Paroles et traduction Pitbulking feat. Remik - Una Falsa Ilusión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Falsa Ilusión
Ложная иллюзия
Hace
tiempo
que
me
gusta
no
se
tanto,
Мне
давно
она
нравится,
хотя
и
не
знаю,
насколько
сильно,
Ya
siento
que
la
quiero
aunque
no
tiene
idea
de
cuánto,
Я
уже
чувствую,
что
люблю
её,
хотя
она
понятия
не
имеет,
как
сильно,
Me
la
paso
pensando
en
su
cara
a
solas
en
mi
cuarto,
Я
постоянно
думаю
о
её
лице,
наедине
с
собой
в
комнате,
Imaginándome
un
mundo
con
ella
estando
a
su
lado.
Представляя
себе
мир
с
ней,
находясь
рядом
с
ней.
Me
siento
tan
vacio
pensando
que
es
inalcanzable,
Я
чувствую
такую
пустоту,
думая,
что
она
недостижима,
Siempre
que
estoy
a
punto
de
hablarle
me
invade
el
miedo
y
es
inevitable.
Каждый
раз,
когда
я
собираюсь
заговорить
с
ней,
меня
охватывает
страх,
и
это
неизбежно.
Temo
su
rechazo
y
que
me
parata
el
corazón,
Боюсь
её
отказа
и
того,
что
моё
сердце
остановится,
Aunque
sé
que
es
noble
que
jamás
me
causaría
alguna
humillación.
Хотя
я
знаю,
что
она
благородна
и
никогда
не
унизит
меня.
Sé
que
es
torpe
pensar
negativamente,
Я
знаю,
что
глупо
думать
негативно,
Pero
hay
cosas
que
te
hacen
perder
la
esperanza
para
siempre.
Но
есть
вещи,
которые
заставляют
тебя
потерять
надежду
навсегда.
Supe
que
le
gusta
alguien
más
y
me
siento
triste,
Я
узнал,
что
ей
нравится
кто-то
другой,
и
мне
грустно,
Pero
no
puedo
darme
por
vencido
por
que
mi
corazón
insiste
Но
я
не
могу
сдаться,
потому
что
моё
сердце
настаивает
(Porque
mi
corazón
instaste)
(Потому
что
моё
сердце
настаивает)
Ya
no
puedo
con
esta
falsa
ilusión
Я
больше
не
могу
жить
с
этой
ложной
иллюзией,
Que
se
convirtió
en
verdadero
amor
Которая
превратилась
в
настоящую
любовь.
Siento
un
frio
en
mis
manos
Я
чувствую
холод
в
своих
руках,
Que
se
desvanece
solo
entando
a
tu
lado
Который
исчезает,
только
когда
я
рядом
с
тобой.
Puedo
escribirle
una
canción
explicando
cuanto
me
gusta,
Я
мог
бы
написать
ей
песню,
объясняя,
как
сильно
она
мне
нравится,
Pero
sería
un
tonto
sabiendo
que
otro
ella
busca,
Но
я
был
бы
глупцом,
зная,
что
она
ищет
другого,
Otra
persona
que
ni
siquiera
sabe
que
ella
existe,
Другого
человека,
который
даже
не
знает
о
её
существовании,
Que
está
loca
por
él
y
por
el
siente
que
se
derrite.
Она
без
ума
от
него
и
от
него
тает.
Que
es
mi
mundo
mi
sueño
y
mi
fantasía,
Она
мой
мир,
моя
мечта
и
моя
фантазия,
En
ella
están
mis
emociones
guardadas
como
alcancía.
В
ней
хранятся
мои
эмоции,
как
в
копилке.
Hoy
pasó
muy
cerca
mío
y
sentí
que
me
miro,
Сегодня
она
прошла
совсем
рядом
со
мной,
и
я
почувствовал,
что
она
посмотрела
на
меня,
Quise
hablarle
pero
pareció
que
ni
siquiera
me
noto,
Я
хотел
заговорить
с
ней,
но
показалось,
что
она
меня
даже
не
заметила.
No
estoy
molesto
por
eso
se
que
tiene
problemas
en
casa,
Я
не
злюсь
из-за
этого,
я
знаю,
что
у
неё
проблемы
дома,
Que
está
muy
distraída
para
entablar
conmigo
una
charla.
Что
она
слишком
рассеянна,
чтобы
завязать
со
мной
разговор.
Es
tan
difícil
demostrarle
que
me
gusta,
que
puedo
comprenderla
porque
también
soy
sensible,
Так
сложно
показать
ей,
что
она
мне
нравится,
что
я
могу
понять
её,
потому
что
я
тоже
чувствительный.
Le
escribí
un
poema
y
quiero
entregárselo
pero
siento
como
si
fuese
imposible
Я
написал
ей
стихотворение
и
хочу
отдать
его,
но
чувствую,
что
это
невозможно.
Ya
no
puedo
con
esta
falsa
ilusión
Я
больше
не
могу
жить
с
этой
ложной
иллюзией,
Que
se
convirtió
en
verdadero
amor
Которая
превратилась
в
настоящую
любовь.
Siento
un
frio
en
mis
manos
Я
чувствую
холод
в
своих
руках,
Que
se
desvanece
solo
entando
a
tu
lado
Который
исчезает,
только
когда
я
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Isidoro Gallardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.