Paroles et traduction Pit10 - Yine Boş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugün
de
umutsuzum,
bugün
de
kuruntu
Я
сегодня
снова
в
отчаянии,
снова
терзают
сомнения
Yarını
karartmak
için
plânlar
kuruldu
Планы
сгущаются,
чтобы
омрачить
завтрашний
день
Yine
boş
boş,
yine
boş
boş
Снова
впустую,
снова
впустую
Yine
boş,
yine
boş
ay
Снова
пустота,
снова
пустота,
эх
Bugün
de
umutsuzum,
bugün
de
kuruntu
Я
сегодня
снова
в
отчаянии,
снова
терзают
сомнения
Yarını
karartmak
için
plânlar
kuruldu
Планы
сгущаются,
чтобы
омрачить
завтрашний
день
Yine
boş
boş,
yine
boş
boş
Снова
впустую,
снова
впустую
Yine
boş,
yine
boş
ay
Снова
пустота,
снова
пустота,
эх
İçince
güzel
hayat,
içinde
düzen
yatar
Жизнь
прекрасна,
когда
выпьешь,
в
ней
есть
порядок
İçinde
n'için
itiş-kakış
bu
da
üzer
bayağı
В
ней,
черт
возьми,
какая-то
толкучка,
это
тоже
довольно
угнетает
Yürekler
param
parça,
kalmadı
burada
güven
falan
Сердца
разбиты
вдребезги,
здесь
нет
никакого
доверия
İçinde
kalmasın
yaklaşsana
bana
güzel
bayan
Не
держи
в
себе,
подойди
ко
мне,
красавица
Gözyaşı
tane
tane
akarsa
daha
ne
kalbe
Если
слезы
катятся
градом,
что
же
еще
останется
в
сердце
Geliyoruz
her
gün
beter
bi
lanet
hale
Мы
приходим
каждый
день
в
еще
более
жалкое
состояние
Metanet
adet
adeta
cesaret
her
defa
Стойкость,
привычка,
словно
смелость
каждый
раз
Bela
getirdi
kalbe
sense
yine
de
bana
bi
çare
var
de
Приносит
беду
в
сердце,
но
ты
все
равно
говоришь
мне,
что
есть
выход
Yanımda
kim
vardı
yanımda
kim
kaldı
Кто
был
рядом
со
мной,
кто
остался
Kanımda
yarım
kalan
yarınlarım,
dilim
bağlı
В
моей
крови
мои
незавершенные
завтра,
язык
мой
связан
Hep
doğal
kaldım
ama
çoğu
bunu
trip
sandı
Я
всегда
был
искренним,
но
многие
посчитали
это
закидоном
İyi
niyetle
yaklaşanlar
art
niyetle
prim
yaptı
Те,
кто
подходили
с
добрыми
намерениями,
пиарились
со
злым
умыслом
İstisnasız
istismar
işsiz
kalsın
hissiz
bırak
Без
исключения,
эксплуатация,
пусть
останутся
безработными,
оставь
их
без
чувств
Yine
pis
pis
baktılar,
hiçbir
zaman
etmedi
yüreğim
istifa
Снова
косятся
с
презрением,
но
мое
сердце
никогда
не
сдавалось
Aksa
da
kanımız
kin
çıkmaz,
bana
kim
kıstastır
kim
tırsar
Даже
если
наша
кровь
прольется,
злоба
не
выйдет,
кто
мне
завидует,
кто
боится
Savaşıp
alacağız
yolumuzu,
psikolojik
baskılar
olur
iktidar
Мы
будем
бороться
за
свой
путь,
психологическое
давление
станет
властью
Bugün
de
umutsuzum,
bugün
de
kuruntu
Я
сегодня
снова
в
отчаянии,
снова
терзают
сомнения
Yarını
karartmak
için
plânlar
kuruldu
Планы
сгущаются,
чтобы
омрачить
завтрашний
день
Yine
boş
boş,
yine
boş
boş
Снова
впустую,
снова
впустую
Yine
boş,
yine
boş
ay
Снова
пустота,
снова
пустота,
эх
Bugün
de
umutsuzum,
bugün
de
kuruntu
Я
сегодня
снова
в
отчаянии,
снова
терзают
сомнения
Yarını
karartmak
için
plânlar
kuruldu
Планы
сгущаются,
чтобы
омрачить
завтрашний
день
Yine
boş
boş,
yine
boş
boş
Снова
впустую,
снова
впустую
Yine
boş,
yine
boş
ay
Снова
пустота,
снова
пустота,
эх
Elimden
gelen
ardımda,
kitlesel
çağrım
var
Все,
что
в
моих
силах,
позади,
у
меня
массовый
призыв
Eğer
istersen
dağılır
bak
bu
sisler,
gizlerken
yarınlar
Если
хочешь,
этот
туман
рассеется,
скрывая
завтрашний
день
"Pis"
derler
aldırma
sen,
sistemden
nasip
aldık
Называют
"мерзким",
не
обращай
внимания,
мы
получили
свою
долю
от
системы
Bizlerden
çıktı
hıncı,
kıstırıldık;
tabi
bunu
isterler
Из
нас
вышла
злоба,
нас
зажали;
конечно,
они
этого
хотят
Homie
biz
koloni
gibi
rollin'
Братан,
мы
как
колония,
катимся
Yani
komik
ama
polis
halâ
arar
anatomimi
Забавно,
но
полиция
все
еще
ищет
мою
анатомию
Benim
olay
mahalli
beynim,
bunun
kolay
abi
testi
Место
преступления
— мой
мозг,
это
легко
проверить,
братан
Ama
kobay
tabi
değilim,
sen
de
onu
bil
ya
Но
я,
конечно,
не
подопытный
кролик,
ты
это
знаешь
Geri
dönüp
bakıp,
buna
gözüm
dalıp
Оглядываясь
назад,
погружаясь
в
это
взглядом
Okyanusta
ölü
balık
gibi
çırpınmışım
öyle
kalıp
Я
барахтался,
как
мертвая
рыба
в
океане,
и
так
и
застыл
Yani
garip
ama
içimdeki
panik
atak
nüksedince
Странно,
но
когда
у
меня
случается
приступ
паники
Kalbim
dağa
yükselince
tahribat
bol
Когда
мое
сердце
взлетает
к
горам,
разрушения
огромны
Seni
sana
anlatsam
beni
bana
anlatır
mısın
Если
я
расскажу
тебе
о
тебе,
расскажешь
ли
ты
мне
обо
мне?
Geri
kalan
ömrü
mutlulukla
kaplatır
mısın
Покроешь
ли
ты
оставшуюся
жизнь
счастьем?
Sanki
benim
egom
hakim
bedenime
lâkin
mutluluğun
bedeli
ne
bari
Как
будто
мое
эго
владеет
моим
телом,
но
какова
цена
счастья,
скажи
Bugün
de
umutsuzum,
kuruntu
ve
kör
talih
Я
сегодня
снова
в
отчаянии,
сомнения
и
слепая
судьба
Bugün
de
umutsuzum,
bugün
de
kuruntu
Я
сегодня
снова
в
отчаянии,
снова
терзают
сомнения
Yarını
karartmak
için
plânlar
kuruldu
Планы
сгущаются,
чтобы
омрачить
завтрашний
день
Yine
boş
boş,
yine
boş
boş
Снова
впустую,
снова
впустую
Yine
boş,
yine
boş
ay
Снова
пустота,
снова
пустота,
эх
Bugün
de
umutsuzum,
bugün
de
kuruntu
Я
сегодня
снова
в
отчаянии,
снова
терзают
сомнения
Yarını
karartmak
için
plânlar
kuruldu
Планы
сгущаются,
чтобы
омрачить
завтрашний
день
Yine
boş
boş,
yine
boş
boş
Снова
впустую,
снова
впустую
Yine
boş,
yine
boş
ay
Снова
пустота,
снова
пустота,
эх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Server Uraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.