Pitbulking - Yo Maestro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pitbulking - Yo Maestro




Yo Maestro
Yo Maestro
PIPO RNB
PIPO RNB
Despues de dejarte partir
After letting you leave
Tener que olvidarme de ti
Having to forget about you
Fingir
Pretending
Que no me afecta en nada
That it doesn't affect me
Lo de tu partida
Your departure
Y ahora que me vez aqui
And now that you see me here
Desorientado y sin poder seguir
Disoriented and unable to continue
No soy el mismo desde el dia en que te fuiste
I am not the same since the day you left
Sin importarte todo el daño que me hiciste
Regardless of all the damage you did to me
Nunca nadie se va a enamorar de ti
No one will ever fall in love with you
Como lo hice yo
The way I did
Nadie en la oscuridad sera tu compañia
No one in the dark will be your company
Nadie sabra darte abrigo las noches frias
No one will know how to give you shelter on cold nights
Nunca nadie se va a enamorar de ti
No one will ever fall in love with you
Como yo
Like me
No te das cuenta
You don't realize
Que no hay comparacion
That there is no comparison
Tu eres mi gran amor
You are my great love
Y aunque pasen los años
And even though years pass
Nadie te va amar como yo
No one will love you like me
MELODICO
MELODICO
No hay perdon
There is no forgiveness
Si me haz fallado sin dudar
If you have failed me without hesitation
De que me sirve amarte si no estas
What is the use of loving you if you are not here
De que me sirve amarte
What is the use of loving you
No tiene razon
It does not make sense
Si le hace daño al corazon
If it hurts the heart
De que me sirve amarte si no estas,
What is the point of loving you if you are not here,
De que me sirve amarte
What is the use of loving you
Mejor solo vete ya no quiero verte
Better just go I don't want to see you anymore
Dijiste quererme pero no debi creerte
You said you loved me but I shouldn't have believed you
Fueron tus mentiras las que cada dia vi
It was your lies that I saw every day
Pero por seguirte como un ciego solo me perdi
But for following you like a blind man I only lost myself
Esque lamento tu partida
Is that I regret your departure
Aqui has dejado una gran herida
Here you have left a great wound
Nunca nadie va amarte,
No one will ever love you,
Como lo hice yo
The way I did
Esque lamento tu partida,
Is that I regret your departure,
Aqui has dejado una gran herida
Here you have left a great wound
Nunca nadie se va a enamorar de ti
No one will ever fall in love with you
Como lo hice yo
The way I did
Nadie en la oscuridad sera tu compañia
No one in the dark will be your company
Nadie sabra darte abrigo las noches frias
No one will know how to give you shelter on cold nights
Nunca nadie se va a enamorar de ti
No one will ever fall in love with you
Como yoooo
Like me
No te das cuenta
You don't realize
Que no hay comparacion
That there is no comparison
Tu eres mi gran amor
You are my great love
Y aunque pasen los años
And even though years pass
Nadie te va amar como yo
No one will love you like me
DEZEAR RP
DEZEAR RP
Intenta comparar el agua con el desierto, y veras que no es cierto
Try to compare water with the desert, and you will see that it is not true
Intenta comparar cada caricia con esto, cielo con infierno
Try to compare every caress with this, heaven with hell
Intenta mentirme
Try to lie to me
Dime que en verdad ya nada sentiste
Tell me that in truth you didn't feel anything anymore
Y el ultimo beso fue solo eso dos labios juntos con sentimientos huecos
And the last kiss was only that two lips together with hollow feelings
Nadie te va amar me extrañaras
No one will love you you will miss me
Cada vez mas y lloraras tu celular no sonara
More and more and you will cry your cell phone will not ring
O al menos no con mis mensajes.
Or at least not with my messages
Los dias van, no vienen ya, y en este mundo no vivo igual
The days go by, they don't come anymore, and in this world I don't live the same
Que pasara, la lluvia caera
What will happen, the rain will fall
Como en tus ojos el maquillaje
Like the makeup in your eyes
Oh oh solo dime quien como yo
Oh oh just tell me who like me
Dime quien te va aguantar con tus peleas sin cesar
Tell me who will put up with you with your incessant fights
Si te vas ya no habra nadie que te cuide igual
If you leave there will be no one to take care of you the same
Y se enamore de ti
And fall in love with you
Oh oh solo dime quien como yo
Oh oh just tell me who like me
Dime quien te enseñara
Tell me who will teach you
Lo que es el amor de verdad
What true love is
Si te vas ya no habra nadie que te cuide igual
If you leave there will be no one to take care of you the same
Y se enamore de ti
And fall in love with you
Nunca nadie se va a enamorar de ti
No one will ever fall in love with you
Como lo hice yo
The way I did
Nadie en la oscuridad sera tu compañia
No one in the dark will be your company
Nadie sabra darte abrigo las noches frias
No one will know how to give you shelter on cold nights
Nunca nadie se va a enamorar de ti
No one will ever fall in love with you
Como yo
Like me
No te das cuenta
You don't realize
Que no hay comparación
That there is no comparison
Tu eres mi gran amor
You are my great love
Y aunque pasen los años
And even though years pass
Nadie te va amar como yo
No one will love you like me





Writer(s): Inc., Luigui Bleand Co, Pitbulking


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.