Pit10 - Yarından Öncesi Yok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pit10 - Yarından Öncesi Yok




Yarından Öncesi Yok
No Tomorrow
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Seçimlerim kaderime yön veriyor
Choices shape my fate
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Hatalarım bana bunu gösteriyor, oh
My mistakes show me, oh
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Seçimlerim kaderime yön veriyor
Choices shape my fate
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Hatalarım bana bunu gösteriyor, ey!
My mistakes show me, hey!
İstediğime değil isteklerime aşığım
In love with my desires not what I crave
Çabalamak vardiyam, elde etmek maaşım
Striving is my shift, achievement is my pay
Gürültü gökte, sağanak ego yağışı
Noise in the sky, ego downpour
25'e doğru ruhum çok yaşlı (oh)
At 25, my soul is old (oh)
Esir eden bütün hislerimi aştım
I overcame all the feelings that bound me
Çok vaat duydum ve birçoğu da tıraştı
I heard many promises, and many were shams
Senden değil, ben kendimden kaçtım
I ran from myself, not you
Tek derdim benle, bundandır sancım
My only worry is with me, hence my pain
Bu kuyu dipsiz, iniyoruz ipsiz
This well is bottomless, we descend without a rope
Pozitif değilim çünkü ilham perim tipsiz
I'm not positive because my muse is ugly
Nadiren de olsa kaygılarım dindi
Rarely, my anxieties subside
Uyuturken bizi hayal denen ninni (oh)
Lulling us to sleep, the lullaby of dreams (oh)
Her beş gülden dördü yabandı
Four out of every five roses were wild
Her dört günden üçü karanlık
Three out of every four days were dark
Her üç alimden ikisi yalancı
Two out of every three scholars were liars
Her iki dosttan birisi yabancı
One out of every two friends was a stranger
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Seçimlerim kaderime yön veriyor
Choices shape my fate
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Hatalarım bana bunu gösteriyor, oh
My mistakes show me, oh
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Seçimlerim kaderime yön veriyor
Choices shape my fate
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Hatalarım bana bunu gösteriyor, ey!
My mistakes show me, hey!
Akşamdan kalmış umutlarım sendeler
My hopes from last night are staggering
Çünkü akşamdan kalmış umutlarım sendeler
Because my hopes from last night are staggering
Yeni trend keder, herkes derbeder
Sorrow is the new trend, everyone's in disarray
Canım yandıkça yükselir mertebem
My rank rises as my heart burns
İnce düşünmem için beni zorlama
Don't force me to think deeply
Kırdı dümenini kaptan gemi dolmadan
The captain broke his helm before the ship was full
Konuşurken herkes beyin yormadan
Everyone talks without thinking
Emin olduğum tek şey emin olmamam
The only thing I'm sure of is being unsure
Yüreğimde deprem, yere battı tüm dağlar
My heart quakes, the mountains sink
Bugün huzurun yerini keder aldı küstahça
Today, sorrow impudently took the place of peace
Ve ben artık ücrada beklemekten bıktım
And I'm tired of waiting in the shadows
Ayrı dünyaların insanları neden aynı dünyada?
Why are people from different worlds in the same world?
İster göz önünde ister silik ol
Whether you're visible or hidden
Çirkin bedenlerde gülüşler silikon
Smiles in ugly bodies, silicone
Zirvedeki değil diptekidir asıl ikon
The icon is not at the peak, but at the bottom
Taktığım en şık maskenin adı Pit10
The most elegant mask I wear is called Pit10
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Seçimlerim kaderime yön veriyor
Choices shape my fate
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Hatalarım bana bunu gösteriyor, oh
My mistakes show me, oh
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Seçimlerim kaderime yön veriyor
Choices shape my fate
Yarından öncesi yok
No tomorrow
Hatalarım bana bunu gösteriyor, oh
My mistakes show me, oh





Writer(s): Server Uraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.