Piter-G - Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piter-G - Vida




Vida
Life
Me eh pasado la vida buscando algo...
I've spent my life searching for something...
Algo que quizas no vea cuando me encuentre con el
Something I may not see when I find it
(Eres fuerte, sabrás como vencer) ¿Que?
(You are strong, you will know how to overcome) What?
Si ni siquiera se
I don't even know
Si ni quisiera se a que me enfrento
I don't even know what I'm facing
Subo la escalera esa tan pesada así me siento
I climb the stairs, so heavy, that's how I feel
Eres la vida conquístame
You are life, conquer me
No se que tramas dándome fama
I don't know what you're plotting, giving me fame
(No la quiero) No me la des
(I don't want it) Don't give it to me
Te has burlado de mi
You've made fun of me
A veces hacemos el tonto para hacerte sonreír
Sometimes we play the fool to make you smile
Porque pararme que nos quieres
Because you stop us, you love us
Y a la vez nos odias
And at the same time you hate us
Y te da igual morir o nacer
And you don't care if you die or are born
Llevo 22 intentando caerte bien
I've been trying to please you for 22 years
Tengo heridas en el corazón como ves
I have wounds in my heart, as you can see
He sido castigado por quererme
I have been punished for loving myself
Y premiado por quererte
And rewarded for loving you
Por eso nadie te entiende
That's why nobody understands you
El malo gana, el bueno pierde
The bad guy wins, the good guy loses
Así que vuelves a ser la mas tonta la mas idiota
So you're back to being the dumbest, the most idiotic
Maldita vida me confunde tu placer
Damn life, your pleasure confuses me
Y si digo que me fio de ti pues miento
And if I say I trust you, I'm lying
Me fio de ti porque eres lo único que tengo
I trust you because you're all I have
Si de verdad necesitas de mi
If you really need me
No me des una señal que no consiga sentir
Don't give me a sign that I can't feel
Ahora ¡cállate!
Now shut up!
(Okay, quien esperaba esta mierda,
(Okay, who expected this shit,
Eso ¿eh? ¿Quién la esperaba? Venid a mi
That huh? Who expected it? Come to me
Okay, okay, okay
Okay, okay, okay
Pi-pi-pi-Peter-G)
Pi-pi-pi-Peter-G)
Cuando la vida me diga que baile
When life tells me to dance
Pues bailare y no seré como antes
Well, I will dance and I won't be like before
Ya no, no pienso volver
No more, I don't plan to go back
Cuando la vida me diga que baile
When life tells me to dance
Pues bailare y no seré como antes
Well, I will dance and I won't be like before
Ya no, ya no pienso volver
No more, I don't plan to go back
Hello, hello, buscando encontré
Hello, hello, searching I found
La sonrisa de un bebé
The smile of a baby
Al ser humano y su deber
The human being and his duty
No es todo lo que dicen, todo lo que cuentan
It's not all they say, all they tell
La vida es mucho más fácil de lo que crees
Life is much easier than you think
Ese momento de cine
That movie moment
Esa primera vez que el corazón se decide
That first time the heart decides
No esperes a que termine
Don't wait for it to end
La vida es justo eso que ves
Life is just what you see
¡Vamos, corre, vive!
Come on, run, live!
Yo puedo ver vida dentro de ti
I can see life inside you
Y esta pidiéndome que quiere salir
And it's asking me to come out
Quiere hacerte feliz quiere verte reír
It wants to make you happy, it wants to see you laugh
Quiere verte decir que si, que si, que si
It wants to see you say yes, yes, yes
Que voy a vivir, que voy a sentir
That I will live, that I will feel
Seré mejor persona la gente que me quiere aquí
I will be a better person, the people who love me here
Por mi, no le diré que no al amor
For myself, I will not say no to love
Porque si hay algo que nos mueve es el corazón
Because if there is something that moves us, it is the heart
No es nada inteligente
It's not smart
Planificarse toda la vida y no vivir el presente
To plan your whole life and not live in the present
Hay gente que vive con miedo a bailar
There are people who live with fear of dancing
Hay gente que lo sabe a que sabe la felicidad
There are people who know what happiness tastes like
Hay gente que no ha visto la paz
There are people who haven't seen peace
Yo soy de los que quieren que la guerra se vaya y no vuelva jamás, jamás a, a, a, a
I am one of those who want the war to go away and never come back, never again, again, again, again
Hay gente que no ha visto la paz
There are people who haven't seen peace
Yo soy de los que quieren que la guerra se vaya y no vuelva jamás, jamás a, a, a, a, a Peter G
I am one of those who want the war to go away and never come back, never again, again, again, again, Peter G
Cuando la vida me diga que baile
When life tells me to dance
Pues bailare y no seré como antes
Well, I will dance and I won't be like before
Ya no, no pienso volver
No more, I don't plan to go back
Cuando la vida me diga que baile
When life tells me to dance
Pues bailare y no seré como antes
Well, I will dance and I won't be like before
Ya no, ya no pienso volver
No more, I don't plan to go back
Ye eh ye eh ye eh ye eh ye eh
Ye eh ye eh ye eh ye eh ye eh
Ye eh ye eh ye eh ye eh ye eh
Ye eh ye eh ye eh ye eh ye eh





Writer(s): Piter-g


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.