Paroles et traduction Pitbull - Back in Time - featured in "Men In Black 3"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Let's)
excuse
me,
baby
(Давай)
извини
меня,
детка
(Go)
yeah,
you,
baby
(Вперед)
да,
ты,
детка
(Back)
oh,
you
groovy,
baby
(В
ответ)
о,
ты
классная,
детка
(In)
let's
make
a
movie,
baby
(В)
давай
снимем
фильм,
детка
(Time)
excuse
me,
baby
(Время)
извини
меня,
детка
(Let's)
yeah,
you,
baby
(Давай)
да,
ты,
детка
(Go)
oh,
you
groovy,
baby
(Вперед)
о,
ты
классная,
детка
(Back
in)
let's
make
a
movie,
baby
(Возвращается)
давай
снимем
фильм,
детка
It's
Mr.
Worldwide,
Agent
A,
reporting
live
Это
мистер
Уорлдуайд,
агент
А,
ведет
прямой
репортаж
From
Cape
Canaveral,
MK,
Big
Syphe,
let's
ride
С
мыса
Канаверал,
штат
Массачусетс,
Большой
Сайф,
прокатимся
Back
(back)
in
(in)
time
Назад
(назад)
во
(во)
времени
Baby,
oh,
baby
Детка,
о,
детка
My
sweet
baby
Мой
сладкий
малыш
You're
the
one
Ты
тот
самый
Miami
equals,
black
mask
(uh-huh),
black
gloves
Равные
Майами,
черная
маска
(ага),
черные
перчатки
With
a
little
bit
of
rope
to
tie,
I
flipped
it
Привязав
немного
веревки,
я
перевернул
ее
Black
suits
(oh,
yeah),
white
shirts,
black
glasses
with
a
matching
tie
Черные
костюмы
(о,
да),
белые
рубашки,
черные
очки
с
галстуком
в
тон.
Like
Agent
J
or
Agent
K,
and
I
wish
the
whole
world
would
(okay)
Как
агент
Джей
или
агент
Кей,
и
я
бы
хотел,
чтобы
весь
мир
поступил
так
же
(хорошо).
I'm
tryin'
to
make
a
billion
out
of
15
cents
Я
пытаюсь
заработать
миллиард
на
15
центах
Understand,
understood
Понимаю,
понял
I'm
a
go-getter,
mover,
shaker,
vulture
Я
добытчик,
движитель,
шейкер,
стервятник
Bury
a
boarder,
record-breaker,
won't
ya?
Похоронишь
постояльца,
рекордсмена,
не
так
ли?
Give
credit
where
credit
is
due,
don't
ya?
Отдавай
должное
там,
где
это
необходимо,
не
так
ли?
Know
that
I
don't
give
a
number
two?
Знаешь,
что
я
не
ставлю
двойку?
Y'all
just
halfway
thoughts
Вы
все
просто
размышляете
на
полпути
Not
worth
the
back
of
my
mind
Не
стоит
того,
чтобы
я
об
этом
думал
But
to
understand
the
future
Но
чтобы
понять
будущее
We
have
to
go
back
in
time
Мы
должны
вернуться
в
прошлое
Baby,
oh,
baby
Детка,
о,
детка
My
sweet
baby
Мой
сладкий
малыш
You're
the
one
Ты
тот
самый
I
got
the
globe,
yeah,
in
the
palm
of
my
hand
Да,
у
меня
на
ладони
земной
шар.
Wherever
I
spin
it,
that's
where
I
land
Куда
бы
я
его
ни
закрутил,
именно
там
я
приземляюсь
Let's
save
the
world
Давайте
спасем
мир
Men
in
Black,
I
know
you
understand
Люди
в
черном,
я
знаю,
вы
понимаете
Stop
the
movement
(ha,
ha)
Останови
движение
(ха,
ха)
They
can
try
if
they
want
to
Они
могут
попробовать,
если
захотят
Ignorar
lo
latino,
sí
Невежественный
латиноамериканец,
да
They
can
try
if
they
want
to
Они
могут
попробовать,
если
захотят
What
Pit
solves
is
a
bit
raw
То,
что
решает
Pit,
немного
сыровато
Took
like
jigsaw
and
built
it
all
Взял,
как
пазл,
и
собрал
все
это
Despite
a
big
loss,
I'd
bet
it
all
Несмотря
на
большой
проигрыш,
я
бы
поставил
все
это
на
кон
And
fought
blind
against
the
world,
Ray
Charles
И
сражался
вслепую
против
всего
мира,
Рэй
Чарльз
Y'all
just
halfway
thoughts
Вы
все
просто
размышляете
на
полпути
Not
worth
the
back
of
my
mind
Не
стоит
того,
чтобы
я
об
этом
думал
But
to
understand
the
future
Но
чтобы
понять
будущее
We
have
to
go
back
in
time
Мы
должны
вернуться
в
прошлое
Baby,
oh,
baby
Детка,
о,
детка
My
sweet
baby
Мой
сладкий
малыш
You're
the
one
Ты
тот
самый
(Let's)
excuse
me,
baby
(Давай)
извини
меня,
детка
(Go)
yeah,
you,
baby
(Вперед)
да,
ты,
детка
(Back)
oh,
you
groovy,
baby
(В
ответ)
о,
ты
классная,
детка
(In)
let's
make
a
movie,
baby
(В)
давай
снимем
фильм,
детка
(Time)
excuse
me,
baby
(Время)
извини
меня,
детка
(Let's)
yeah,
you,
baby
(Давай)
да,
ты,
детка
(Go)
oh,
you
groovy,
baby
(Вперед)
о,
ты
классная,
детка
(Back
in)
let's
make
a
movie,
baby
(Возвращается)
давай
снимем
фильм,
детка
(My
sweet
baby)
(Мой
сладкий
малыш)
(My
sweet
baby)
(Мой
сладкий
малыш)
(My
sweet
baby)
(Мой
сладкий
малыш)
(You're
the
o-)
(Ты
тот
самый
о-)
Baby,
oh,
baby
Детка,
о,
детка
My
sweet
baby
Мой
сладкий
малыш
You're
the
one
Ты
тот
самый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SYLVIA ROBINSON, MICKEY BAKER, ARMANDO CHRISTIAN PEREZ, ELLAS MCDANIEL, MARC KINCHEN, URALES VARGAS, ADRIAN TREJO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.