Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Que Perdona
Also Vergib
Por
mucho
bla
bla
bla,
no
me
vais
a
cambiar
Bei
all
dem
Bla
bla
bla,
werdet
ihr
mich
nicht
ändern
Piter-G
está
medio
loco
como
polla
que
te
vas
a
tragar
Piter-G
ist
halb
verrückt,
wie
den
Schwanz,
den
du
schlucken
wirst
En
esta
canción
marica
de
playa
In
diesem
schwulen
Strandlied
Yo
he
tenido
los
cojones
de
decir
lo
que
me
ha
dado
la
gana
Hatte
ich
die
Eier,
zu
sagen,
was
mir
in
den
Sinn
kam
Como
me
ha
dado
la
gana
Wie
es
mir
in
den
Sinn
kam
La
copia
de
la
copia
de
la
copia
del
rapero
español
que
no
dice
nada
que
Die
Kopie
der
Kopie
der
Kopie
des
spanischen
Rappers,
der
nichts
sagt,
was
Cuenta
la
de
porros
que
fuma
Erzählt,
wie
viele
Joints
er
raucht
Lo
que
me
importa
a
mi
eso
Was
kümmert
mich
das
Anda
calla
te
y
¡calma
me!
Halt
die
Klappe
und
beruhig
dich!
Con
el
micrófono
hago
kárate
Mit
dem
Mikro
mache
ich
Karate
La
vida
me
ha
enseñado
cosas
que
no
sabes
ver
Das
Leben
hat
mir
Dinge
gezeigt,
die
du
nicht
siehst
Casi
he
dejado
a
mujeres
preñadas
sin
querer
Habe
fast
Frauen
ungewollt
schwanger
gemacht
Casi
la
palmo
en
un
tiroteo
y
escapé
y
mira
me
Hätte
fast
in
einem
Schusswechsel
draufgehen
können
und
entkam,
und
sieh
mich
an
No
voy
a
hablar
bien
de
mi
Ich
werde
nicht
gut
über
mich
reden
Diré
la
verdad
porque
es
lo
que
queréis
oír:
Ich
sage
die
Wahrheit,
denn
das
wollt
ihr
hören:
No
soy
nada
simpático
Ich
bin
kein
Sympath
Llamadme
gilipollas
Nennt
mich
Arschloch
La
vida
me
ha
enseñado
a
ser
así
Das
Leben
hat
mich
so
gemacht
ASÍ
QUE
PERDONA!
ALSO
VERGIB!
Tengo
demasiada
sangre
en
este
cuerpo
Ich
habe
zu
viel
Blut
in
diesem
Körper
No
estoy
para
no
hablar
de
na'
Ich
bin
nicht
hier,
um
über
nichts
zu
reden
Escribo
la
leyenda
de
un
hombre
muerto
Ich
schreibe
die
Legende
eines
toten
Mannes
Que
por
ser
alguien
tuvo
que
hablar.
Der
sprechen
musste,
um
jemand
zu
sein.
Que
me
cuelguen
si
lo
que
digo
no
es
cierto
Hängt
mich,
wenn
ich
lüge
Parece
que
volvemos
hacia
atrás
Scheint,
als
gingen
wir
zurück
Yo
no
pienso
volver,
así
que
perdona
si
muestro
lo
que
no
consigue
ver.
Ich
gehe
nicht
zurück,
also
vergib,
wenn
ich
zeige,
was
du
nicht
siehst.
Tengo
demasiada
sangre
en
este
cuerpo
Ich
habe
zu
viel
Blut
in
diesem
Körper
No
estoy
para
no
hablar
de
na'
Ich
bin
nicht
hier,
um
über
nichts
zu
reden
Escribo
la
leyenda
de
un
hombre
muerto
Ich
schreibe
die
Legende
eines
toten
Mannes
Que
por
ser
alguien
tuvo
que
hablar.
Der
sprechen
musste,
um
jemand
zu
sein.
Que
me
cuelguen
si
lo
que
digo
no
es
cierto
Hängt
mich,
wenn
ich
lüge
Parece
que
volvemos
hacia
atrás
Scheint,
als
gingen
wir
zurück
Yo
no
pienso
volver,
así
que
perdona
si
muestro
lo
que
no
consigues
ver...
Ich
gehe
nicht
zurück,
also
vergib,
wenn
ich
zeige,
was
du
nicht
siehst...
Aveces
el
sujeto
critica
por
haber
sido
infectado
por
el
virus
de
la
inferioridad
Manchmal
kritisiert
der
Typ,
weil
er
vom
Virus
der
Minderwertigkeit
infiziert
wurde
Aveces
tu
complejo
es
que
no
consigas
que
las
visitas
se
sumen
porque
no
cuentas
nada
de
na
Manchmal
ist
dein
Komplex,
dass
du
keine
Besucher
bekommst,
weil
du
nichts
sagst
Aveces
eres
gilipollas
y
crees
que
no
lo
eres
porque
así
te
sentirás
superior
al
rival
Manchmal
bist
du
ein
Arsch
und
glaubst
es
nicht,
um
dich
überlegen
zu
fühlen
Aveces
escuchar
no
sienta
tan
mal
no...
Aveces
Piter-G
escupe
la
verdad
Manchmal
tut
Zuhören
nicht
weh...
Manchmal
spuckt
Piter-G
die
Wahrheit
No
puedo
creer
que
seáis
como
sois
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ihr
seid,
wie
ihr
seid
Que
digáis
que
un
rapero
real
debe
hacerlo
en
un
parque
Dass
ihr
sagt,
ein
echter
Rapper
muss
im
Park
performen
OS
han
montado
una
peli
de
mierda
Man
hat
euch
einen
Scheißfilm
erzählt
De
la
que
solo
han
sabido
aprovecharse
unos
cuantos
Von
dem
nur
ein
paar
profitieren
konnten
Acaso
no
sabéis
decir
¿aquí
estoy
yo?
Voy
a
sacarme
la
polla
cantando
Könnt
ihr
nicht
sagen
„Hier
bin
ich“?
Ich
ziehe
meinen
Schwanz
raus
und
singe
Para
que
así
me
entendáis,
nadie
callara
mi
boca,
porque
mi
boca
consigue
milagro
Damit
ihr
versteht,
niemand
wird
mich
zum
Schweigen
bringen,
denn
mein
Mund
vollbringt
Wunder
Tengo
demasiada
sangre
en
este
cuerpo
Ich
habe
zu
viel
Blut
in
diesem
Körper
No
estoy
para
no
hablar
de
na'
Ich
bin
nicht
hier,
um
über
nichts
zu
reden
Escribo
la
leyenda
de
un
hombre
muerto
Ich
schreibe
die
Legende
eines
toten
Mannes
Que
por
ser
alguien
tuvo
que
hablar.
Der
sprechen
musste,
um
jemand
zu
sein.
Que
me
cuelguen
si
lo
que
digo
no
es
cierto
Hängt
mich,
wenn
ich
lüge
Parece
que
volvemos
hacia
atrás
Scheint,
als
gingen
wir
zurück
Yo
no
pienso
volver,
así
que
perdona
si
muestro
lo
que
no
consigues
ver...
Ich
gehe
nicht
zurück,
also
vergib,
wenn
ich
zeige,
was
du
nicht
siehst...
Tengo
demasiada
sangre
en
este
cuerpo
Ich
habe
zu
viel
Blut
in
diesem
Körper
No
estoy
para
no
hablar
de
na'
Ich
bin
nicht
hier,
um
über
nichts
zu
reden
Escribo
la
leyenda
de
un
hombre
muerto
Ich
schreibe
die
Legende
eines
toten
Mannes
Que
por
ser
alguien
tuvo
que
hablar.
Der
sprechen
musste,
um
jemand
zu
sein.
Que
me
cuelguen
si
lo
que
digo
no
es
cierto
Hängt
mich,
wenn
ich
lüge
Parece
que
volvemos
hacia
atrás
Scheint,
als
gingen
wir
zurück
Yo
no
pienso
volver,
así
que
perdona
si
muestro
lo
que
no
consigues
ver...
Ich
gehe
nicht
zurück,
also
vergib,
wenn
ich
zeige,
was
du
nicht
siehst...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro González Martos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.