Pitbulking feat. Remik - Una Falsa Ilusión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pitbulking feat. Remik - Una Falsa Ilusión




Una Falsa Ilusión
Ложная иллюзия
Hace tiempo que me gusta no se tanto,
Мне давно она нравится, хотя и не знаю, насколько сильно,
Ya siento que la quiero aunque no tiene idea de cuánto,
Я уже чувствую, что люблю её, хотя она понятия не имеет, как сильно,
Me la paso pensando en su cara a solas en mi cuarto,
Я постоянно думаю о её лице, наедине с собой в комнате,
Imaginándome un mundo con ella estando a su lado.
Представляя себе мир с ней, находясь рядом с ней.
Me siento tan vacio pensando que es inalcanzable,
Я чувствую такую пустоту, думая, что она недостижима,
Siempre que estoy a punto de hablarle me invade el miedo y es inevitable.
Каждый раз, когда я собираюсь заговорить с ней, меня охватывает страх, и это неизбежно.
Temo su rechazo y que me parata el corazón,
Боюсь её отказа и того, что моё сердце остановится,
Aunque que es noble que jamás me causaría alguna humillación.
Хотя я знаю, что она благородна и никогда не унизит меня.
que es torpe pensar negativamente,
Я знаю, что глупо думать негативно,
Pero hay cosas que te hacen perder la esperanza para siempre.
Но есть вещи, которые заставляют тебя потерять надежду навсегда.
Supe que le gusta alguien más y me siento triste,
Я узнал, что ей нравится кто-то другой, и мне грустно,
Pero no puedo darme por vencido por que mi corazón insiste
Но я не могу сдаться, потому что моё сердце настаивает
(Porque mi corazón instaste)
(Потому что моё сердце настаивает)
Ya no puedo con esta falsa ilusión
Я больше не могу жить с этой ложной иллюзией,
Que se convirtió en verdadero amor
Которая превратилась в настоящую любовь.
Siento un frio en mis manos
Я чувствую холод в своих руках,
Que se desvanece solo entando a tu lado
Который исчезает, только когда я рядом с тобой.
Puedo escribirle una canción explicando cuanto me gusta,
Я мог бы написать ей песню, объясняя, как сильно она мне нравится,
Pero sería un tonto sabiendo que otro ella busca,
Но я был бы глупцом, зная, что она ищет другого,
Otra persona que ni siquiera sabe que ella existe,
Другого человека, который даже не знает о её существовании,
Que está loca por él y por el siente que se derrite.
Она без ума от него и от него тает.
Que es mi mundo mi sueño y mi fantasía,
Она мой мир, моя мечта и моя фантазия,
En ella están mis emociones guardadas como alcancía.
В ней хранятся мои эмоции, как в копилке.
Hoy pasó muy cerca mío y sentí que me miro,
Сегодня она прошла совсем рядом со мной, и я почувствовал, что она посмотрела на меня,
Quise hablarle pero pareció que ni siquiera me noto,
Я хотел заговорить с ней, но показалось, что она меня даже не заметила.
No estoy molesto por eso se que tiene problemas en casa,
Я не злюсь из-за этого, я знаю, что у неё проблемы дома,
Que está muy distraída para entablar conmigo una charla.
Что она слишком рассеянна, чтобы завязать со мной разговор.
Es tan difícil demostrarle que me gusta, que puedo comprenderla porque también soy sensible,
Так сложно показать ей, что она мне нравится, что я могу понять её, потому что я тоже чувствительный.
Le escribí un poema y quiero entregárselo pero siento como si fuese imposible
Я написал ей стихотворение и хочу отдать его, но чувствую, что это невозможно.
Ya no puedo con esta falsa ilusión
Я больше не могу жить с этой ложной иллюзией,
Que se convirtió en verdadero amor
Которая превратилась в настоящую любовь.
Siento un frio en mis manos
Я чувствую холод в своих руках,
Que se desvanece solo entando a tu lado
Который исчезает, только когда я рядом с тобой.





Writer(s): Mario Isidoro Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.