Paroles et traduction Piter-G - Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
vas
puede
que
con
el
tiempo
dejes
de
sentir
y
no
me
quieras
ver
Если
ты
уйдешь,
со
временем
ты
можешь
перестать
чувствовать
и
захочешь
меня
забыть
Si
te
vas
puede
que
en
otro
sitio
conozcas
a
un
chico
que
te
cuide
bien
Если
ты
уйдешь,
в
другом
месте
ты
можешь
встретить
парня,
который
будет
хорошо
о
тебе
заботиться
Si
te
vas
puede
que
discutamos
a
distancia
y
no
sepamos
resolver
Если
ты
уйдешь,
мы
можем
спорить
на
расстоянии
и
не
сможем
это
разрешить
Si
me
quieres
no
te
vayas,
el
amor
es
lo
primero
y
no
lo
quieres
ver
Если
ты
любишь
меня,
не
уходи,
любовь
важнее
всего,
но
ты
этого
не
видишь
Y
si
me
olvidas
con
el
tiempo
А
если
ты
со
временем
забудешь
меня
Porque
en
realidad
te
quiero
Потому
что
на
самом
деле
я
тебя
люблю
Porque
si
te
soy
sincero
Потому
что,
если
честно,
Pasaría
una
vida
muy
lejos
de
ti
si
yo
supiera
que
te
veré
luego
Я
буду
жить
вдалеке
от
тебя
всю
свою
жизнь,
если
буду
знать,
что
потом
тебя
увижу
Miedo
a
no
verte
de
nuevo
Страх
больше
тебя
не
увидеть
A
quemarme
con
el
fuego
Обжечься
на
огне
Y
como
no
voy
a
esperar
con
lo
muchísimo
que
yo
te
quiero
И
как
же
я
могу
не
ждать,
если
я
так
сильно
тебя
люблю
Y
si
empiezas
a
necesitar
contacto
de
otra
piel
y
te
olvidas
de
mí
А
если
тебе
с
течением
времени
начнет
не
хватать
прикосновений
другой
кожи,
и
ты
забудешь
обо
мне
Y
si
el
tiempo
te
empieza
a
pesar
y
se
te
olvida
el
beso
con
el
que
me
fui
И
если
время
начнет
тебя
тяготить
и
ты
забудешь
поцелуй,
с
которым
я
ушел
Sé
que
no
vas
a
querer
tener
tu
relación
en
WhatsApp
pudiendo
elegir
Я
знаю,
что
ты
не
захочешь
поддерживать
наши
отношения
через
WhatsApp,
когда
можешь
выбрать
Que
habrá
gente
más
guapa
que
yo
que
te
dará
lo
que
no
puedo
desde
aquí
Что
найдутся
люди
красивее
меня,
которые
дадут
тебе
то,
чего
я
не
могу
дать
на
расстоянии
Y
si
me
olvidas
con
el
tiempo
А
если
ты
со
временем
забудешь
меня
Porque
en
realidad
te
quiero
Потому
что
на
самом
деле
я
тебя
люблю
Porque
si
te
soy
sincero
Потому
что,
если
честно,
Pasaría
una
vida
muy
lejos
de
ti
si
yo
supiera
que
te
veré
luego
Я
буду
жить
вдалеке
от
тебя
всю
свою
жизнь,
если
буду
знать,
что
потом
тебя
увижу
Miedo
a
no
verte
de
nuevo
Страх
больше
тебя
не
увидеть
A
quemarme
con
el
fuego
Обжечься
на
огне
Y
como
no
voy
a
esperar
con
lo
muchísimo
que
yo
te
quiero
И
как
же
я
могу
не
ждать,
если
я
так
сильно
тебя
люблю
No
hay
motivos
para
pensar
que
por
estar
lejos
nos
digamos
adiós
Нет
причин
думать,
что
если
мы
будем
далеко
друг
от
друга,
мы
скажем
друг
другу
прощай
Se
puede
medir
la
distancia
pero
no
puedes
medir
el
amor
Можно
измерить
расстояние,
но
нельзя
измерить
любовь
Sencillamente
no
se
puede
Это
просто
невозможно
Porque
en
realidad
te
quiero
Потому
что
на
самом
деле
я
тебя
люблю
Porque
si
te
soy
sincero
Потому
что,
если
честно,
Pasaría
una
vida
muy
lejos
de
ti
si
yo
supiera
que
te
veré
luego
Я
буду
жить
вдалеке
от
тебя
всю
свою
жизнь,
если
буду
знать,
что
потом
тебя
увижу
Miedo
a
no
verte
de
nuevo
Страх
больше
тебя
не
увидеть
A
quemarme
con
el
fuego
Обжечься
на
огне
Y
como
no
voy
a
esperar
con
lo
muchísimo
que
yo
te
quiero
И
как
же
я
могу
не
ждать,
если
я
так
сильно
тебя
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro González Martos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.