Pitbulking feat. Deep & Santa RM - Dame Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pitbulking feat. Deep & Santa RM - Dame Tu Amor




Dame Tu Amor
Give Me Your Love
Dame tu amor, baby, quiero ser para por siempre
Give me your love, baby, I want to be yours forever
Dame tu amor, baby, quiero ser para por siempre.
Give me your love, baby, I want to be yours forever.
Es que te amo mi amor, no puedo esperar ni un minuto más
It's that I love you my love, I can't wait a minute longer
Y es que mi corazón no aguanta más si no estás
And it's that my heart can't take it anymore if you're not here
Perdóname si algún día te hice sufrir, baby
Forgive me if someday I made you suffer, baby
Que soy tonto y aveces puedo mentir asi,
That I'm a fool and sometimes I can lie like that,
Y que de pronto me vuelvo tan loco de amor por tí.
And that suddenly I become so crazy with love for you.
No lo puedo negar,
I can't deny it,
Que nunca en mi vida te puedo dejar de amar
That never in my life can I stop loving you
No lo puedo negar,
I can't deny it,
Sin soy como un borracho sin bar
Without you, I'm like a drunkard without a bar
No lo puedo negar.
I can't deny it.
Dame amor, baby, quiero ser para por siempre
Give me your love, baby, I want to be yours forever
Dame tu amor, baby, quiero ser para por siempre
Give me your love, baby, I want to be yours forever
Es que te amo mi amor, no puedo esperar ni un minuto más
It's that I love you my love, I can't wait a minute longer
Y es que mi corazón no aguanta más si no estás...
And it's that my heart can't take it anymore if you're not здесь...
Pitnulking
Pitnulking
No aguanto más si no estás
I can't take it anymore if you're not here
Cuando quiero decirte que te amo siempre te vas
When I want to tell you that I love you, you always leave
Y me quedo solo, pero solo con recuerdos
And I'm left alone, but only with memories
Si te vas para siempre, te juro que me muero.
If you leave forever, I swear I'll die.
Es que eres quien, quien me mantiene vivo
It's that you're the one who keeps me alive
Te quiero un millón, sabes lo que te digo
I love you a million, you know what I'm saying
Te quiero para siempre aquí conmigo
I want you with me here forever
Es que yo no me imagino que me mires como amigo.
It's that I can't imagine you looking at me as a friend.
Me sobran las palabras para explicarte lo que pienso,
I have no words to explain to you what I think,
Pero, ninguna basta para decirte lo que por yo siento
But none of them are enough to tell you how I feel about you
Te amo demasiado, ¿ Sabes?, que tanto intentar explicarte
I love you too much, you know, that I try so hard to explain to you
Se me acabaron las frases.
I've run out of phrases.
Dame amor, baby, quiero ser para por siempre
Give me your love, baby, I want to be yours forever
Dame tu amor, baby, quiero ser para por siempre
Give me your love, baby, I want to be yours forever
Es que te amo mi amor, no puedo esperar ni un minuto más
It's that I love you my love, I can't wait a minute longer
Y es que mi corazón no aguanta más si no estás...
And it's that my heart can't take it anymore if you're not...
Santa RM
Santa RM
Oye! pequeña mi corazón a diario sueña contigo
Hey! my little one, my heart dreams of you every day
Que te doy un beso despacito, de la garganta al ombligo
That I give you a kiss slowly, from your throat to your belly button
Cuando me encuentro contigo todo es perfecto, nena,
When I'm with you everything is perfect, nena,
Que no me importa si es día o si la Luna es llena.
That I don't care if it's day or if the Moon is full.
Dejáme a llevarte al paraíso
Let me take you to paradise
Es el momento preciso, preciosa, dame hechizo
It's the perfect time, gorgeous, give me your spell
Que yo lo bebo, sin ningún miedo
That I drink it, without any fear
Porque te quiero y prefiero ser caballero de Enero hasta Enero.
Because I love you and prefer to be your knight from January to January.
Te soy sincero, yo por hago cualquier cosa
I'm being honest, I'll do anything for you
Me paro de cabeza o te doy un ramo de prosas
I'll stand on my head or give you a bouquet of prose
Asi es la cosa, te lo pido por favor
That's the thing, I'm asking you for a favor
Te amo cariño dame, dame amor.
I love you honey give me, give me your love.
Ok? este fué mi carnalito Pitnulking
Ok? this was my mate Pitnulking
El cabrón del Deep en el coro y Santa RM, ok?
The motherf*cker Deep in the chorus and Santa RM, ok?
10.000 y tantos, ok? Yet my to raid ...
10,000 and so many, ok? Yet my to raid ...
Dame amor, baby, quiero ser para por siempre
Give me your love, baby, I want to be yours forever
Dame tu amor, baby, quiero ser para por siempre
Give me your love, baby, I want to be yours forever
Es que te amo mi amor, no puedo esperar ni un minuto más
It's that I love you my love, I can't wait a minute longer
Y es que mi corazón no aguanta más si no estás...
And it's that my heart can't take it anymore if you're not...
Ok? hasta aquí fue, nosotros no hacemos canciones
Ok? that's it, we don't make songs
Nosotros marcamos la música en el tiempo
We mark the music in time
Dejamos cicatrices para que se escuche bien
We leave scars so that it sounds good
10.000 y tontos Pitnulking, Deep y Santa RM
10,000 and idiots Pitnulking, Deep and Santa RM
Ramo de Prosas.
Bouquet of Prose.





Writer(s): Segundo Edilberto Cuestas Chacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.