Pit10 - Ses Çıkarma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pit10 - Ses Çıkarma




Bu senin, benim değil; bu hepimizin savaşı
Это твое, а не мое; это война всех нас
Bazı olaylar vardır ki; kimse dile getiremez, kimse bir şey yapamaz
Есть некоторые события, которые никто не может сказать, никто ничего не может сделать
İnsanlar korkar, ama ben değil
Люди боятся, но не я
Ben derinden gelen haykırışları duyurabilecek tercüman
Я переводчик, который может объявить крики, которые приходят глубоко
Hangi biriniz ülkesi adına dua ediyor her Cuma?
Кто из вас молится от имени своей страны каждую пятницу?
Ses çıkarmayın bravo, yansın bayrak
Не шумите, Браво, горите флагом
Gazetelerde baş sayfa, kansız ahmak
Первая страница в газетах, бескровный идиот
Köstebekler toprak altı kalmaz artık, onlar aramızda nefes aldı
Кроты больше не остаются под землей, они дышали среди нас декаданс
Yollar arabamızla daralır içim misali
Дороги сужаются с нашей машиной, как я
Başbakanın has mürettebatı piç ihtilali, elleriyle hazırlar pis istikbali
Команда премьер-министра готовит революцию ублюдка руками грязное будущее
Herkes el kol bağlı duruyor, ne yapalım biz içtik abi
Все держатся за руки, что делать, мы пили, брат
Siz bir tarih almak adına büyüttünüz bir ihtimali
Вероятность того, что вы увеличили, чтобы получить дату
Olmadıysa ikinci tarih bir daha gir, aman ha ses çıkarma, ülken elden gitsin ses çıkarma
Если нет, введите вторую дату снова, Аман ха не издавай ни звука, не издавай ни звука, чтобы ваша страна ушла
Tek bir damla suyla sönecek, yangın var ancak
Одна капля воды погаснет, есть огонь, но
Ses çıkarma dört tarafta yaksınlar sancak
Не издавай ни звука, пусть горят с четырех сторон, правый борт
Kastın var alçak, batılılaşırsın devam et, bir orospu çocuğu İmralı'da yatsın lan asma!
Ты имеешь в виду, ублюдок,ты становишься вестернизированным, продолжай, пусть сукин сын спит в Имрале ноябре!
Tayyip uyan, ülke elden gidiyor lan
Тайип проснись, страна идет из рук в руки
Aferin ses çıkarma, bizi savaşa itiyorlar
Молодец, не издавай ни звука, они подталкивают нас к войне
Biraz daha cesaret, baş kaldır ülken için
Немного больше мужества, поднимите голову для вашей страны
Sağlanamazsa adalet, taş vardır ülken için
Если справедливость не может быть обеспечена, есть камень для вашей страны
Tayyip uyan, ülke elden gidiyor lan
Тайип проснись, страна идет из рук в руки
Aferin ses çıkarma, bizi savaşa itiyorlar
Молодец, не издавай ни звука, они подталкивают нас к войне
Biraz daha cesaret, baş kaldır ülken için
Немного больше мужества, поднимите голову для вашей страны
Sağlanamazsa adalet, taş vardır ülken için
Если справедливость не может быть обеспечена, есть камень для вашей страны
Hata kürt yurttaşlarda değil, beynini yıkayan ibnelerde
Ошибка не в курдских соотечественниках, а в педиках, которые промывают мозги
Huzur, barış vesaire; artık yalan istesen de
Мир и покой и так далее, Даже если ты хочешь лжи
Bizde perde var ve eğer açıp bakarsak ters olur
У нас есть занавес, и если мы откроем его и посмотрим, это будет контрпродуктивно
Kurcalanmaya izin vermeden, kapanır her konu
Не позволяя вмешиваться, каждая тема закрывается
Böyle giderse bir iki seneye doğru doğu kan dolu
Если так пойдет, через год или два Восток полон крови
İyi niyetse kaybolur, içimizdeki saykodur
Если добрая воля исчезает, это Сайко внутри нас
Bu askerler koparlar, Ermenistan toparlan
Эти солдаты ломаются, Армения восстанавливается
İnsanlıksa onlardaki, ben bir insan olamam
Если это человечество в них, я не могу быть человеком
İnanmak istemedik size (Ah!) Kahretsin, dedik.
Мы не хотели верить вам (Ах!) Черт, мы сказали.
Akıllı olun, olmayan soykırımı var ettirmeyin
Будьте умны, не делайте геноцид, которого нет
System Of A Down ya da Jöntürk müzikte kalırken
В то время как System Of A Down или Jöntürk остаются в музыке
Bizse silahlarla geliriz oraya kör kütük
А мы придем туда с оружием, слепой бревно
Tehdit değil, gerçek; tek bir hareketinizle kan çıkar
Не угроза, а реальность; кровь выходит одним движением
Bunu da gördü Dolapdere'de Kürt kancıklar
Он также видел это курдские суки в Шкафдере
Herkes yerini bilecek artık; hıncım meyil, ürkün
Теперь все будут знать, где он; ярость, склонность, робость
Barış savaşla kazanılır, ırkçı değil Türk'üm
Мир побежден войной, а не расистом, я Турецкий
Tayyip uyan, ülke elden gidiyor lan
Тайип проснись, страна идет из рук в руки
Aferin ses çıkarma, bizi savaşa itiyorlar
Молодец, не издавай ни звука, они подталкивают нас к войне
Biraz daha cesaret, baş kaldır ülken için
Немного больше мужества, поднимите голову для вашей страны
Sağlanamazsa adalet, taş vardır ülken için
Если справедливость не может быть обеспечена, есть камень для вашей страны
Tayyip uyan, ülke elden gidiyor lan
Тайип проснись, страна идет из рук в руки
Aferin ses çıkarma, bizi savaşa itiyorlar
Молодец, не издавай ни звука, они подталкивают нас к войне
Biraz daha cesaret, baş kaldır ülken için
Немного больше мужества, поднимите голову для вашей страны
Sağlanamazsa adalet, taş vardır ülken için
Если справедливость не может быть обеспечена, есть камень для вашей страны
Seni unutmadık atam, unutanlara da hatırlatacağız.
Мы не забыли тебя, предок, и мы напомним тем, кто забывает.
(Mustafa Kemal ATATÜRK'ün konuşması)
(Речь Мустафы Кемаля Ататюрка)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.