Paroles et traduction Pitbull - Tell Me Again (feat. Prince Royce & Ludacris)
Armando
Bond
Армандо
Бонд.
Ludacris
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Ludacris
(О,
О,
О,
О,
о)
Prince
Royce
(You
know,
we
had
to
bring
it
back)
Принц
Ройс
(ты
знаешь,
мы
должны
были
вернуть
его).
Rewriting history (Royce)
Переписываю
историю
(Ройс)
Tell
me
again (Tell
me
again)
Скажи
мне
снова
(Скажи
мне
снова)
That
we'll
be
lovers and
friends
(I
wanna
know)
Что
мы
будем
любовниками
и
друзьями
(я
хочу
знать),
Tell
me
again
(Oh)
Скажи
мне
снова
(о!)
That
we'll
be
lovers
and
friends
(Oh,
no,
baby)
Что
мы
будем
любовниками
и
друзьями
(О,
нет,
детка).
Yo
sé
que
te
gusta
mamacita
Йоу,
Се-Ке-те-густа
Мамасита!
Como
te
doy
lo
que
tu
necesitas
Como
te
doy
lo
que
tu
necesitas
Te
prendí
algo
que
tu
te
derritas
Te
prendí
algo
que
tu
te
derritas
You
talk
that
dirty,
I'm
deep
and
deeper,
yeah
Ты
говоришь
так
непристойно,
я
глубже
и
глубже,
да.
Got
me
reminiscing
У
меня
остались
воспоминания.
All
those
kisses
(You
remember
that?)
Все
эти
поцелуи
(ты
помнишь
это?)
We've
been
missin'
Мы
скучаем
по
тебе.
Tell
me
how
do
we
fix
this
(You
like
that?)
Скажи
мне,
как
нам
это
исправить
(тебе
это
нравится?)
She
said,
"Oh,
oho,
oho"
Она
сказала:
"оу,
оу,
оу".
We
set
down
for
the
ride
(You
know
I'm
down)
Мы
отправляемся
в
путь
(ты
знаешь,
что
я
подавлен).
Pasan
los
años
y
no
te
olvido
Пасан-Лос-Аньос
и
нет
те-олвидо.
Tantas
posiciones
descubrimos
Tantas
posiciones
descubrimos
Podemos
hacer
un
libro
Podemos
hacer
un
libro
Tell
me
again
(Tell
me
babe)
Скажи
мне
еще
раз
(скажи
мне,
детка)
That
we'll
be
lovers
and
friends
(I
wanna
know)
Что
мы
будем
любовниками
и
друзьями
(я
хочу
знать),
Tell
me
again
(Ohh)
Скажи
мне
снова
(Оооу).
That
we'll
be
lovers
and
friends
(Oh,
no,
baby;
Woo)
Что
мы
будем
любовниками
и
друзьями
(О,
нет,
детка;
у-у!)
It's
whatever,
whenever,
wherever,
with
whoever
Это
что
угодно,
когда
угодно,
где
угодно,
с
кем
угодно.
I'm
ready
with
Betty
Я
готова
с
Бетти.
Your
sister
Твоя
сестра
...
Your
auntie
Твоя
тетушка.
She
want
it
Она
хочет
этого.
I'm
with
it
Я
с
этим
согласен.
Don't
stop,
get
it,
get
it
Не
останавливайся,
пойми,
пойми.
Work
that,
pretty
kitty
Поработай
над
этим,
красотка.
You
need
it,
I
got
it
Тебе
это
нужно,
у
меня
это
есть.
Believe
me,
I'm
'bout
it
Поверь
мне,
я
не
против.
Now
roll
it
and
light
it
Теперь
сверни
и
зажги.
Jump
on
it
and
ride
it,
it's
on
Запрыгивай
на
него
и
езжай,
он
включен.
El
loquito
Armandito
Эль
локито
Армандито.
Te
da
un
besito
Те-Да-Ун-бесито!
En
tu
ombliguito
En
tu
ombliguito
Te
saca
el
mojito
Te
saca
el
mojito
Te
vuelvo
loquita
Te
vuelvo
loquita
Estos
muchachitos
Estos
muchachitos
Hablan
mucho
Хаблан
мучо.
No
hacen
na'
Нет,
Хасен
на!
Ponle
talquito
a
los
huevitos
Понле-талькито-а-Лос-хевитос.
Dale
mami
ma
Dale
mami
ma
Yo
soy
hombre
hecho
y
derecho
Йоу,
соевый
хомбре,
хечо
и
дэречо.
Armando
Bond
Армандо
Бонд.
Prince
Royce,
sing
the
song
Принц
Ройс,
Спой
песню!
Tell
me
again
(Tell
me
again)
Скажи
мне
снова
(Скажи
мне
снова)
That
we'll
be
lovers
and
friends
(I
wanna
know)
Что
мы
будем
любовниками
и
друзьями
(я
хочу
знать),
Tell
me
again
(Oh)
Скажи
мне
снова
(о!)
That
we'll
be
lovers
and
friends
(Oh,
no,
baby;
Woo)
Что
мы
будем
любовниками
и
друзьями
(О,
нет,
детка;
у-у!)
(Luda)
Listen
(Люда)
Послушай.
I'm
back
and
I'm
better
Я
вернулся
и
мне
стало
лучше.
They
want
me
more
than
ever
Они
хотят
меня
больше,
чем
когда-либо.
I
told
them
I
came
to
save
the
Я
сказал
им,
что
пришел,
чтобы
спасти
положение
In
fact
I'm
a
rebel
На
самом
деле
я
бунтарь.
I
still
got
all
of
this
cheddar
У
меня
все
еще
есть
чеддер.
And
the
women
know
that
the
boy
don't
И
женщины
знают,
что
мальчик
не
знает.
Lovin'
how
I
positioned
you
Мне
нравится,
как
я
позиционировал
тебя.
Silly
putty
arms
Глупые
руки
для
шпаклевки.
Your
legs
will
turn
into
Twizzlers
Твои
ноги
превратятся
в
шипящие.
Kissing
your
body
soft
Поцелуи
твое
тело
мягкое.
From
your
toes
to
your
forehead
От
пальцев
ног
до
лба.
They
just
come
up
missing
Они
просто
исчезают.
Police'll
be
sending
code
reds
Полиция
пошлет
красный
код.
It's
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация.
Loving
you
is
an
urgency
Любить
тебя-это
срочность.
Purposely
call
me,
"Nutty
Professor"
Нарочно
Зови
меня"Чокнутый
профессор".
Stronger
than
Hercules
Сильнее,
чем
Геркулес.
Can
you
be
my
señorita?
Ты
можешь
быть
моей
сеньоритой?
You
speak
Spanish?
Ты
говоришь
по-испански?
I
say,
"Si,
mamacita"
Я
говорю:
"Си,
Мамасита".
Tell
me
again
(Quiero
saber)
Скажи
мне
еще
раз
(quiero
saber)
That
we'll
be
lovers
and
friends
(I
wanna
know)
Что
мы
будем
любовниками
и
друзьями
(я
хочу
знать),
Tell
me
again
(Ohh)
Скажи
мне
снова
(Оооу).
That
we'll
be
lovers
and
friends
(Oh,
yeah,
baby)
Что
мы
будем
любовниками
и
друзьями
(О,
да,
детка).
Ah
ah
uh,
ah
ah
uh
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
...
You
know
we
get
in
line
Ты
знаешь,
мы
встаем
в
очередь.
For
that
Voli305
Для
этого
Voli305
Royce,
Luda,
Pit
Ройс,
Люда,
Пит.
Get
'em
boys
Возьми
их,
парни!
Remaking
history
one
more
time
(That's
right)
Переделываю
историю
еще
раз
(верно).
Ah
ah
uh,
ah
ah
uh
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
...
You
know
we
get
in
line
Ты
знаешь,
мы
встаем
в
очередь.
For
that
Voli305
Для
этого
Voli305
Royce,
Luda,
Pit
Ройс,
Люда,
Пит.
Get
'em
boys
Возьми
их,
парни!
Remaking
history
one
more
time
(That's
right)
Переделываю
историю
еще
раз
(верно).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.