Paroles et traduction Pit10 - İzole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zaman
dursun,
gerek
yok
artık
Let
time
stop,
there's
no
need
anymore
Ama
sustum,
onlar
aldansın
But
I'll
stay
silent,
let
them
be
deceived
Kaçar
uykum,
gerçeğe
daldım
Sleep
escapes
me,
I've
plunged
into
reality
Hava
puslu,
bırak
öyle
kalsın
The
air
is
hazy,
let
it
remain
that
way
Zaman
dursun,
gerek
yok
artık
Let
time
stop,
there's
no
need
anymore
Ama
sustum,
onlar
aldansın
But
I'll
stay
silent,
let
them
be
deceived
Kaçar
uykum,
gerçeğe
daldım
Sleep
escapes
me,
I've
plunged
into
reality
Hava
puslu,
bırak
öyle
kalsın
The
air
is
hazy,
let
it
remain
that
way
Sen
bildiğin
yoldan
git,
ben
çizdiğim
You
go
your
way,
I'll
go
mine
Sana
göre
özel
anlar
derdim
değil
Special
moments
for
you
are
not
my
concern
N'apardın
yanıltsa
seni
her
bildiğin?
What
would
you
do
if
everything
you
knew
was
a
lie?
Ahval
nedir?
Hafif
gergin
miyiz?
What's
the
situation?
Are
we
a
little
tense?
Gel
pislik,
ben
ters
istikametim
Come
on,
filth,
I'm
the
opposite
direction
Girişin
olur
kötü
perspektif
Your
entry
will
be
a
bad
perspective
Komik
olmayabilir
her
espri
Not
every
joke
may
be
funny
Hayat
sert
iştir
ve
de
ben
ciddiyim
Life
is
a
tough
job
and
I'm
serious
Bu
bir
rol,
bana
inan
beyim
This
is
a
role,
believe
me,
sir
Sen
kontrol
edemiyorsun
bayat
iradeni
You
can't
control
your
stale
will
Bunu
bilmiyorsun
hatta
yalan
biraz
dedin
You
don't
even
know
that,
you
even
told
a
little
lie
Ama
duymak
istemiyorum
hayat
hikayeni
But
I
don't
want
to
hear
your
life
story
Bir
masada
otururken
geliyor
kobay
A
guinea
pig
comes
while
sitting
at
a
table
Onun
boş
sohbetlerine
esir
olamam
I
can't
be
a
prisoner
to
his
empty
conversations
Bana
deli
diyorlar
They
call
me
crazy
Ve
aksine
dair
fikirlerim
bu
tanıma
veriyor
onay
And
my
contrary
opinions
confirm
this
definition
Zaman
dursun,
gerek
yok
artık
Let
time
stop,
there's
no
need
anymore
Ama
sustum,
onlar
aldansın
But
I'll
stay
silent,
let
them
be
deceived
Kaçar
uykum,
gerçeğe
daldım
Sleep
escapes
me,
I've
plunged
into
reality
Hava
puslu,
bırak
öyle
kalsın
The
air
is
hazy,
let
it
remain
that
way
Zaman
dursun,
gerek
yok
artık
Let
time
stop,
there's
no
need
anymore
Ama
sustum,
onlar
aldansın
But
I'll
stay
silent,
let
them
be
deceived
Kaçar
uykum
gerçeğe
daldım
Sleep
escapes
me,
I've
plunged
into
reality
Hava
puslu,
bırak
öyle
kalsın
The
air
is
hazy,
let
it
remain
that
way
Konuşmuyoruz
aynı
dilde,
aynı
yerde
yaşasak
da
We
don't
speak
the
same
language,
even
if
we
live
in
the
same
place
Çıktıkça
indiren
basamaklar
var
There
are
steps
that
go
down
as
you
climb
Açık
konuşmak
burada
yasak,
aslan
Speaking
openly
is
forbidden
here,
lion
Bu
yüzden
bana
susmak
yarar
sağlar
That's
why
silence
benefits
me
Derdimin
bir
kısmı
da
yasalarla
Part
of
my
problem
is
with
the
laws
Görüp
sesini
çıkarmayan
asalakla
With
the
parasites
who
see
and
don't
speak
up
Bekleyip
diyor
otorite
pas
atarsa
He
says,
waiting
for
the
authority
to
pass
Triplekse
terfi
ederim
karavandan
I'll
be
promoted
to
a
triplex
from
the
caravan
Beni
toplumdan
kopardı
fikir
çatışması
The
conflict
of
ideas
separated
me
from
society
Artı
kendilerine
benzemeyene
trip
atılması
Plus
tripping
over
those
who
are
not
like
them
Merak
etmiyorum
artık
işin
aslı
nasıl
I'm
not
curious
about
the
truth
anymore
Bu
tıpkı
henüz
çürümemiş
dişin
ağrıması
It's
like
the
pain
of
a
tooth
that
hasn't
decayed
yet
Dışarıda
hava
nasıl?
Bilmiyorum,
rapor
ver
How's
the
weather
outside?
I
don't
know,
report
Anlatırsam
insanları
adım
olur
La
Fontaine
If
I
tell,
people
will
call
me
La
Fontaine
Beni
hor
görür
giyen
ayağa
makosen
The
one
who
wears
loafers
despises
me
Bana
göre
izoleyim,
ona
göre
asosyal
I
think
I'm
isolated,
he
thinks
I'm
antisocial
Zaman
dursun,
gerek
yok
artık
Let
time
stop,
there's
no
need
anymore
Ama
sustum,
onlar
aldansın
But
I'll
stay
silent,
let
them
be
deceived
Kaçar
uykum,
gerçeğe
daldım
Sleep
escapes
me,
I've
plunged
into
reality
Hava
puslu,
bırak
öyle
kalsın
The
air
is
hazy,
let
it
remain
that
way
Zaman
dursun,
gerek
yok
artık
Let
time
stop,
there's
no
need
anymore
Ama
sustum,
onlar
aldansın
But
I'll
stay
silent,
let
them
be
deceived
Kaçar
uykum,
gerçeğe
daldım
Sleep
escapes
me,
I've
plunged
into
reality
Hava
puslu,
bırak
öyle
kalsın
The
air
is
hazy,
let
it
remain
that
way
Zaman
dursun,
gerek
yok
artık
Let
time
stop,
there's
no
need
anymore
Ama
sustum,
onlar
aldansın
But
I'll
stay
silent,
let
them
be
deceived
Kaçar
uykum,
gerçeğe
daldım
Sleep
escapes
me,
I've
plunged
into
reality
Hava
puslu,
bırak
öyle
kalsın
The
air
is
hazy,
let
it
remain
that
way
Zaman
dursun,
gerek
yok
artık
Let
time
stop,
there's
no
need
anymore
Ama
sustum,
onlar
aldansın
But
I'll
stay
silent,
let
them
be
deceived
Kaçar
uykum,
gerçeğe
daldım
Sleep
escapes
me,
I've
plunged
into
reality
Hava
puslu,
bırak
öyle
kalsın
The
air
is
hazy,
let
it
remain
that
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Server Uraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.