Pit10 - İzole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pit10 - İzole




Zaman dursun, gerek yok artık
Не говоря уже о времени, не нужно больше
Ama sustum, onlar aldansın
Но я замолчал, они Алданы
Kaçar uykum, gerçeğe daldım
Убегает мой сон, я погружен в реальность
Hava puslu, bırak öyle kalsın
Погода туманная, пусть так и останется.
Zaman dursun, gerek yok artık
Не говоря уже о времени, не нужно больше
Ama sustum, onlar aldansın
Но я замолчал, они Алданы
Kaçar uykum, gerçeğe daldım
Убегает мой сон, я погружен в реальность
Hava puslu, bırak öyle kalsın
Погода туманная, пусть так и останется.
Sen bildiğin yoldan git, ben çizdiğim
Иди так, как ты знаешь, я нарисовал
Sana göre özel anlar derdim değil
Для тебя это не то, что я называю особыми моментами
N'apardın yanıltsa seni her bildiğin?
Что бы ты сделал, если бы ввел тебя в заблуждение?
Ahval nedir? Hafif gergin miyiz?
Что такое ахвал? Мы слегка нервничаем?
Gel pislik, ben ters istikametim
Иди сюда, придурок, я в обратном направлении
Girişin olur kötü perspektif
Вход становится плохой перспективой
Komik olmayabilir her espri
Каждая шутка, которая не может быть смешной
Hayat sert iştir ve de ben ciddiyim
Жизнь-это тяжелая работа, и я серьезно
Bu bir rol, bana inan beyim
Это роль, поверьте мне, господин.
Sen kontrol edemiyorsun bayat iradeni
Ты не можешь контролировать свою несвежую волю
Bunu bilmiyorsun hatta yalan biraz dedin
Вы этого не знаете, вы даже сказали немного лжи
Ama duymak istemiyorum hayat hikayeni
Но я не хочу слышать твою историю жизни
Bir masada otururken geliyor kobay
Морская свинка, которая приходит, сидя за столом
Onun boş sohbetlerine esir olamam
Я не могу быть пленником его пустых разговоров
Bana deli diyorlar
Они называют меня сумасшедшим
Ve aksine dair fikirlerim bu tanıma veriyor onay
И мои идеи об обратном дают это признание одобрение
Zaman dursun, gerek yok artık
Не говоря уже о времени, не нужно больше
Ama sustum, onlar aldansın
Но я замолчал, они Алданы
Kaçar uykum, gerçeğe daldım
Убегает мой сон, я погружен в реальность
Hava puslu, bırak öyle kalsın
Погода туманная, пусть так и останется.
Zaman dursun, gerek yok artık
Не говоря уже о времени, не нужно больше
Ama sustum, onlar aldansın
Но я замолчал, они Алданы
Kaçar uykum gerçeğe daldım
Убегает мой сон я погружен в реальность
Hava puslu, bırak öyle kalsın
Погода туманная, пусть так и останется.
Konuşmuyoruz aynı dilde, aynı yerde yaşasak da
Мы не говорим на одном языке, даже если мы живем в одном месте
Çıktıkça indiren basamaklar var
Есть шаги, которые опускаются по мере выхода
Açık konuşmak burada yasak, aslan
Здесь запрещено говорить откровенно, Лев
Bu yüzden bana susmak yarar sağlar
Поэтому мне полезно заткнуться
Derdimin bir kısmı da yasalarla
Часть моей проблемы-с законом
Görüp sesini çıkarmayan asalakla
С паразитом, который не видит и не слышит звука
Bekleyip diyor otorite pas atarsa
Он ждет и говорит, что если власть пасует
Triplekse terfi ederim karavandan
Меня повысили до триплекса.
Beni toplumdan kopardı fikir çatışması
Конфликт идей, который оторвал меня от общества
Artı kendilerine benzemeyene trip atılması
Плюс поездка на тех, кто не похож на них
Merak etmiyorum artık işin aslı nasıl
Мне больше не интересно, как на самом деле
Bu tıpkı henüz çürümemiş dişin ağrıması
Это так же, как боль зуба, который еще не гнил
Dışarıda hava nasıl? Bilmiyorum, rapor ver
Как погода на улице? Я не знаю, доложите
Anlatırsam insanları adım olur La Fontaine
Если я расскажу людям, меня назовут ла Фонтен
Beni hor görür giyen ayağa makosen
Он презирает меня носить мокасины на ногах
Bana göre izoleyim, ona göre asosyal
Для меня я изолирован, для него это всезнайка
Zaman dursun, gerek yok artık
Не говоря уже о времени, не нужно больше
Ama sustum, onlar aldansın
Но я замолчал, они Алданы
Kaçar uykum, gerçeğe daldım
Убегает мой сон, я погружен в реальность
Hava puslu, bırak öyle kalsın
Погода туманная, пусть так и останется.
Zaman dursun, gerek yok artık
Не говоря уже о времени, не нужно больше
Ama sustum, onlar aldansın
Но я замолчал, они Алданы
Kaçar uykum, gerçeğe daldım
Убегает мой сон, я погружен в реальность
Hava puslu, bırak öyle kalsın
Погода туманная, пусть так и останется.
Zaman dursun, gerek yok artık
Не говоря уже о времени, не нужно больше
Ama sustum, onlar aldansın
Но я замолчал, они Алданы
Kaçar uykum, gerçeğe daldım
Убегает мой сон, я погружен в реальность
Hava puslu, bırak öyle kalsın
Погода туманная, пусть так и останется.
Zaman dursun, gerek yok artık
Не говоря уже о времени, не нужно больше
Ama sustum, onlar aldansın
Но я замолчал, они Алданы
Kaçar uykum, gerçeğe daldım
Убегает мой сон, я погружен в реальность
Hava puslu, bırak öyle kalsın
Погода туманная, пусть так и останется.





Writer(s): Server Uraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.