)
In this song (will you play with me?)
Aşık oldum (bence çok tatlısın)
I fell in love (I think you're so sweet)
Çok komikmiş (farklı yollarımız)
It's so funny (our different paths)
Yanıma gel (hadi ortam kızı)
Come to me (come on, party girl)
Bu parçada (benle oynar mısın)
In this song (will you play with me?)
Aşık oldum (bence çok tatlısın)
I fell in love (I think you're so sweet)
Çok komikmiş (farklı yollarımız)
It's so funny (our different paths)





Writer(s): Server Uraz, Ulug Can Kazaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.