Piter-G - Así Que Perdona - traduction des paroles en allemand

Así Que Perdona - Piter-Gtraduction en allemand




Así Que Perdona
Also Vergib
Por mucho bla bla bla, no me vais a cambiar
Bei all dem Bla bla bla, werdet ihr mich nicht ändern
Piter-G está medio loco como polla que te vas a tragar
Piter-G ist halb verrückt, wie den Schwanz, den du schlucken wirst
En esta canción marica de playa
In diesem schwulen Strandlied
Yo he tenido los cojones de decir lo que me ha dado la gana
Hatte ich die Eier, zu sagen, was mir in den Sinn kam
Como me ha dado la gana
Wie es mir in den Sinn kam
Parecéis
Ihr seid
La copia de la copia de la copia del rapero español que no dice nada que
Die Kopie der Kopie der Kopie des spanischen Rappers, der nichts sagt, was
Cuenta la de porros que fuma
Erzählt, wie viele Joints er raucht
Lo que me importa a mi eso
Was kümmert mich das
Anda calla te y ¡calma me!
Halt die Klappe und beruhig dich!
Con el micrófono hago kárate
Mit dem Mikro mache ich Karate
La vida me ha enseñado cosas que no sabes ver
Das Leben hat mir Dinge gezeigt, die du nicht siehst
Casi he dejado a mujeres preñadas sin querer
Habe fast Frauen ungewollt schwanger gemacht
Casi la palmo en un tiroteo y escapé y mira me
Hätte fast in einem Schusswechsel draufgehen können und entkam, und sieh mich an
No voy a hablar bien de mi
Ich werde nicht gut über mich reden
Diré la verdad porque es lo que queréis oír:
Ich sage die Wahrheit, denn das wollt ihr hören:
No soy nada simpático
Ich bin kein Sympath
Llamadme gilipollas
Nennt mich Arschloch
La vida me ha enseñado a ser así
Das Leben hat mich so gemacht
ASÍ QUE PERDONA!
ALSO VERGIB!
Tengo demasiada sangre en este cuerpo
Ich habe zu viel Blut in diesem Körper
No estoy para no hablar de na'
Ich bin nicht hier, um über nichts zu reden
Escribo la leyenda de un hombre muerto
Ich schreibe die Legende eines toten Mannes
Que por ser alguien tuvo que hablar.
Der sprechen musste, um jemand zu sein.
Que me cuelguen si lo que digo no es cierto
Hängt mich, wenn ich lüge
Parece que volvemos hacia atrás
Scheint, als gingen wir zurück
Yo no pienso volver, así que perdona si muestro lo que no consigue ver.
Ich gehe nicht zurück, also vergib, wenn ich zeige, was du nicht siehst.
Tengo demasiada sangre en este cuerpo
Ich habe zu viel Blut in diesem Körper
No estoy para no hablar de na'
Ich bin nicht hier, um über nichts zu reden
Escribo la leyenda de un hombre muerto
Ich schreibe die Legende eines toten Mannes
Que por ser alguien tuvo que hablar.
Der sprechen musste, um jemand zu sein.
Que me cuelguen si lo que digo no es cierto
Hängt mich, wenn ich lüge
Parece que volvemos hacia atrás
Scheint, als gingen wir zurück
Yo no pienso volver, así que perdona si muestro lo que no consigues ver...
Ich gehe nicht zurück, also vergib, wenn ich zeige, was du nicht siehst...
Aveces el sujeto critica por haber sido infectado por el virus de la inferioridad
Manchmal kritisiert der Typ, weil er vom Virus der Minderwertigkeit infiziert wurde
Aveces tu complejo es que no consigas que las visitas se sumen porque no cuentas nada de na
Manchmal ist dein Komplex, dass du keine Besucher bekommst, weil du nichts sagst
Aveces eres gilipollas y crees que no lo eres porque así te sentirás superior al rival
Manchmal bist du ein Arsch und glaubst es nicht, um dich überlegen zu fühlen
Aveces escuchar no sienta tan mal no... Aveces Piter-G escupe la verdad
Manchmal tut Zuhören nicht weh... Manchmal spuckt Piter-G die Wahrheit
No puedo creer que seáis como sois
Ich kann nicht glauben, dass ihr seid, wie ihr seid
Que digáis que un rapero real debe hacerlo en un parque
Dass ihr sagt, ein echter Rapper muss im Park performen
OS han montado una peli de mierda
Man hat euch einen Scheißfilm erzählt
De la que solo han sabido aprovecharse unos cuantos
Von dem nur ein paar profitieren konnten
Acaso no sabéis decir ¿aquí estoy yo? Voy a sacarme la polla cantando
Könnt ihr nicht sagen „Hier bin ich“? Ich ziehe meinen Schwanz raus und singe
Para que así me entendáis, nadie callara mi boca, porque mi boca consigue milagro
Damit ihr versteht, niemand wird mich zum Schweigen bringen, denn mein Mund vollbringt Wunder
Tengo demasiada sangre en este cuerpo
Ich habe zu viel Blut in diesem Körper
No estoy para no hablar de na'
Ich bin nicht hier, um über nichts zu reden
Escribo la leyenda de un hombre muerto
Ich schreibe die Legende eines toten Mannes
Que por ser alguien tuvo que hablar.
Der sprechen musste, um jemand zu sein.
Que me cuelguen si lo que digo no es cierto
Hängt mich, wenn ich lüge
Parece que volvemos hacia atrás
Scheint, als gingen wir zurück
Yo no pienso volver, así que perdona si muestro lo que no consigues ver...
Ich gehe nicht zurück, also vergib, wenn ich zeige, was du nicht siehst...
Tengo demasiada sangre en este cuerpo
Ich habe zu viel Blut in diesem Körper
No estoy para no hablar de na'
Ich bin nicht hier, um über nichts zu reden
Escribo la leyenda de un hombre muerto
Ich schreibe die Legende eines toten Mannes
Que por ser alguien tuvo que hablar.
Der sprechen musste, um jemand zu sein.
Que me cuelguen si lo que digo no es cierto
Hängt mich, wenn ich lüge
Parece que volvemos hacia atrás
Scheint, als gingen wir zurück
Yo no pienso volver, así que perdona si muestro lo que no consigues ver...
Ich gehe nicht zurück, also vergib, wenn ich zeige, was du nicht siehst...





Writer(s): Pedro González Martos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.