Pitbulking feat. Plollostylo - La Conozco Mas Que Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pitbulking feat. Plollostylo - La Conozco Mas Que Tu




La Conozco Mas Que Tu
I Know Her Better Than You
Convencerte de quedarte, ya no estuvo en mis manos, la intensidad del amor los dos juntos la bajamos
Convincing you to stay, wasn’t in my hands anymore, the intensity of our love, we both let it fade away.
Pero que rápido decidiste irte con aquel tipo, espero que el se preocupe por ti hasta cuando te da hipo
But you decided to leave with that guy so fast, I hope he takes care of you, even when you hiccup, at last.
Si quiere saber como eres le daré un anticipo y es que a ella le encantaban los consejos, sólo aviso
If he wants to know how you are, I’ll give him a sneak peek, she loved advice, I’m just letting you know, so to speak.
Se ponía feliz cuando su casa mi pie piso, pero mas contenta cuando sus besos los decomiso
She’d get happy when my foot stepped in her house, but happier when I devoured her kisses, without a doubt.
Para ponderse una peda no te pedirá permiso, hay esta si quieres con ella tener compromiso
She wouldn’t ask for permission to get hammered, there she is if you want to have a commitment, don’t be stammered.
Le gustaba cuando cosas bonitas le improviso, pero ya no mas de eso hagase un lado compermiso
She liked it when I’d improvise beautiful things for her, but no more of that, let’s make it a mutual compromise, sir.
Le gustaba jugar, darle cuerda a la hilacha, no la agarres enojada que hasta de feo te tacha
She liked to play, push the limits a bit, don’t catch her angry, or she’ll call you ugly, that’s it.
No le pidas favores pensara que la traes de chacha y con su figura se transforma en chola y te dirá "wuacha"
Don't ask her for favors, she’ll think you're treating her like a maid, with her figure she transforms into a chola and she’ll tell you "wuacha," unafraid.
Le encantaba la poesia y salir a pasear al parque, que todos los días por la noche le marques
She loved poetry and going for walks in the park, make sure to call her every night, leave your mark.
Y por la mañana también o estará molesta, y tendrás esa razón de por que los inbox no contesta
And in the morning too or she'll be upset, and you'll have that reason why she doesn't answer your inbox, don’t forget.
Y te diré una cosa de lo que ella detesta, que la dejen esperando para ella eso apesta
And I'll tell you one thing she hates, being left waiting, for her that stinks, it’s her pet peeve, it’s her fate.
Y es que de su amor su corazón esta compuesta, pues te vuelves prisionero de sus palabras que te arrestan
Her heart is made up of her love, you become a prisoner of her words, arresting you from above.
Tal vez no es un lío en el que te metiste, nimodo muchacho ya no se vale arrepentirse
Maybe it's not a mess you've gotten yourself into, there’s no way, man, there’s no room for regret, it’s true.
Y no es que te diga que te entrometiste, pero ahora hazla feliz y cumple lo que prometiste
And it's not that I'm telling you that you interfered, but now make her happy and fulfill what you promised, adhered.
Tal vez no es un lío en el que te metiste, nimodo muchacho ya no se vale arrepentirse
Maybe it's not a mess you've gotten yourself into, there’s no way, man, there’s no room for regret, it’s true.
Y no es que te diga que te entrometiste, pero ahora hazla feliz y cumple lo que prometiste
And it's not that I'm telling you that you interfered, but now make her happy and fulfill what you promised, adhered.
Le prometí quererla mucho, no te preocupes yo por ella lucho
I promised her to love her a lot, don’t worry I fight for her, a lot.
Cuando tiene algun problema siempre escucho
When she has a problem I always listen, a lot.
Te quizo en su momento pero haré que olvide ese mal sentimiento
She loved you at some point, but I will make her forget that bad feeling, a lot.
Gracias por los consejos, te prometo amarla y respetarla hasta que seamos viejos
Thanks for the advice, I promise to love and respect her until we’re old, a lot.
Será difícil pero no imposible, hare que en su vida seas alguien invisible
It will be difficult, but not impossible, I will make you invisible in her life, a lot.
Me amará mas que a ti y es indiscutible, no intentes buscarla que en ella se fundió
She will love me more than you, it’s undeniable, don’t try to look for her, she’s fused, undeniable.
Ese fusible
That fuse is undeniable.
Del amor que te tenía y pensabas que era indestructible
Of the love she had for you and you thought it was indestructible, undeniable.
Juro amarla y no cometer tus errores, estar con ella en las malas y en las peores
I swear to love her and not make your mistakes, to be with her in good times and bad, for goodness’ sake.
Diario regalarle flores, nuestra relación será de las mejores
To give her flowers every day, our relationship will be the best, okay?
Iré a recogerla al instituto, jamás llegare tarde ni un minuto, me agradecera y dirá te amo dándome un besito
I will pick her up from school, I will never be late, not even a minute, she will thank me and say I love you, giving me a little kiss, isn’t it?
Si alguien se nos compara sentira que su amor es tan diminuto
If anyone compares to us, they’ll feel that their love is so minute, isn’t it?
Parecera una eternidad, estando juntos un ratito
It will seem like an eternity, being together for a little while, really?
Parecera una eternidad, estando juntos solo un ratito
It will seem like an eternity, being together for just a little while, really?
Tal vez no es un lío en el que te metiste, ni modo muchacho ya no se vale arrepentirse
Maybe it's not a mess you've gotten yourself into, there’s no way, man, there’s no room for regret, is it true?
Y no es que te diga que te entrometiste, pero ahora hazla feliz y cumple lo que prometiste
And it's not that I'm telling you that you interfered, but now make her happy and fulfill what you promised, adhered.
Tal vez no es un lío en el que te metiste, ni modo muchacho ya no se vale arrepentirse
Maybe it's not a mess you've gotten yourself into, there’s no way, man, there’s no room for regret, is it true?
Y no es que te diga que te entrometiste, pero ahora hazla feliz y cumple lo que prometiste
And it's not that I'm telling you that you interfered, but now make her happy and fulfill what you promised, adhered.





Writer(s): Mario Isidoro Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.